Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]traduction pour (1)

    << Forum Allemand || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Allemand]traduction pour
    Message de anthony06 posté le 11-03-2008 à 20:27:41 (S | E | F)

    Bonjour,

    J'aimerais savoir comment on traduit ces phrases en allemand :

    Je vais en Espagne pour faire du vélo.
    Je m'entraîne pour que j'aille plus vite à vélo.

    je ne sais pas à quelle place je dois mettre "Rad".




    Réponse: [Allemand]traduction pour de micka, postée le 11-03-2008 à 20:29:33 (S | E)
    Bonjour,

    Essaie d'abord de proposer quelque chose. Tes phrases seront ensuite corrigées

    ++


    Réponse: [Allemand]traduction pour de anthony06, postée le 11-03-2008 à 21:04:50 (S | E)
    Je vais en Espagne pour faire du vélo.
    Ich fahre nach Spanien, um Rad zu fahren.

    Je m'entraîne pour que j'aille plus vite à vélo.
    Ich trainiere, damit ich schneller Rad fahre.


    Réponse: [Allemand]traduction pour de ladu, postée le 11-03-2008 à 22:15:55 (S | E)
    Inpeccable!

    On privilégierait peut-être un "pour que je puisse" en allemand: "damit ich schneller Rad fahren kann" ou "um schneller Rad fahren zu können."

    Mais ta phrase est également correcte et surtout - il n'y a aucun problème avec ton Rad, parfaitement placé!
    -------------------
    Modifié par ladu le 11-03-2008 23:44


    Réponse: [Allemand]traduction pour de anthony06, postée le 12-03-2008 à 07:17:17 (S | E)
    merci




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE