Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Italien]Correction/Roma segreta. (2)

    << Forum Italien || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Page 2 / 2 - Voir la page Haut | 1 | 2 | Fin | En bas
    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de nicole55, postée le 21-06-2009 à 17:29:20 (S | E)
    Salut Jod,
    Moi j'en connais très peu de petites chansons ou des comptines italiennes pour les enfants, parce que j'ai fait l'école primaire dans un Institut Français! Par contre j'en connais beaucoup de françaises...

    "Bergers, bergères, sortez vite de l'enclos, Jésus va naître, accourez pour l'adorer..."

    " Savez-vous planter les choux à la mode, à la mode, savez-vous planter les choux à la mode de chez-nous...."

    " Au clair de la Lune, mon Ami Pierrot, prêtes-moi ta plume, que j'écrive un mot, ma chandelle est morte, je n'ai plus de feu, ouvres-moi ta porte, pour l'amour de Dieu..............".

    " Alouette, gentille alouette...."

    " Malbrough s'en va-t-en guerre,mironton, mironton, mirontaine,
    Malbrough s'en va-t-en guerre,ne sait quand reviendra."

    Etc.Etc.Etc.....Maintenant c'est mieux que je m'arrête...



    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de jod47, postée le 21-06-2009 à 17:49:24 (S | E)
    nicole !! connais-tu :
    " un, deux, trois, nous irons au bois,
    quatre, cinq, six, cueillir des cerises
    sept, huit, neuf, dans un panier neuf
    dix, onze, douze, elles seront toutes rouges "

    ce genre de chanson s'appelle une "comptine" ,la musique en est très simple et répétitive, la plupart du temps, les comptines ne sont pas chantées mais sont récitées , je crois qu'en italien vous les appelez : "filastrocche" ( filastrocca).Est-ce juste?



    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de jacqui, postée le 21-06-2009 à 18:35:50 (S | E)
    Mi son permesso (seppure minima) qualche rettifica in questa bella proposta di "traduzione" di Rita:

    Il reportage della "Roma segreta" è il monumento del monumento. Si comincia con Ginevra Contessa Lovatelli discendente di Carlomagno, nobile famiglia che abbraccia milletrecento anni di storia. Alla galleria Colonna vediamo al soffitto la rappresentazione della battaglia di Lepanto che rapprensentò un momento decisivo per IL FUTURO dell'Europa. Dalla finestRa di un appartamento Ginevra ci fa vedere la fontana di Trevi circondata da una folla di turisti CHE CI LANCIANO centotrentamila spiccioli ossia 6 chili di moneta all'anno di cui una parte è riservata ai malati di AIDS.
    ContinuIamo la nostra PASSEGGIATA virtuale; passIAMO dal Trastevere più giù dal Gianicolo -uno dei sette colli di Roma- e vediamo la Fontana dell'Acquapaola. Ci sono quattrocentosettanta tra le più belle fontane DI Roma CHE VENNERO FATTE COSTRUIRE dai papi (alcune delle quali VENNERO donate dalla famiglia Borghese) e CI SONO ALTRE duemilacinquecento fontane diciamo più modeste che hanno la PECULIARITA' di possedere dei 'nasoni' I QUALI permettono di bere a chi vuole. Babuino e Pasquino rappresentano statue chiamate 'parlanti ' perchè il pubblico poteva e può esprimersi liberamente sul potere. I loro scritti prendono il nome di 'Pasquinate'.
    Quasi senza transizione vediamo il celebre atelier di moda Gattinoni e lo stilista Guillermo Mariotto: che bello! il vestito portato da Audrey Hepburn nel film "Guerra e Pace"e quello che portava Anita Ekberg nel film 'La Dolce Vita' e poi il casting dei modelli che presenteranno la moda 2009 al Campidoglio. Ma prima Guillermo doveva scegliere il luogo della sfilata; l'abbiamo visto col motorino CHE PASSAVA dalla piazza di Spagna alla piazza del Popolo con il suo obelisco.
    Poi la telecamera ha ripreso alcuni palazzi: la villa Medici, la Galleria Borghese, e il casino dell' Aurore dove il soffitto mostra affreschi del Guercino (guerci=borgne ci spiega il proprietario).
    Ginevra ci porta in una piazza senza macchine: si entra sotto l'arco degli acetari (vinaigriers)ma peccato ci dice perchè ci sono alcune moto e MOTORINI: i colori delle facciate sono belli ma MALANDATI. Madonnelle , ristoranti, un piccolo giro ad Assisi e finalmente la sfilata della moda sono le meraviglie che vediamo in questo reportage.

    Bonne fin de dimanche!
    Jacqui

    -------------------
    Modifié par jacqui le 21-06-2009 22:18


    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de souleyrol, postée le 22-06-2009 à 00:08:30 (S | E)
    Buona sera

    Prima che qualcuno si accorga dell'errore, correggo : La Roma che mi era tanto piaciuta negli anni 50 non è più quella.. (oppure sono io che non sono più quello ?)


    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de souleyrol, postée le 22-06-2009 à 00:24:09 (S | E)
    Buona sera.
    Quando ho visitato Roma quattro anni fa,mi sono accorto che tutti i muri,i portoni, le buche delle lettere, le carrozzerie dei tram e delle vetture della metropolitana,i parapetti dei lungotevere erano coperti di graffiti.Come va che abbiano lasciato orde di nuovi barbari sfregiare cosi' il viso dela Città Eterna?
    Io sono anziano.Forse l'età mi avrà amareggiato.Come la pensate voi che siete giovani?Per me Roma non è più quella...oppure sono io che non sono più quello???
    Louis Souleyrol


    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de jod47, postée le 22-06-2009 à 08:46:21 (S | E)
    Bonjour à tous,

    Pardon souleyrol de ne pas avoir répondu à votre question mais votre demande était sur la page d'avant et nous l'avons ...laissé passer !!
    Je rejoins ce que vous dites au sujet des façades "taguées" ( je ne sais pas si l'orthographe est correcte ! ). C'est une chose qui m'avait frappé également et pas seulement à Rome, il y a 2 ans nous étions à Cagliari en Sardaigne où il y en avait beaucoup aussi et lorsque je m'en suis étonnée auprès de mes amis ils m'ont répondu qu'on ne les enlevait pas et cela ne semblait pas les troubler outre-mesure !!
    je précise que les principaux monuments n'avaient pas de "graffitis" ( ou taggs !) Alors, me direz-vous en France nous n'avons rien à leur envier !!!mais il n'en reste pas moins que c'est en effet choquant dans des villes au prestigieux passé !!
    je vous souhaite une bonne journée




    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de rita12, postée le 24-06-2009 à 08:28:46 (S | E)
    Grazie Souleyrol,

    Visto la sua competenza, lei può anche venire aiutarci in italiano, non solo in francese.

    Etant donné votre compétence vous pouvez aussi venir nous aider en italien.

    Rita

    -------------------
    Modifié par rita12 le 24-06-2009 08:32


    Réponse: [Italien]Correction/Roma segreta. de souleyrol, postée le 24-06-2009 à 11:54:52 (S | E)
    Grazie Souleyrol,

    Visto( vista...stante... ) la sua competenza, lei può anche venire aiutarci ( venire ad aiutarci ) in italiano, non solo in francese.

    Etant donné votre compétence vous pouvez aussi venir nous aider en italien.


    Buongiorno,Rita

    Mi chiamo Luigi e preferisco essere chiamato col mio nome anzichè col mio cognome. Sono d'accordo per aiutare in italiano quelli e quelle che hanno bisogno di aiuto,ma il mio italiano è forse un po' arrugginito. L'ho insegnato dal 1949 al 1964 ,poi sono diventato preside e ho diretto collegi e licei per il resto della mia carriera.Mi manca la pratica quotidiana della lingua.Avrei bisogno di un aggiornamento.

    Bonjour ,Rita

    Je m'appelle Louis et jer préfère être appelé par mon prénom plutôt que par mon nom..
    Je suis d'accord pour aider en italien ceux et celles qui ont besoin d'aide, mais mon italien est un peu rouillé..
    Je l'ai enseigné de 1949 à 1964,ensuite je suis devenu principal de collèges et de lycées pendant le reste de ma carrière. Ce qui me manque, c'est la pratique journalière de la langue : j'aurais besoin d'une mise à jour.
    Ciao.
    Louis



    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

    Page 2 / 2 - Voir la page Haut | 1 | 2 | Fin | En bas