Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Toutes mes condoléances (1)

    << Forum espagnol || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Espagnol]Toutes mes condoléances
    Message de moskitox posté le 02-08-2008 à 19:36:47 (S | E | F)

    Bonjour à tous,

    Je voudrais savoir si " te sigo en el sentimiento" correspond à la phrase française " toutes mes condoléances " que l'on dit à une personne dont un des ses proches est décédé.

    Merci à vous


    Réponse: [Espagnol]Toutes mes condoléances de chrislondon, postée le 02-08-2008 à 22:11:30 (S | E)
    'Te acompaño en el sentimiento' es lo normal, por lo menos en España. Se podría decir 'siento mucho la pérdida'.


    Réponse: [Espagnol]Toutes mes condoléances de moskitox, postée le 03-08-2008 à 02:41:44 (S | E)
    Merci pour la réponse et l'on peut dire :
    "Siento mucho la pérdida, te acompaño en el sentimiento" ?

    Gracias por la respueta y puede decir :
    " Siento mucho la pérdida, te acompaño en el sentimiento" ?




    Réponse: [Espagnol]Toutes mes condoléances de raul0, postée le 03-08-2008 à 07:52:29 (S | E)
    asi es moski, se puede decir asi.

    aussi, on dit " el se fue " = 'il est parti" pour le cas de quelqu'un qui est décède

    autres :
    1 lo siento mucho
    2 mi sentido pésame
    3 lo lamento mucho
    4 le acompaño en el sentimiento

    2 et 4 sont plus "formels"

    -------------------
    Modifié par raul0 le 03-08-2008 07:52


    Réponse: [Espagnol]Toutes mes condoléances de moskitox, postée le 03-08-2008 à 12:36:17 (S | E)
    Merci beaucoup

    Et j'ai vu aussi qu'il y a l'expression dar el pésame, qui signifie aparament "présenter ses condoléances"

    "Doy me pésame" c'est correcte et courant aussi de dire sa ?

    Merci


    Réponse: [Espagnol]Toutes mes condoléances de raul0, postée le 03-08-2008 à 13:55:58 (S | E)


    "Doy me pésame" c'est correcte et courant aussi de dire sa ?

    es
    doy mi ............. pésame
    ......... mas sentido
    ......... sincero

    es un poco formal, si es a alguien que conoces mucho (de la familia) no se dice asi

    -------------------
    Modifié par raul0 le 03-08-2008 16:13




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE