Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]2 petites expressions à traduire (1)

    << Forum espagnol || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Espagnol]2 petites expressions à traduire
    Message de stephhh posté le 02-04-2008 à 10:01:00 (S | E | F)

    Bonjour a tous,

    Je fais un travail et je n'arrive pas a dire 2 choses:

    - se mettre dans la peau de qqn (fig)
    - contrôlant tous ses faits et gestes (j'ai trouvé "andanzas" dans le dictionnaire mais quelqu'un peut-il me confirmer que c'est la bonne traduction dans ce contexte?)

    encore une petite question: quand on dit "cuando vuelve a casa", il faut un accent sur le a de cuando ou pas?

    merci d'avance pour votre aide

    -------------------
    Modifié par stephhh le 02-04-2008 10:45


    Réponse: [Espagnol]2 petites expressions à traduire de stephhh, postée le 02-04-2008 à 13:59:46 (S | E)
    merci :p


    Réponse: [Espagnol]2 petites expressions à traduire de stephhh, postée le 02-04-2008 à 14:48:36 (S | E)
    encore une petite question: "être sûr de soi" ca se traduit littéralement? "estar seguro de su mismo"?
    merci


    Réponse: [Espagnol]2 petites expressions à traduire de cobix, postée le 02-04-2008 à 16:14:05 (S | E)
    soi-même se traduit : si mismo


    Réponse: [Espagnol]2 petites expressions à traduire de stephhh, postée le 02-04-2008 à 19:02:53 (S | E)
    oui ca sonne mieux ca merci




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE