Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Verbe à l'infinitif

    << Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Verbe à l'infinitif
    Message de jim91 posté le 10-12-2009 à 18:05:20 (S | E | F)

    Bonjour,
    J'aimerais savoir si les verbes à l'infinitif portent un accent sur la dernière syllabe, comme dans les réponses de l'exercice n° 50466, avec par exemple :
    ¿Debemos darle las gracias? Sí, debéis DÁRSELAS
    Papá ¿me lo puedes decir? Sí, puedo DECÍRTELO

    Merci

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 10-12-2009 18:10


    Réponse: [Espagnol]Verbe à l'infinitif de nela, postée le 10-12-2009 à 18:54:59 (S | E)
    les accents des verbes obéissent aux memes règles queles autres mots.Tout dépend ou est la syllabe tonique.Cest comme si tu posais la question pour les verbes en français,on te répondrait que ça dépend.
    Ceux que tu soulignes ont un accent non par leur condition d'infinitif (dar et decir n'ont pas d'accent,meme en pronominaux darse et decirse non plus)mais parce que on appuie sur la première syllabe et en ajoutant le pronom et l'article ça te fait un mot proparoxyton,donc toujours accentué.


    Réponse: [Espagnol]Verbe à l'infinitif de galizano, postée le 10-12-2009 à 18:56:56 (S | E)
    Voir leçon 51836 ci-dessous. Enclise .


    Lien Internet



    Réponse: [Espagnol]Verbe à l'infinitif de jim91, postée le 12-12-2009 à 12:18:32 (S | E)
    Merci à nela et à galizano pour vos réponses. C'est un peu complexe pour un débutant en espagnol comme moi, mais je vais m'accrocher.
    Encore merci


    Réponse: [Espagnol]Verbe à l'infinitif de galizano, postée le 12-12-2009 à 13:49:53 (S | E)
    Il ne faut surtout pas te décourager.

    La règle ci-dessous répond à ta question et doit donc faire l'objet de toute ton attention.(Tirée de l'exercice que je t'ai indiqué plus haut)

    ---------------------------

    DERNIER POINT : LES ACCENTS ECRITS

    * Rappel : les mots se terminant par une consonne autre que 'n' ou 's', y compris 'y', ont pour syllabe tonique la dernière syllabe.EX: Cantar
    Calentar
    Discutir
    Comer
    Candil
    Cerviz
    Publicidad
    Dintel
    etc....
    Les mots se terminant par une voyelle, un 'n' ou un 's' ont pour syllabe tonique l'avant dernière syllabe. EX: joven
    libro
    coches
    cometa
    pesebre
    etc....


    Prenons l'exemple du verbe prepararse à la deuxième personne du singulier (tutoiement singulier/tú)

    on a : preparar + te = prepárate(= prépare-toi !)

    On doit toujours conserver l'accentuation de base du verbe conjugué avant enclise.
    Le verbe preparar à l'impératif 2ième pers. du singulier = prepara!

    La syllabe tonique est l'avant-dernière (=pa) PREPARA puisque le verbe se termine par une voyelle.

    Mais quand on rajoute le pronom 'te' en enclise, cela provoque un déplacement de l'accentuation.
    Preparate : la forme verbale se termine par une voyelle (=e) donc la syllabe tonique est ra.

    Mais pour conserver la syllabe tonique de base qui était 'pa'(prepara)et rétablir cette accentuation de base), il est nécessaire de rajouter un accent écrit sur cette syllabe.

    ==> prerate.

    Dernier exemple avec decir (verbe irrégulier)

    forme verbale de base impératif 2ième personne du singulier = di (dis!)

    di, une seule syllabe donc forcément accentuée.

    dis-moi = dime (la syllabe de base : di, reste accentuée puisque la forme verbale se termine par une voyelle et il est donc inutile de rajouter un accent écrit).

    Mais si on rajoute un deuxième pronom ==> dimelo, il y a déplacement de la syllabe tonique de base 'di' vers 'me', il faut donc rajouter un accent sur di ==> dímelo.




    Réponse: [Espagnol]Verbe à l'infinitif de jim91, postée le 12-12-2009 à 17:26:29 (S | E)
    Merci de ton aide galizano.
    La première lecture (un peu trop rapide) m'était apparue une peu complexe, mais après relecture (plus approfondie), c'est plus clair pour moi et somme toute assez logique.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum espagnol