Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Reconnaître le vouvoiement/italien (1)

    << Forum Italien || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Reconnaître le vouvoiement/italien
    Message de val1602 posté le 23-12-2008 à 13:32:15 (S | E | F)

    Buongiorno tutti, ho un problemo...
    je suis toujours hésitant sur le fait de devoir traduire par ex:
    mangia la pera <> ou <> je ne sais jamais le quel des 2 il faut que je comprennes et c'est de même ave loro
    Alors si une âme charitable pourrait me montrer la différence?

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 23-12-2008 23:16
    titre


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de nick27, postée le 23-12-2008 à 13:35:42 (S | E)
    Ciao!
    Désolé mais est-ce que tu pourrais être un peu plus précis? Parce que je n'ai pas compris ta question ...


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de val1602, postée le 23-12-2008 à 13:37:49 (S | E)
    comment je peux reconaître une phrase en italien à la 3ème pers du sg ou du pluriel en la traduisant par le vouvoiment ou simplement par il ou elle?


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de jod47, postée le 23-12-2008 à 14:38:48 (S | E)
    Bonjour Val,

    je te mets des liens dans lesquels tu trouveras les explications concernant la forme de politesse .Quant à faire la différence avec des simples conjugaisons ,je pense qu'il y a d'abord le contexte ,ensuite on utilise les majuscules afin d'éviter la confusion avec la 3°pers .

    ex ;" donnez-moi votre adresse s'il vous plait " = Mi diano il Loro indirizzo , per cortesia!

    " je vous téléphone ce soir " = Telefono Loro stasera

    Lien Internet


    Lien Internet


    Bone continuation !


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de olivia07, postée le 23-12-2008 à 15:29:36 (S | E)
    Loro, c'est bien quand tu parles à plusieurs personnes, en les vouvoyant, jod?
    Parce que, si tu dis "Donnez-moi votre adresse" à une seule personne", c'est bien: "Mi dia il suo indirizzo, per cortesia"?
    De même pour "Je vous téléphone ce soir": "Le telephono stasera"?
    Rassure-moi!

    -------------------
    Modifié par olivia07 le 23-12-2008 15:31


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de nick27, postée le 23-12-2008 à 15:57:18 (S | E)
    Rassure-toi Olivia, c'est bien ça
    On utilise aussi "voi" pour parler à plusieurs personnes :


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de jod47, postée le 23-12-2008 à 18:01:29 (S | E)
    Oui , tu as raison Olivia , mais on met en général la majuscule :" mi dia il Suo indirizzo ..." ,excuse-moi j'avais oublié de mettre cette forme au singulier !!
    Ok Nick ,c'est vrai qu'on emploie aussi " voi" ( conf :Bled grammaire)

    ciao!


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de nick27, postée le 23-12-2008 à 19:00:09 (S | E)
    Moi, j'aurais plutôt tendance à dire que justement on écrit de mois en moins avec la majuscule... mais bon.. ce n'est qu'une tendance


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de jod47, postée le 23-12-2008 à 20:19:31 (S | E)
    Ah bon !....mais à qui se fier alors..!!!!!!!!!!


    Réponse: Reconnaître le vouvoiement/italien de val1602, postée le 23-12-2008 à 21:27:44 (S | E)
    Merci pour vos réponses et vos liens, je commence à faire la différence mais l'italien c'est pas comme l'espagnol c'est pas aussi facile^^




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE