Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Straße (1)

    << Forum Allemand || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Allemand]Straße
    Message de angelagabriella posté le 27-11-2007 à 11:03:54 (S | E | F | I)

    Petite question
    En français nous avons des : rues, avenues, boulevard etc. en allemand il y a seulement Straße. ?
    Merci.



    Réponse: [Allemand]Straße de mariebru, postée le 27-11-2007 à 11:34:59 (S | E)
    Bonjour,

    Strasse est le plus courant, mais il y a aussi "Weg" "Platz"
    Un petit détour vers un bottin :

    Lien Internet


    vous donnera peut-être d'autres possibilités.

    Bonne journée.


    Réponse: [Allemand]Straße de autrichienne28, postée le 27-11-2007 à 12:56:26 (S | E)
    Bonjour!

    En fait, "Platz" est le mot pour "place" en allemand, pas pour "rue, avenue,....". "Weg" peut aussi être utilisé pour "Straße", mais signifie une petite rue. Nous n'avons pas tant d'expressions pour "Straße" qu'il y a en français.

    Bonne journée!

    -------------------
    Modifié par autrichienne28 le 27-11-2007 12:59


    Réponse: [Allemand]Straße de angelagabriella, postée le 27-11-2007 à 14:58:16 (S | E)


    En fait j’avais consulté un plan d’une ville allemande et je ne voyais que straße et rien d’autre d’où ma question


    Réponse: [Allemand]Straße de rita, postée le 28-11-2007 à 13:02:41 (S | E)

    Salut,
    il y a aussi encore: die Gasse = la ruelle / der Pfad = chemin/voie par ex.: suivre le droit chemin = dem richtigen Pfad folgen. / die Hauptstrasse = la rue principale. On utilise mots principaux composés: Geschäftsstrasse, Marktplatz, Waldweg......etc.
    Bonne chance Rita


    Réponse: [Allemand]Straße de lapie, postée le 30-11-2007 à 14:36:50 (S | E)
    Für baumbestandene Straßen benutzt man im Deutschen das Wort "Allee".


    Pour les rues où il y a des arbres, on utilise le mot "Allee" en allemand.

    -------------------
    Modifié par micka le 30-11-2007 17:08
    Ajout de la traduction


    Réponse: [Allemand]Straße de robert33, postée le 01-12-2007 à 17:13:18 (S | E)
    Je dis merci beaucoup à angelagabriella pour cette question sur les
    rues comme adresse dans un plan de ville en Allemagne. Étant prof d'allemand
    j'ai jamais réfléchi sur cet thème et maintenant inspiré par cette question
    j'ai fait la liste suivante (avec l'aide des autres contribuant de ce forum):
    die Straße - la rue
    die Gasse - la ruelle
    der Weg - le chemin
    der Ring - une grande rue qui suit souvent les traces d'un mur de ville détruit, comme un boulevard, par exemple: Bavaria-Ring, Richard-Strauss-Ring (à Munich)
    Allee - d'après Wikipedia cette expression fréquente pour une rue accompagnée des arbres sur les deux cotés est venu du 17me de la France vers l'Allemagne. En ...


    Réponse: [Allemand]Straße de robert33, postée le 01-12-2007 à 17:23:49 (S | E)
    Leider ist mein letzter Beitrag nicht vollständig übernommen worden. War er zu lang?

    Jetzt kommt der Rest auf Deutsch:
    Chaussee - eine häufige Straßenbezeichnung in der Gegend um Berlin, z.B.
    "Johannisthaler Chaussee"
    Uferpromenade - Bezeichnung für einen Weg an einem Fluss oder einem See
    Außerdem gibt es viele individuelle Bezeichnungen, wie z.B. "Unter den
    Linden" (in Berlin). Die schönste Straßenbezeichnung ist meiner Meinung
    nach in Regensburg (Ratisbonne) zu finden:
    "Zur schönen Gelegenheit" = à la bonne occasion





    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE