Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    << Retour au forum || Aller tout en bas

    Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
    Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.

    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


    correction lettre corresp.
    Message de sassie posté le 11-04-2007 à 09:43:59 (S | E | F | I)

    Bonjour, je dois écrire à mon correspondant. Pouvez-vous me dire si c'est correct?

    "How are you ? I'm on vacation from 30th march to 16th april, it's cool! I can finally lie down late and sleep the morning!I went to see my cousins, it's not very far from where I live : a village which is called ....This village(est à 10 km de ....)and 20 from the sea. There is 3000 inhabitants. There is some shops : a litte supermarket, a library ... and a skate-park. It's nice to live here the see(n'est pas très loin)and .... is a big town. I hope that you will have soon a guitar. It's a pity which you would be far if not I would have shown you some tricks"

    Voilà en gros on contenu ( ce qui est entre parenthèses c'est ce que je n'ai pas trop sur su traduire)
    Merci par avance de m'aider (je suis en 4ème)
    -------------------
    Modifié par bridg le 11-04-2007 14:33
    Courrier / divers


    Réponse: correction lettre corresp. de nick27, postée le 11-04-2007 à 10:04:35 (S | E)
    hello,

    - Pour les dates, c'est "march 30th - april 16th"

    - "lie down late" faux.
    Faire la grasse matinée : To sleep in


    - "and sleep the morning!"
    inutile ici

    - "est à 10 km de ..." => This village is 10 km away from

    - "There is some shops". Il y a une faute.

    - "the see" ? Tu veux dire "the sea" ?
    La mer n'est pas loin (de) = The sea is not far away (from)

    - "I hope that you will have soon a guitar" => "soon" est mal placé.

    - "It's a pity THAT ..." Et je dois t'avouer que je ne comprends pas bien ta dernière phrase.

    Bye


    Réponse: correction lettre corresp. de sassie, postée le 11-04-2007 à 12:45:19 (S | E)
    D'abord merci pour les corrections. Dans la dernière phrase je voulais dire " c'est dommage que tu sois loin j'aurais pu te montrer quelques trucs (à la guitare)"
    Encore merci


    Réponse: correction lettre corresp. de nick27, postée le 11-04-2007 à 14:24:57 (S | E)
    OK alors tu peux dire

    It's a pity that you live so far away because I could have shown you some things I can do on the guitar.
    Bye




    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET