Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Correction/Ma journée

    << Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Correction/Ma journée
    Message de hommelama posté le 18-10-2009 à 20:17:00 (S | E | F)

    bonjour, une petite correction s'impose je crois

    07h45 : Me levento, me ducho y prepara el desauno por mis dos hijos.
    08h00 : llego a mac donald. trabar de ejecutiva en la seccion "big mac".
    14h00 : almerzo en el mac donald poquer para mi es gratis.
    15h00 : de vuelta a casa. recogo la casa pero es muy duro porque soy solita en
    hacerlo !
    16h00 : Mi marido llevar los ninos en la casa. ayudo los ninios par hago los
    deberes
    20h00 : Banados y cenados. Los ninos van a la cama. todovia tengo que regogar la
    casa. Estoy hasta el gorro !
    00h00 : por fin voy a la cama !

    -------------------
    Modifié par bridg le 23-10-2009 06:12


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de celine2210, postée le 18-10-2009 à 20:22:23 (S | E)

    07h45 : Me levento, me ducho y prepara el desauno por mis dos hijos.

    08h00 : llego a mac donald. trabar de ejecutiva en la seccion "big mac".

    14h00 : almerzo en el mac donald poquer para mi es gratis.

    15h00 : de vuelta a casa. recogo la casa pero es muy duro porque soy solita en 
    hacerlo ! 

    16h00 : Mi marido llevar los ninos en la casa. ayudo los ninios par hago los
    deberes

    20h00 : Banados y cenados. Los ninos van a la cama. todovia tengo que regogar la 
    casa. Estoy hasta el gorro ! 

    00h00 : por fin voy a la cama !


    Tout ce qui est souligné est selon moi pas correcte




    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de hommelama, postée le 18-10-2009 à 21:38:41 (S | E)
    Merci, j'ai corrigé ce que j'ai pu(e) j'ai mis entre ( ) la traduction des truc mots les plus durs.
    je ne peux plus me corriger plus :s help !



    07h45 : Me levento, me ducho y preparo el desayuno por mis dos hijos.

    08h00 : llego a mac donald. trabo de ejecutiva en la seccion "big mac".

    14h00 : almuerzo en el mac donald porque para mi es gratis.

    15h00 : de vuelta a casa. recogo la casa pero es muy duro porque soy sola(seul ?) en
    hacerlo !

    16h00 : Mi marido llevo los ninos en la casa. ayudo los ninios par hago los
    deberes

    20h00 : Banados y cenados. Los ninos van a la cama (au lit ?) . todovia tengo que recogo (ranger ? ) la
    casa. Estoy hasta el gorro (j’en ai ras le bol ?) !

    00h00 : por fin voy a la cama (au lit ?)!
    -------------------
    Modifié par bridg le 23-10-2009 06:13


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de hommelama, postée le 19-10-2009 à 17:46:18 (S | E)
    réponse effacée, intervention à laquelle vous répondiez également.
    -------------------
    Modifié par bridg le 23-10-2009 06:16


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de roubaix23, postée le 19-10-2009 à 21:03:00 (S | E)
    07h45 : Me levanto me ducho y preparo el desayuno para mis dos hijos.

    08h00 : llego a Mac Donald. Trabajo como ejecutiva en la sección "Big Mac".

    14h00 : almuerzo en el Mac Donald porque, para mí, es gratis.

    15h00 : de vuelta a casa,la ordeno pero es durísimo porque ¡soy la única que lo hace !

    16h00 : Mi marido trae los niños. Los ayudo a hacer los deberes

    20h00 : Bañados y cenados. Los niños van a la cama. Todavía tengo ...... ¡Estoy harta! (traducción de ras le bol)


    00h00 : por fin, me voy a la cama !


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de roubaix23, postée le 19-10-2009 à 21:07:21 (S | E)
    je corrige:

    Bañados y cenados, los niños se van a dormir.


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de ericajuan, postée le 20-10-2009 à 19:04:50 (S | E)
    Intervention effacée, la réaction, même justifiée, n'a pas lieu d'être débatue ici.
    -------------------
    Modifié par bridg le 23-10-2009 06:20


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de yanhel, postée le 20-10-2009 à 19:39:00 (S | E)
    Je vous propose de me répondre à ces questions en collant la réponse à côté ainsi vous ferez par vous même des progrès c'est ce qui compte!:Aidez vous d'un dictionnaire en ligne par exemple Lien Internet


    07h45 : Me levento(cherchez l'infinitif), me ducho y prepara(la personne?) el desauno (le vrai mot?por)(pour?) mis dos hijos.

    08h00 : llego a (a él=?) mac donald. trabar (le verbe à l'infinitif?)de ejecutiva en la seccion(règle des accents) "big mac".

    14h00 : almerzo(verbe à l'infinitif et diphtongue en ue?) en el mac donald poquer(parce que se dit comment? para m(accents)i es gratis.

    15h00 : de vuelta a casa. recogo (J ou g règle?)la casa pero es muy duro porque soy(ser estar?) solita(la seule?) en
    hacerlo !

    16h00 : Mi marido llevar(verbe à conjuguer?) los ninos en la casa. ayudo lo de personne?)s(CO ninios(orthographe du mot?) par(pour) hago (aparès para infinitif à mettre) los
    deberes

    20h00 : Banados y cenados. Los ninos van a la cama. todovia(voir orthgraphe su mot) tengo que regogar(mot inventé) la
    casa. Estoy hasta el gorro !

    00h00 : por fin voy a la cama ! OUf Yo también!



    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de nela, postée le 23-10-2009 à 11:18:12 (S | E)


    Me levanto,me ducho y preparo el desayuno para mis dos hijos.
    Llego AL (comme voy al trabajo,voy al colegio,voy al cine...)Mc Donald.Trabajo como ejecutiva en la seccion bic mac.
    Como en el Mac Donald porque para mi es gratis.
    De vuelta a casa la ordeno pero es durisimo porque soy la unica que lo hace.
    Mi marido recoge (o trae,les deux sont bien) a los niños,les ayudo con los deberes.
    Una vez bañados y cenados,los niños se acuestan.
    A mi todavia me quedan cosas que hacer en la casa,estoy harta!
    Finalmente me puedo ir a dormir!


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de nela, postée le 23-10-2009 à 11:22:27 (S | E)
    La diference entre comer et almorzar est l'heure.En Espagne on dejeune trés tot et on mange trés tard,donc on a une espèce de gouter assez fort qui s'appelle "almuerzo" et qui a lieu vers 10h30-11 heures et qui peut etre meme composé d'un sandwich que tout le monde amène,meme les enfants à l'école.C'est comme un gouter salé du matin,toute une institution.Si on a par exemple des ouvriers qui viennent travailler à la maison,ils vont tout arreter pour faire la pause avec leur sandwich,meme les guichets vont faire une pause...Partout


    Réponse: [Espagnol]Correction/Ma journée de michno, postée le 23-10-2009 à 15:25:49 (S | E)
    07h45 : Me levento, me ducho y preparo el desayuno por mis dos hijos.

    08h00 : llego a mac donald. trabo de ejecutiva en la seccion .

    14h00 : almuerzo en el mac donald porque para mi es gratis.

    15h00 : de vuelta a casa. recogo la casa pero es muy duro porque soy sola en
    hacerlo !

    16h00 : Mi marido llevo los ninos en la casa. ayudo los ninios par hago los
    deberes

    20h00 : Banados y cenados. Los ninos van a la cama . todovia tengo que recogo la
    casa. Estoy hasta el gorro !

    00h00 : por fin voy a la cama




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum espagnol