Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Subjonctif présent en espagnol

    << Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Subjonctif présent en espagnol
    Message de nina63 posté le 22-11-2008 à 14:46:23 (S | E | F)

    bonjour,
    voila aujourd'hui j'ai recherché sur internet le subjonctif présent en français et j'ai traduit les débuts de phrases en espagnol (ex: c'est possible que ... es posible que ) .
    pouriez- vous me dire si c'est la bonne traduction et si après c'est ces débuts de phrases on emploie bien le sujonctif.
    merci d'avance !

    Il faut que… es necesario que + subj
    Il est nécessaire que… Es necesario que + subj
    Il est essentiel que… Es esencial que + subj
    Je veux que… Quiero que… vouloir que... querer que + subj
    Il est bon que… Es bueno que + subj
    Il est juste que… Es justo que + subj
    Il est préférable que… Es preferible que + subj
    Il est important que… Es importante que +subj
    Il est sage que… Es sabio que + subj
    Il vaut mieux que… Es mejor que + subj
    Il est dommage que… Es una pena que + subj
    Aimer que… Gustar que + subj
    Préférer que… Preferir que + subj
    Regretter que… Lamentar que +subj
    S’étonner que… Asombrarse de que + subj
    Il est honteux que… Está avergonzado que + subj
    Être content ou heureux que… Ser contento o feliz que + subj
    Être triste, malheureux que… Ser triste, infeliz + subj
    Ordonner que… Pedir que + subj
    Défendre que… Defender que + subj
    Exiger que… Exigir que + subj
    Interdire que… Prohibir que + subj
    Empêcher que… Impedir que + subj
    Vouloir que… Querer que + subj
    Désirer que… desear que + subj
    Souhaiter que… Desear que + subj
    Avoir envie que… Tener de deseo que + subj
    Attendre que… Esperar que + subj
    Douter que… Dudar que + subj
    Il n’est pas certain que… No es cierto que + subj
    Être cerain que .... ser cierto que + subj
    Nier que… negar que ....
    Ne pas dire que… no decir que +subj
    Ne pas affirmer que… no afirmar que +subj
    Dire que / decir que +subj
    Affirmer que…afirmar que + subj
    Il n’est pas possible que… no es posible que +subj
    Il est impossible que… no es posible que + subj
    Il est improbable que… es improbable que + subj
    Il est peu probable que… es poco probable que + subj
    Il se peut que… probablemente que + subj
    Il est possible que… es posible que +subj
    Il semble que… parece que +subj
    Bien que…,quoique...,malgrés que ... Aunque + subj
    Avant que… Antes de que + subj
    En attendant que… A la espera de que + subj
    Jusqu’à ce que… Hasta que + subj
    De crainte que… Por temor que + subj
    De peur de… De miedo de + subj
    Pour que…,afin que ... para que + subj

    voilà, qu'en pensez-vous?

    -------------------
    Modifié par bridg le 20-01-2010 17:51


    Réponse: Subjonctif présent en espagnol de francophile1976, postée le 22-11-2008 à 17:23:31 (S | E)
    LE SUBJONCTIF

    Bonjour Nina63.

    Je tiens à vos féliciter car vous avez traduit les débuts de phrase comme il faut. Sachez que le subjonctif espagnol est l'un des domaines qui donne le plus de problème car l'on emploie beaucoup plus qu'en français.

    Il y a très peu de modifications à faire:

    1.

    Être content ou heureux que… Ser contento o feliz que + subj
    Être triste, malheureux que… Ser triste, infeliz + subj
    Être certain que .... ser cierto que + subj

    - Modification à vous proposer: Il faudra remplacer le verbe SER avec celui ESTAR car on emploie ce dernier pour exprimer émotions, sentiments, états physiques ou mentaux. Ex: Je suis content qu'il soit d'accord avec moi.- Estoy contento que él esté de acuerdo conmigo. Dans le cas de la troisième idée, "être certain" se traduit par "estar seguro".


    2.

    Ordonner que… Pedir que + subj

    -Modification à vous proposer: Le sens du verbe "Ordonner" est pareil à celui de l'espagnol: Ordenar.


    Apart cela, vous avez fait un travail impeccable.


    Réponse: Subjonctif présent en espagnol de nina63, postée le 22-11-2008 à 17:35:09 (S | E)
    Merci beaucoup francophile1976 d'avoir pris sur votre temps libre pour me répondre.



    Réponse: Subjonctif présent en espagnol de smalkalda, postée le 20-01-2010 à 16:16:18 (S | E)
    Merci pour cette liste très complète des emplois du subjonctif ainsi que pour les rectifications.
    Je me permets toutefois de préciser que bien qu'étant des verbes d'émotions: feliz et infeliz s'emploie avec le verbe SER. A croire que le bonheur ou le malheur ne sont pas considérés comme des états passagers ;-) Plus sérieusement je crois me souvenir que cela vient de la racine latine du mot mais ne m'en demandez pas plus. Pour les sceptiques pourquoi ne pas réécouter Lola Beltrán Soy infeliz.
    Lien Internet



    Réponse: Subjonctif présent en espagnol de yuma, postée le 20-01-2010 à 21:15:12 (S | E)

    Il semble bien que l’on puisse utiliser estar aussi avec feliz, pour signifier un bonheur « passager » :

    Lien Internet





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum espagnol