Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Tatouage en italien

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Tatouage en italien
    Message de apicone12 posté le 27-10-2024 à 09:24:44 (S | E | F)
    Bonjour à tous,

    Je voudrais prochainement me faire tatouer en italien « aime toi toi-même ».
    J’ai trouvé la traduction suivante « ama te stesso », pouvez vous m’indiquer si le sens de la phrase est correct ? Existe-t’il des expressions similaires? je veux pouvoir être sûr que ça se dit bien de cette façon en Italie.

    Merci beaucoup pour votre retour


    Réponse : Tatouage en italien de chilla, postée le 27-10-2024 à 09:49:50 (S | E)
    Bonjour et

    "Aime-toi toi-même"

    "Ama te stesso" pour un homme

    et "Ama te stessa" pour une femme.

    Il ne faut pas chercher plus loin.

    Bon dimanche



    Réponse : Tatouage en italien de peppe, postée le 27-10-2024 à 22:18:10 (S | E)
    Bonjour apicone12,

    Ti suggerisco una variante ad "ama te stesso".
    L'imperativo della coniugazione riflessiva del verbo amare, con l'aggiunta del rafforzativo "sempre": amati, sempre!
    Secondo me risulterebbe più poetica, scritta sulla pelle.
    Esiste una bella canzone del cantante Ultimo, dal titolo "amati sempre". Molto bella, ecco il ritornello:

    Ti sento nelle frasi della gente che cammina.
    Mentre parla d'argomenti a cui forse non credeva prima.
    Quando cerco di cambiare in poche ore la mia vita la mattina.
    Ti prego, amati sempre.
    Ricorda, amati sempre.

    Cordialement
    Peppe



    Réponse : Tatouage en italien de chilla, postée le 28-10-2024 à 05:43:05 (S | E)
    Bonjour,


    De l'exclusif Ama te stesso, au catégorique Amarsi, sempre, c'est du pareil au même.

    Ce qui peut être dérangeant, dans les deux formules, c'est peut-être l'impératif quelque peu dur et... égoïste.

    Pourquoi ne pas opter pour Amare, sempre!

    ou pour Ama sempre e non scordarti di te! ? C'est un joli compromis, non ?

    🤩



    Réponse : Tatouage en italien de peppe, postée le 28-10-2024 à 05:59:11 (S | E)
    Buongiorno chilla,

    Bello anche "amare, sempre".
    A me era sembrato di cogliere nelle parole di apicone12 la volontà di ricordare a se stessa di amarsi (forse perché in passato ha dato più amore agli altri che a se stessa?). Ma questa è solo un'opinione personale.
    Credo che comunque abbiamo dato dei buoni spunti ad apicone12!

    Cordialmente
    Peppe



    Réponse : Tatouage en italien de chilla, postée le 28-10-2024 à 16:06:05 (S | E)


    Sì, sì, certo, l'avevo capita così anch'io, quella frasetta.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien