Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Mettre au présent (1)

    << Forum espagnol || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Espagnol]Mettre au présent
    Message de kylian posté le 19-03-2009 à 14:31:09 (S | E | F)

    Bonjour pouvez vous vérifier car je n’ai pas bien saisi la concordance des temps sur ma deuxième phrases

    Merci de votre aide

    Mettre au présent :

    la chica me pidió que la llevara.

    Pidió Verbe pedir au passé simple de l’indicatif

    Llevara verbe llevar à l’imparfait du subjonctif

    Don au présent avec la concordance des temps cela donne :
    La chica me pide que la lleve

    Oí la voz de uno de ellos que preguntó.

    Oí verbe Oír entendre au passé simple de l’indicatif

    Preguntó Verbe preguntar (demander) au passé simple de l’indicatif

    Là je ne comprends pas pourquoi les deux verbes sont au même temps car le deuxième devrait être au subjonctif avec la concordance des temps

    Oigo la voz de uno de ellos que preguntase




    Réponse: [Espagnol]Mettre au présent de seemon, postée le 19-03-2009 à 19:03:36 (S | E)
    Bonjour
    Tu as deux fois du prétérit tout simplement parce que tu n'a aucune structure réclamant du subjonctif : tu n'as pas de verbe de demande, d'ordre, de prière, d'obligation, de crainte... Au contraire, tu as un fait bien réel puisque tu dis "j'ai entendu" : c'est une affirmation, et en espagnol une chose certaine est dans 90% des cas rendue par de l'indicatif. Il n'y a donc aucune raison de mettre du subjonctif.
    Passe au français pour voir :
    "J'ai entendu la voix de l'un d'entre eux qui demanda..." (car je suppose que ta phrase n'est pas finie, sinon elle n'a pas de sens... il te faut un complément)

    PS: En ce qui concerne ta première phrase, elle est juste


    Réponse: [Espagnol]Mettre au présent de kylian, postée le 20-03-2009 à 09:34:57 (S | E)
    bonjour,
    merci, donc si je comprends bien, en fait dans ma deuxième phrase j'ai juste à enlever le SE, c'est juste prégunta.
    bisous
    merci



    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE