Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Aide pour les liaisons en espagnol. (1)

    << Forum espagnol || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Aide pour les liaisons en espagnol.
    Message de tidus posté le 02-04-2008 à 08:58:06 (S | E | F)

    Bonjour à tous,

    J'essaie d'améliorer ma prononciation en ce moment,et je suis tombé sur le problème des liaisons.Qu'elles types de liaisons connaissez-vous?
    Moi,j'en connais quelques unes du genre:

    -que hay (quay)
    -la abuela (labuela)

    ou encore les basiques du genre:

    -un hombre (u nombre)
    -el horno (e lorno)


    Réponse: Aide pour les liaisons en espagnol. de cobix, postée le 02-04-2008 à 16:26:08 (S | E)
    Bonjour,

    Il n'y a pas à proprement parler de "liaison" (élision serait plus correct)en español.

    Quelqu'un qui parle bien la langue prononce toutes les lettres non muettes.
    Ce qui peut arriver est que soit une personne parle vite et certaines lettres semblent omises (La abuela ("l'abuela) soit la personne omet la prononciation de certaines lettres (suivant les accents et les régions d'Espagne).
    Grammaticalement parlant tout se pronnonce sauf les H

    Suerte!


    Réponse: Aide pour les liaisons en espagnol. de renesbbwi, postée le 07-04-2008 à 12:25:54 (S | E)
    Je suis tout à fait d'accord avec le commentaire de Cobix. Toutes les lettres en espagnol se prononcent à l'exception de la lettre "h". La seule chose qui peut porter à croire qu'il y a élision est tout simplement le débit de diction; plus la personne parle vite, plus vous aurez l'impression qu'elle avale certaines lettres. Donc, un conseil: essayez toujours de prononcer toutes les lettres quand vous parlez, ainsi vous éviterez les problèmes d'imcompréhension ou d'ambiguité.
    Suerte. hasta luego


    Réponse: Aide pour les liaisons en espagnol. de tidus, postée le 13-04-2008 à 20:55:08 (S | E)

    C'est vrai que quand locuteur parle vite je trouve que la différence n'est pas très audible,

    Sinon quelqu'un aurait des conseils pour améliorer ma prononciation


    Réponse: Aide pour les liaisons en espagnol. de dridro, postée le 13-04-2008 à 21:07:57 (S | E)
    Hola!
    Tout à fait d'accord avec cobix,donc je n'ajouterai rien à ce propos.
    Quant à toi tidus je te proposerai la solution suivante:
    -Imprégnation auditive:
    *Ecoute surtout les informations,les narrations sportives(football surtout) et les dialogues lors des films.
    Ce sont là des façons de parler si rapides qu'après des années d'audition,on arrive enfin à distinguer les mots et à déchiffrer le message.
    Nul besoin de te dire que tu dois travailler dur pour enrichir ton lexique afin d'accéder à la compréhension de ce que tu écoutes.
    Bonne chance!!
    A+


    Réponse: Aide pour les liaisons en espagnol. de ratetou, postée le 14-04-2008 à 11:46:18 (S | E)
    Hola Tidus

    Personnellement je regarde très souvent la tv espagnole.Si tu a canal sat chaines 370 à 380.J'écoute aussi la radio sur internet WWW.RTVE.es/RNE.Je lis beaucoup.


    Réponse: Aide pour les liaisons en espagnol. de estrella, postée le 14-04-2008 à 17:16:35 (S | E)
    Coucou pour améliorer ta prononciation j'ai trouvé tout un tas de " trabalenguas" c'est à dire des sortes de petit texte comme chez l'orthophoniste français pour travailler ta diction du genre "les chaussettes de l'archiduchesse...".
    Voici les liens :
    Lien Internet

    Lien Internet

    Lien Internet

    Lien Internet


    Voilà en espérant t'aider.



    Réponse: Aide pour les liaisons en espagnol. de seemon, postée le 18-04-2008 à 11:43:27 (S | E)
    C'est vrai qu'en théorie, toutes les lettres se prononcent excepté le H, en accord avec ce que dit cobix.
    Cependant, dans la pratique, vous admettrez qu'une très très large majorité d'Espagnols (je parle seulement des Espagnols, pas de tous les hispanophones !) ont bien tendance à ne prononcer qu'une seule fois les voyelles lorsque qu'un mot se termine par une lettre et que le mot suivant commence par la même :

    exemple "¿dónde estás? se prononcera très très souvent "¿dónd'estás?"

    de plus, lorsqu'un mot se termine par un S et que le mot qui suit commence par un R, il y a une forte tendance à affaiblir, voir à omettre le S.

    exemple : "tienes los ojoS rojos" se prononcera quasiment "tienes los ojO rojos".

    Dans certaines régions on a même tendance à ne pas prononcer du tout les S en fin de mot, même s'il n'y a pas de R après.

    Dans tous les cas, garde en tête qu'en théorie TOUTES les lettres se prononcent, sauf le H. Après, c'est une question d'aisance et de débit.

    -------------------
    Modifié par seemon le 18-04-2008 11:44

    -------------------
    Modifié par seemon le 18-04-2008 11:45




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE