<< Forum Italien || En bas
Message de lealea posté le 28-05-2009 à 10:02:21 (S | E | F)
Nouvelle difficulté : "fitto intreccio", je crois que c'est une sorte d'expression, mais je ne la comprend pas trop, j'avais pensé à "fil conducteur" mais ça ne colle pas vraiment. Le contexte c'est "dall'esame del fitto intreccio di rapporti che intercorrono tra le diverse culture nazionali, allo studio delle complesse relazioni tra la letteratura ". Quelqu'un connaît cette expression ?
Réponse: [Italien]Fitto intreccio de rita12, postée le 28-05-2009 à 10:13:29 (S | E)
Ciao lealea,
Fitto = dense.
intreccio: est composé de treccia= tresse + préfixe 'in '
Intrecciare:le verbe.
bonne journée à tous
Réponse: [Italien]Fitto intreccio de lealea, postée le 28-05-2009 à 10:17:30 (S | E)
Oui j'avais cherché dans le dictionaire, mais ça ne m'éclaire pas trop ...
Réponse: [Italien]Fitto intreccio de chilla, postée le 28-05-2009 à 10:23:04 (S | E)
Salve
... l'examen des rapports denses et serrés qui existent entre....
Ciao
Réponse: [Italien]Fitto intreccio de lealea, postée le 28-05-2009 à 10:24:08 (S | E)
merci beaucoup !!!!