Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Italien]Articles (1)

    << Forum Italien || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Italien]Articles
    Message de nomo posté le 02-02-2009 à 21:09:18 (S | E | F)

    J'aimerais savoir quand il faut utiliser et quand il ne le faut pas l'article devant un nom indiquant un membre de la famille, par exemple babbo, sorella...
    Merci

    -------------------
    Modifié par bridg le 02-02-2009 21:11


    Réponse: [Italien]Articles de michou56, postée le 03-02-2009 à 09:53:49 (S | E)
    On ne met pas d'article devant les membres de la famille sauf quand on utilise le pluriel, quand il y a un adjectif ou un complément, quand il y a un suffixe ou un nom composé et devant loro.

    Exemple : Mia sorella, Le mie sorelle, La mia sorella preferita, La mia sorella di Roma, La mia sorellina, La mia bisnonna, La loro sorella.

    Voilà, en espérant que ceci t'aidera.


    Réponse: [Italien]Articles de olivia07, postée le 03-02-2009 à 11:00:42 (S | E)
    Voilà des liens pour bien comprendre:

    Lien Internet


    Lien Internet

    Bonne journée!


    Réponse: [Italien]Articles de azucena, postée le 03-02-2009 à 12:23:09 (S | E)
    On peut aussi simplifier (me semble-t-il) la règle en l'énonçant "à l'envers" de ce que font les livres de grammaire habituels, c'est-à-dire en disant que la règle générale qui s'applique à tous les possessifs est valable dans tous les cas sauf lorsque le nom de parenté est au singulier et n'est ni accompagné d'un adjectif, ni modifié par un diminutif ou un augmentatif.

    Ho incontrato tuo fratello
    (le mot fratello est au singulier et n'est ni accompagné d'un adjectif, ni modifié ==> on ne met pas l'article) et stop !!!

    Par contre :
    Ho incontrato il tuo fratello maggiore (présence d'un adjectif ==> on met l'article)
    Ho incontrato i tuoi fratelli (nom au pluriel ==> on met l'article)
    Ho incontrato il tuo fratellino (nom modifié par un diminutif ==> on met l'article)

    Attention : on mettra un article devant "mamma", "papà" et "babbo", qui sont considérés comme des formes altérées de "madre" et "padre"
    Comme dit précédemment, on met toujours l'article devant le possessif loro + nom de parenté




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE