Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Correction lettre de motivation

    << Thèmes généraux, jeux, chansons || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction lettre de motivation
    Message de massipu posté le 08-08-2009 à 00:27:08 (S | E | F)

    Bonjour, bonjour,

    Je dois rédiger une lettre de motivation pour intégrer un parcours orienté nouvelles technologies dans mon école, j'ai eu quelques difficultés pour la rédiger. Je ne suis pas arriver à traduire certaines expressions françaises (celles entre croche) et je sais pas si ce que je raconte est compréhensible. Donc voilà si vous pouvez m'aider à rendre ça correct tant au niveau du fond que de la forme je vous en serez très reconnaissant.

    Dear Sir/Madam,

    [J’aimerais vous faire part de ma motivation pour intégrer le parcours [i]nom du parcours[/i] de [i]nom de l'école[/i].]
    My interest on new technologies is one of the main reasons which convince me to join [i]nom de l'école[/i], so get in this track will be a successful outcome.
    Indeed, I’m really interested in new technologies and keep up with the news and progress, I really want to hold a position in this sector in my future career and participate in its dynamism. So I’m hoping to acquire an expertise in new technologies management and contribute to different innovative projects which are, to me, a source of motivation and fulfillment.

    During my training at [i]nom de l'entreprise[/i], I realize the importance of new technologies in a company, and more precisely by contributing to integrate internet in the company communication policy (webmarketing).
    Moreover, the entrepreneurship aspect of this track interesting me so much. All people I met during my internship learnt me a lot about setting up companies and make me want to set my own business.

    I think the content of this program is the best way to reach my objective, the basis of my motivation,
    [je reste à votre diposition pour vous en convaincre de vive voix].

    Yours faithfully.


    -------------------
    Modifié par bridg le 08-08-2009 07:11
    Divers



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]