Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Conversation téléphonique (1)

    << Forum espagnol || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Espagnol]Conversation téléphonique
    Message de suzon10 posté le 03-12-2008 à 15:27:00 (S | E | F)

    ¡Un chico llama una amiga que se llama María,marca su número y espera.
    Luego oye la señal de ocupado. Vuelve a llamar.

    - ¿Diga?
    - ¡Oiga!
    Te llamado hay tres minutos pero no estabas aquí.
    - ¡Oh¡ ¡Disculpe! Estaba a la piscina con Andrea(una amiga).
    - ¡De acuerdo!
    - ¿Pero porque me has llamado?
    - Porque esta tarde,hay una exposición sobre coches. Me preguntaba si quiere venir conmigo.
    - Sí ¿A qué hora?
    - A las siete de ma tarde.
    - ¿Puedes venir a casa? tomeron la coche de mi padre.
    - Vale pienso que sea una buena idea.
    - Hasta luego.
    - Sí hasta luego.

    y una otra cosa.

    La madre de Carmen que se llama la señora Martín llama Louisa y Carlos porque les invita a el cumpleaños de su chica.
    Le gustaría que Luisa y Carlos vienen a cenar.
    La Sra.Martín llama los 2 por la tarde.
    Luisa acepta,¡estaba contenta! .
    Entonces la Sra.Martín va a llamar Carlos y pienso que espara que
    Carlos diga¡sí!

    Pouvez-vous le dire si cela est corect SVP ! merci d'avance !!!


    Réponse: [Espagnol]Conversation téléphonique de zoe-x3, postée le 03-12-2008 à 15:59:23 (S | E)
    Salut
    Moi sa fait maintenant ma 3ème année que je fais de l'espagnol, toi je ne sais pas, j'ai lu ton dialogue et j'y est trouvé quelque fautes mais après c'est mon avis peut être que je me trompe à toi de voir.


    ¡Un chico llama una amiga que se llama María,marca su número y espera.
    Luego oye la señal de ocupado. Vuelve a llamar.

    - ¿Diga?
    - ¡Oiga!
    Te llamado hay tres minutos pero no estabas aquí.
    - ¡Oh¡ ¡Disculpe! Estaba a la piscina con Andrea(una amiga).
    - ¡De acuerdo!
    - ¿Pero porque me has llamado?
    - Porque esta tarde,hay una exposición sobre coches. Me preguntaba si quiere venir conmigo.
    - Sí ¿A qué hora?
    - A las siete de ma tarde. ( a la siete de la tarde )
    - ¿Puedes venir a casa? tomeron la coche de mi padre. ( tomeremos ) ( je crois )
    - Vale pienso que sea una buena idea.
    - Hasta luego.
    - Sí hasta luego.

    y una otra cosa.

    La madre de Carmen que se llama la señora Martín llama Louisa y Carlos porque les invita a el cumpleaños de su chica.
    Le gustaría que Luisa y Carlos vienen a cenar.
    La Sra.Martín llama los 2 por la tarde.
    Luisa acepta,¡estaba contenta! .
    Entonces la Sra.Martín va a llamar ( ? ) Carlos y pienso que espara ( tu veux dire espérer, parce que si c'est sa ce n'est pas le bon verbe) que
    Carlos diga¡sí!

    Voila j'espère t'avoir un peu aidé.
    Bye


    Réponse: [Espagnol]Conversation téléphonique de yuma, postée le 03-12-2008 à 17:23:41 (S | E)

    Lorsque le COD désigne une personne déterminée, il est précédé de la préposition « a ».


    Réponse: [Espagnol]Conversation téléphonique de seemon, postée le 07-12-2008 à 20:37:04 (S | E)
    Attention il y a omission de l'article indéfini devant otro/otra !!!




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE