Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? (1)

    << Forum Allemand || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ?
    Message de patou66 posté le 02-08-2007 à 19:00:16 (S | E | F | I)

    Niveau

    Bonjour,

    Voici un morceau d'histoire..Quelle est cette histoire??? si personne ne trouve, je rajouterai un passage, non non, sans mettre le nom des personnages, trop facile sinon! non mais!( evidemment, je n'ai pas non plus commencé l'histoire par le début!hihihi )

    Bonne lecture...

    ......Auf dem Weg zur Schule träumte er vor sich hin: "Heute lerne ich lesen, morgen schreiben und über morgen rechnen. Dann verdiene ich viel Geld und kaufe meinem Vater eine neue warme Jacke"." Aber da, kam er an einem Puppentheater vorbei. Die Musik spielte und viele Menschen drängten sich vor dem Einfang.
    Er war Feuer und Flamme.Heute gehe ich ins..........

    -------------------
    Modifié par bridg le 02-08-2007 19:01


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de magstmarc, postée le 02-08-2007 à 19:12:52 (S | E)
    Je dirais bien Pinocchio


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 21-08-2007 à 13:26:17 (S | E)
    Bonjour...oki Magstmarc..Pinocchio était un peu facile....voyons voyons...

    Et si maintenant je dis:

    Da rief er : " was machst du da?"
    "Oh, ich schaue nur zu meiner weißen Katze, die auf dem Dach steht und mir auf Wiedersehen sagen will", antwortete sie.


    Une petite idée de cette histoire??? ou je continue...



    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 22-08-2007 à 17:01:45 (S | E)
    Allez...encore une petite phrase...

    Sie begann zu weinen. Er tröstete sie und sagt:" Wir brauchen nur warten, bis der helle Mond aufgegangen ist ,dann sehen wir genug, um den..........


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 25-08-2007 à 23:51:29 (S | E)
    La suite...dans le désordre! hihi


    Sie aßen ein wenig von ihrem Brot und schliefen sogleich ein.............

    Encore?

    "Keine Sorge, unsere richtige Mutter im Himmel uns beschützen und uns den Weg weisen", sagte er.


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de micka, postée le 26-08-2007 à 00:27:05 (S | E)
    J'essaie bien de trouver la réponse mais je ne la connais pas du tout


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de alken, postée le 26-08-2007 à 18:49:57 (S | E)
    c'est Hänsel und Gretel


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 27-08-2007 à 00:35:54 (S | E)

    Est ce la bonne réponse??.....allez, juste pour voir....

    Die beiden Kinder wurden immer tiefer und tiefer in den Wald geführt, bis zu einem Ort, an dem sie noch nie waren. Dann verlangte die Stiefmutter, die Kinder sollten stehen bleiben, um sich auszuruhen. Sogleich gingen sie und der Vater fort und ließen die Kinder allein im Wald zurück.
    Als es Abend wurde , sagte er zu seiner kleinen Schwester: "Warte nur, bis der Mond aufgeht, dann finden wir leicht wieder nach Hause."
    Aber die Vögel hatten ja alle Brotkrumen aufgefressen.
    Als die Kinder das bemerkten, weinte sie wieder: "Wie sollen wie jetzt jemals wieder aus dem Wald herausfinden?"



    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 29-08-2007 à 22:42:30 (S | E)
    Vor langer zeit lebte einmal, in der Nähe eines großen Waldes, ein armer Holzfäller mit seiner Frau und zwei Kindern namens Hänsel und Gretel.
    Die Frau war nur die Stiefmutter der Kinder, und sie war sehr böse zu ihnen. Sie gab ihnen nur wenig zu essen , und als schlechte Zeiten über das Land hereinbrachen kam der Tag, an dem sie fast nichts mehr zu essen hatten.
    Am späten Abend sagte die Frau zu ihrem Ehemann: "Wir werden bald Hungers sterben. Wir sollten die Kinder morgen im Wald aussetzen, es gibt keine Wahl."
    "Nein, so etwas könnte ich nicht tun!" rief der Vater, aber seine Frau ließ ihm keine Ruhe, bis er schließlich zustimmte.
    Die beiden Kinder waren so hungrig, dass sie....

    hé oui, c'était bien Hänzel et Gretel....




    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de alken, postée le 30-08-2007 à 21:36:29 (S | E)
    Eins meiner Lieblingsmärchen:

    "Eine Witwe hatte zwei Töchter, davon war die eine schön und fleißig und die andere hässlich und faul. Sie hatte die hässliche und faule, weil sie ihre rechte Tochter war, viel lieber, und die andere musste alle Arbeit tun und das Aschenputtel im Hause sein. Das arme Mädchen musste sich täglich neben einen alten Brunnen setzen und mustte so viel spinnen, dass ihm das Blut aus den Fingern lief...

    Um welches Märchen handelt es sich hier?


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 30-08-2007 à 22:42:38 (S | E)
    Coucou...oh chouette idée d'ajouter une histoire...


    Cendrillon


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de alken, postée le 30-08-2007 à 23:03:54 (S | E)
    malheureusement non...
    ce serait trop facile de donner le nom dans le texte - il y a juste écrit qu'elle devait travailler comme cendrillon...

    Alors?


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 31-08-2007 à 06:35:57 (S | E)
    Bonjour...hahahahah je m'en doutais, je trouvais ça facile..je me suis faite avoir...au départ je pensais à Blanche neige....donc je reviens sur ma première idée.." das Aschenputtel, m'a fait changer d'avis...je ne connais plus trop les contes...oups...je mélange...

    Bonne journée


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de supermaman, postée le 08-09-2007 à 18:48:31 (S | E)
    Je pense que c'est Frau Holle.


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de alken, postée le 11-09-2007 à 10:42:17 (S | E)



    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 27-09-2007 à 22:24:56 (S | E)
    Bonjour...une nouvelle histoire????? non, ce n'est pas le début de l'histoire...

    ......Die Eltern konnten die Verwünschung nicht mehr zurücknehmen, und so traurig sie über den Verlust ihrer Söhne waren, trösteten sie sich doch einigermaßen durch ihr liebes Töchterchen, das bald zu Kräften kam und mit jedem Tage schöner ward. Es wußte lange Zeit........


    de quelle histoire s'agit-il???




    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de alken, postée le 27-09-2007 à 23:06:32 (S | E)
    Je crois bien que c'est Die sieben Raben


    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 29-09-2007 à 00:12:02 (S | E)
    la réponse est juste!tu les connais toutes! bravo!

    Et maintenant si je dis:

    Am andern Morgen, als die Königstochter aufgestanden war, ging sie zu ihrem Vater und erzählte ihm, sie hätte einen wunderlichen Traum gehabt..........




    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de alken, postée le 29-09-2007 à 17:34:19 (S | E)
    oui, en effet, ma mère m'a lu tous les contes de Grimm quand j'étais enfant - en allemand bien sûr...

    Celui-ci est Das blaue Licht, un de mes préférés




    Réponse: [Allemand]De quelle histoire s'agit-il ? de patou66, postée le 29-09-2007 à 21:31:43 (S | E)
    POur le plaisir de la lecture.....

    'Du sollst mir morgen nur eine geringe Arbeit tun, hinter meinem Hause ist ein alter wasserleerer Brunnen, in den ist mir mein Licht gefallen, es brennt blau und verlischt nicht, das sollst du mir wieder heraufholen.' Den andern Tag führte ihn die Alte zu dem Brunnen und ließ ihn in einem Korb hinab. Er fand das blaue Licht und machte ein Zeichen, daß sie ihn wieder hinaufziehen sollte. Sie zog ihn auch in die Höhe, als er aber dem Rand nahe war, reichte sie die Hand hinab und wollte ihm das blaue Licht abnehmen. 'Nein' sagte er und merkte ihre bösen Gedanken, 'das Licht gebe ich dir nicht eher, als bis ich mit beiden Füßen auf dem Erdboden stehe.' Da geriet die Hexe in Wut, ließ ihn wieder hinab in den Brunnen fallen und ging fort....







    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE