Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Our Story/181

    (2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 2 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin | >>
    Réponse : Our Story/181 de magie8, postée le 07-08-2024 à 03:03:54 (S | E)
    Hello dears!
    Our Story 181: part 5:

    - in the shuttle to the airport. She was snivelling about this latest stroke of fate, ...when she suddenly saw
    dans la navette vers l'aéroport. Elle se lamentait sur ce nouveau coup du sort, lorsqu'elle vit soudain
    the driver coming towards her with the bag... She had booked an ACCOMODATION at the airport, the plane leaves at ... 20 magie -6
    le chauffeur venir vers elle avec le sac...Elle avait réservé une chambre à l'aéroport, l'avion partirait à...
    7 am the day after. In her hotel room, the only piece of furniture was her bed, and the reception... 20 Happynutmeg 9
    7 heures le lendemain matin. Dans sa chambre d'hôtel, le seul meuble était son lit, et la réception...
    staff were unfriendly... She was now in Nairobi, wearing winter clothes IN summer WEATHER; her suitcase nowhere to be... (found) 20 Magie8 -7.
    mal aimable... Elle était maintenant à Nairobi, habillée en hiver sous un soleil d'été; sa valise était introuvable ...




    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 07-08-2024 à 08:54:43 (S | E)
    Hello dears!
    Our Story 181: part 5:

    - in the shuttle to the airport. She was snivelling about this latest stroke of fate, ...when she suddenly saw
    dans la navette vers l'aéroport. Elle se lamentait sur ce nouveau coup du sort, lorsqu'elle vit soudain
    the driver coming towards her with the bag... She had booked an ACCOMODATION at the airport, the plane leaves at ... 20 magie -6
    le chauffeur venir vers elle avec le sac...Elle avait réservé une chambre à l'aéroport, l'avion partirait à...
    7 am the day after. In her hotel room, the only piece of furniture was her bed, and the reception... 20 Happynutmeg 9
    7 heures le lendemain matin. Dans sa chambre d'hôtel, le seul meuble était son lit, et la réception...
    staff were unfriendly... She was now in Nairobi, wearing winter clothes IN summer WEATHER; her suitcase was nowhere to be... (found) 20 Magie8 -7.
    mal aimable... Elle était maintenant à Nairobi, habillée en hiver sous un soleil d'été; sa valise était introuvable ...
    ...found; she would sit in her hotel, brooding under the air conditioning, watching TV documentaries about nature. 17 Happynutmeg 10
    ...elle restait assise dans son hôtel, broyant du noir sous l'air conditionné, à regarder des documentaires télévisés sur la nature.




    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 07-08-2024 à 10:01:08 (S | E)
    Hello dears!

    Encore surprise et trompée par le changement de page...

    Our Story 181: part 5: EN CORRECTION

    - in the shuttle to the airport. She was snivelling about this latest stroke of fate, ...when she suddenly saw
    dans la navette vers l'aéroport. Elle se lamentait sur ce nouveau coup du sort, lorsqu'elle vit soudain
    - the driver coming towards her with the bag... She had booked ACCOMODATION at the airport; the plane will leave at
    le chauffeur venir vers elle avec le sac...Elle avait réservé une chambre à l'aéroport, l'avion partira à
    - 7 am the day after. In her hotel room, the only piece of furniture was her bed, and the reception
    7 heures le lendemain matin. Dans sa chambre d'hôtel, le seul meuble était son lit, et la réception
    - staff were unfriendly... She was now in Nairobi, wearing winter clothes in summer WEATHER; her suitcase was nowhere to be
    mal aimable... Elle était maintenant à Nairobi, habillée en hiver sous un soleil d'été; sa valise était introuvable
    - found; she would sit in her hotel, brooding in the air conditioned room, watching TV documentaries about nature.
    elle resterait assise dans son hôtel, broyant du noir sous l'air conditionné, à regarder des documentaires télévisés sur la nature.





    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 07-08-2024 à 10:12:04 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 6:

    - ... found; she would sit in her hotel, brooding in the air conditioned room, watching TV documentaries about nature.
    elle resterait assise dans son hôtel, broyant du noir sous l'air conditionné, à regarder des documentaires télévisés sur la nature.



    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 07-08-2024 à 11:32:04 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 6:

    - ... found; she would sit in her hotel, brooding in the air conditioned room, watching TV documentaries about nature.
    elle resta assise dans son hôtel, broyant du noir sous l'air conditionné, à regarder des documentaires télévisés sur la nature.
    Seeing Pamela's DESPAIR, her neighbour across the landing suggested lending her some of her summer APPAREL and going together to...20 Happynutmeg 11
    Voyant le désespoir de Pamela, sa voisine de chambre proposa de lui prêter quelques un de ses vêtements de pallier, et d'aller ensemble à...




    Réponse : Our Story/181 de gerold, postée le 07-08-2024 à 12:52:31 (S | E)
    Hello everybody!

    ... found; she would sit in her hotel, brooding in the air conditioned room, watching TV documentaries about nature.
    elle resta assise dans son hôtel, broyant du noir sous l'air conditionné, à regarder des documentaires télévisés sur la nature.
    Seeing Pamela's DESPAIR, her neighbour across the landing suggested lending her some of her summer APPAREL and going together to...20 Happynutmeg 11
    Voyant le désespoir de Pamela, sa voisine de chambre proposa de lui prêter quelques un de ses vêtements de pallier, et d'aller ensemble ...
    ... town to do some shopping and perhaps have lunch in a traditional restaurant, but Pamela was feeling too much depressed ... 20 gerold 4
    ... en ville pour faire quelques achats et peut-être déjeuner dans un restaurant traditionnel, mais Pamela se sentait trop déprimée ...


    Hello Happynutmeg!

    Des vêtements de pallier ?



    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 07-08-2024 à 20:02:46 (S | E)
    Hello all!

    Des vêtements de pallier ?

    Hello Gerold!

    ... found; she would sit in her hotel, brooding in the air conditioned room, watching TV documentaries about nature.
    elle resta assise dans son hôtel, broyant du noir sous l'air conditionné, à regarder des documentaires télévisés sur la nature.
    Seeing Pamela's DESPAIR, her neighbour across the landing suggested lending her some of her summer APPAREL and going together to...20 Happynutmeg 11
    Voyant le désespoir de Pamela, sa voisine de chambre proposa de lui prêter quelques-uns de ses vêtements de pallier, et d'aller ensemble ...
    ... town to do some shopping and perhaps have lunch in a traditional restaurant, but Pamela was feeling too much depressed ... 20 gerold 4
    ... en ville pour faire quelques achats et peut-être déjeuner dans un restaurant traditionnel, mais Pamela se sentait trop déprimée ...
    ... and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF ... 19 Happynutmeg 12
    ... et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires...




    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 07-08-2024 à 21:32:45 (S | E)
    Hello dears!

    Moi non plus, je ne savais pas ce qu'étaient des vêtements de pallier... J'ai cherché, et pas trouvé... sans doute un régionalisme !

    Our Story181: part 6: CORRECTION

    - found; she would sit in her hotel, brooding in the air conditioned room, watching TV documentaries about nature.
    elle resterait assise dans son hôtel, broyant du noir dans l'air conditionné, à regarder des documentaires télévisés sur la nature.
    - Seeing Pamela's DESPAIR, her neighbour across the landing suggested lending her some of her summer APPAREL and going together to
    Voyant le désespoir de Pamela, sa voisine de chambre proposa de lui prêter quelques-uns de ses vêtements d'été, et d'aller ensemble
    - town to do some shopping and perhaps have lunch in a traditional restaurant; but Pamela was feeling too much depressed
    en ville pour faire quelques achats et peut-être déjeuner dans un restaurant traditionnel ; mais Pamela se sentait trop déprimée
    - and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF
    et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires





    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 07-08-2024 à 21:40:36 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story181: part 7:

    - and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF
    et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires



    Réponse : Our Story/181 de magie8, postée le 08-08-2024 à 05:34:56 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 7:

    - and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF
    et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires....
    Then a guide suggested an excursion to the Masai Mara National reserve, where they could see lions, elephants, giraffes.... 20 Magie8-8
    Puis, un guide leur proposa une excursion dans la réserve Nationale du Masai Mara, où elles pourraient voir des lions, des éléphants, des girafes...




    Réponse : Our Story/181 de gerold, postée le 08-08-2024 à 11:27:21 (S | E)
    Hello!

    and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF
    et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires....
    Then a guide suggested an excursion to the Masai Mara National reserve, where they could see lions, elephants, giraffes.... 20 Magie8-8
    Puis, un guide leur proposa une excursion dans la réserve Nationale du Masai Mara, où elles pourraient voir des lions, des éléphants, des girafes...
    "What do you think of this?" the other lady enquired, but the African fauna had no longer interest for Pamela. 20 gerold 5
    "Qu'est-ce que vous en dites? demanda l'autre dame, mais Pamela ne s'intéressait plus à la faune africaine.




    Réponse : Our Story/181 de magie8, postée le 08-08-2024 à 12:29:30 (S | E)
    hello dears

    Hello!

    and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF
    et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires....
    Then a guide suggested an excursion to the Masai Mara National reserve, where they could see lions, elephants, giraffes.... 20 Magie8-8
    Puis, un guide leur proposa une excursion dans la réserve Nationale du Masai Mara, où elles pourraient voir des lions, des éléphants, des girafes...
    "What do you think of this?" the other lady enquired, but the African fauna had no longer interest for Pamela. 20 gerold 5
    "Qu'est-ce que vous en dites? demanda l'autre dame, mais Pamela ne s'intéressait plus à la faune africaine...
    but the guide insisted: ¨¨You are going to meet the masaî people and you will be seduced by their BEAUTY... 20 magie8 -9
    mais le guide insista :¨ Vous allez rencontrer le peuple Masaî et vous serez séduite par leur beauté...




    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 08-08-2024 à 16:53:43 (S | E)
    Hello!

    and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF
    et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires....
    Then a guide suggested an excursion to the Masai Mara National reserve, where they could see lions, elephants, giraffes.... 20 Magie8-8
    Puis, un guide leur proposa une excursion dans la réserve Nationale du Masai Mara, où elles pourraient voir des lions, des éléphants, des girafes...
    "What do you think of this?" the other lady enquired, but the African fauna had no longer interest for Pamela. 20 gerold 5
    "Qu'est-ce que vous en dites? demanda l'autre dame, mais Pamela ne s'intéressait plus à la faune africaine...
    but the guide insisted: ¨¨You are going to meet the masaî people and you will be seduced by their BEAUTY... 20 magie8 -9
    mais le guide insista :¨ Vous allez rencontrer le peuple Masaî et vous serez séduite par leur beauté...
    Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY. 17 Happynutmeg 13
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.





    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 08-08-2024 à 18:46:25 (S | E)
    Hello dear writers!

    Our Story 181: part 7:

    - and in a state of physical and emotional EXHAUSTION. She was totally obsessed by the loss of her STUFF.
    et dans un état de fatigue physique et émotionnelle. Elle était totalement obsédée par la perte de ses affaires.
    - Then a guide suggested an excursion to the Masai Mara National reserve, where they could see lions, elephants, giraffes...
    Puis, un guide leur proposa une excursion dans la réserve Nationale du Masai Mara, où elles pourraient voir des lions, des éléphants, des girafes...
    -"What do you think of this?" the other lady enquired; the African fauna had no longer interest for Pamela,
    " Qu'est-ce que vous en dites ? " demanda l'autre dame ; Pamela ne s'intéressait plus à la faune africaine,
    - but the guide insisted: ¨You are going to meet the masaî people and you will be seduced by their BEAUTY...
    mais le guide insista : ¨ Vous allez rencontrer le peuple Masaî et vous serez séduite par leur beauté...
    - Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY.
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.





    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 08-08-2024 à 18:53:52 (S | E)
    Hello dear writers!

    Our Story 181: part 8:


    - Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY.
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.



    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 08-08-2024 à 20:40:14 (S | E)
    Hello dears!
    Thank you for the correction 🙂

    Our Story 181: part 8:

    - Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY.
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.
    She finally accepted,though, to tell the TRUTH, it was with great RELUCTANCE and very little HASTE. 17 Happynutmeg 13
    Elle finit par accepter, bien que, à dire vrai, avec force réticence et bien peu d'empressement
    .



    Réponse : Our Story/181 de magie8, postée le 09-08-2024 à 05:03:06 (S | E)
    Hello dears!
    Thank you for the correction 🙂

    Our Story 181: part 8:

    - Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY.
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.
    She finally accepted,though, to tell the TRUTH, it was with great RELUCTANCE and very little HASTE. 17 Happynutmeg 13
    Elle finit par accepter, bien que, à dire vrai, avec force réticence et bien peu d'empressement...
    in the end, Pamela had no regrets and took some magnificent photos, the gorgeous colors dresses blew her away. 20 MAGIE8 -10
    A la fin elle ne regretta pas et prit de magnifiques photos; Elle fut éblouie par les superbes couleurs des robes...




    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 09-08-2024 à 13:39:24 (S | E)
    Hello dears!
    Thank you for the correction 🙂

    Our Story 181: part 8:

    - Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY.
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.
    She finally accepted,though, to tell the TRUTH, it was with great RELUCTANCE and very little HASTE. 17 Happynutmeg 13
    Elle finit par accepter, bien que, à dire vrai, avec force réticence et bien peu d'empressement...
    in the end, Pamela had no regrets and took some magnificent photos, the gorgeous colors dresses blew her away. 20 MAGIE8 -10
    A la fin elle ne regretta pas et prit de magnifiques photos; Elle fut éblouie par les superbes couleurs des robes...
    The tour really put her into a joyous MOOD, and she even got acquainted with the driver, who, in RETURN... 20 Happynutmeg 13
    L'excursion la mit de joyeuse humeur, et elle fit même la connaissance du chauffeur, qui, en retour...




    Réponse : Our Story/181 de magie8, postée le 10-08-2024 à 06:26:24 (S | E)
    Hello dears!
    Thank you for the correction 🙂

    Our Story 181: part 8:

    - Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY.
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.
    She finally accepted,though, to tell the TRUTH, it was with great RELUCTANCE and very little HASTE. 17 Happynutmeg 13
    Elle finit par accepter, bien que, à dire vrai, avec force réticence et bien peu d'empressement...
    in the end, Pamela had no regrets and took some magnificent photos, the gorgeous colors dresses blew her away. 20 MAGIE8 -10
    A la fin elle ne regretta pas et prit de magnifiques photos; Elle fut éblouie par les superbes couleurs des robes...
    The tour really put her into a joyous MOOD, and she even got acquainted with the driver, who, in RETURN... 20 Happynutmeg 13
    L'excursion la mit de joyeuse humeur, et elle fit même la connaissance du chauffeur, qui, en retour...
    showed great kindness. On arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing) (20) magie8-11 .
    fit preuve d'une grande gentillesse.En arrivant à l'hotel, sa valise était finalement retrouvée. Bien que un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.




    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 10-08-2024 à 11:07:55 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 8: CORRECTION

    - Their WISDOM and GREATNESS of SOUL are reflected in their faces, and women wear amazing JEWELRY.
    Leur sagesse et leur grandeur d'âme se reflètent sur leur visage, et les femmes portent des bijoux fantastiques.
    - She finally accepted, though, to tell the TRUTH, it was with great RELUCTANCE and very little HASTE.
    Elle finit par accepter, bien que, à dire vrai, avec force réticence et bien peu d'empressement...
    - In the end, Pamela had no regrets and took some magnificent photos, the gorgeous colors of the dresses blew her away.
    A la fin elle ne regretta pas et prit de magnifiques photos; Elle fut éblouie par les superbes couleurs des robes...
    - The tour really put her into a joyous MOOD, and she even got acquainted with the driver, who, in RETURN
    L'excursion la mit de joyeuse humeur, et elle fit même la connaissance du chauffeur, qui, en retour...
    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing)
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.

    * 'the gorgeous colors' dresses traduit par 'les superbes couleurs des robes...' n'est pas exact. 'colours' dans le premier cas est en position d'adjectif donc doit rester invariable et entrer dans un nom-composé: the gorgeous coloured-dresses; mais visiblement, (dans ta traduction) tu voulais que ce soit un nom et que ce soient les couleurs, et non les robes qui soient gorgeous...D'où la traduction que j'ai mise en correction !





    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 10-08-2024 à 11:22:58 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 9:

    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing)
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.



    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 10-08-2024 à 12:35:15 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 9:

    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing)
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.
    ...missing. She thought this could mean the beginning of HAPPINESS, and that DESTINY was at last smiling on her. 18 Happynutmeg 14
    ...Elle pensa que cela pouvait signifier le début du bonheur, et que la fortune lui souriait enfin.




    Réponse : Our Story/181 de magie8, postée le 11-08-2024 à 05:08:29 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 9:

    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing)
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.
    ...missing. She thought this could mean the beginning of HAPPINESS, and that DESTINY was at last smiling on her. 18 Happynutmeg 14
    ...Elle pensa que cela pouvait signifier le début du bonheur, et que la fortune lui souriait enfin.
    The driver and the guide gave her some small gifts, it was a means to woo her; which was pleasant...
    Le chauffeur et le guide lui offraient des petits cadeaux, c'était un moyen de lui faire la cour; ce qui n'était pas déplaisant...




    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 11-08-2024 à 09:26:30 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 9:

    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing)
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.
    ...missing. She thought this could mean the beginning of HAPPINESS, and that DESTINY was at last smiling on her. 18 Happynutmeg 14
    ...Elle pensa que cela pouvait signifier le début du bonheur, et que la fortune lui souriait enfin.
    The driver and the guide gave her some small gifts, it was a means to woo her; which was pleasant...
    Le chauffeur et le guide lui offraient des petits cadeaux, c'était un moyen de lui faire la cour; ce qui n'était pas déplaisant...
    Could it be that LOVE was on its way? Her heart was wavering between Tony the driver and Henry the... 20 Happynutmeg 15
    Se pouvait-il que l'amour fût en chemin ? Son coeur balançait entre Tony le chauffeur et Henry le...




    Réponse : Our Story/181 de magie8, postée le 11-08-2024 à 10:11:11 (S | E)
    Hello dears! Thank you here4u for corrections

    Our Story 181: part 9:

    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing)
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.
    ...missing. She thought this could mean the beginning of HAPPINESS, and that DESTINY was at last smiling on her. 18 Happynutmeg 14
    ...Elle pensa que cela pouvait signifier le début du bonheur, et que la fortune lui souriait enfin.
    The driver and the guide gave her some small gifts, it was a means to woo her; which was pleasant...
    Le chauffeur et le guide lui offraient des petits cadeaux, c'était un moyen de lui faire la cour; ce qui n'était pas déplaisant...
    Could it be that LOVE was on its way? Her heart was wavering between Tony the driver and Henry the... 20 Happynutmeg 15
    Se pouvait-il que l'amour fût en chemin ? Son coeur balançait entre Tony le chauffeur et Henry le...
    guide. Then a tourist of the group came up to her, and offered her a glASS OF FRUIT JUICE ...19 magie8 -12
    guide. Puis un touriste du groupe vint vers elle, et lui proposa un verre de jus de fruits...




    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 11-08-2024 à 11:35:27 (S | E)
    Hello dears! Thank you here4u for corrections

    Our Story 181: part 9:

    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was... (missing)
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.
    ...missing. She thought this could mean the beginning of HAPPINESS, and that DESTINY was at last smiling on her. 18 Happynutmeg 14
    ...Elle pensa que cela pouvait signifier le début du bonheur, et que la fortune lui souriait enfin.
    The driver and the guide gave her some small gifts, it was a means to woo her; which was pleasant...
    Le chauffeur et le guide lui offraient des petits cadeaux, c'était un moyen de lui faire la cour; ce qui n'était pas déplaisant...
    Could it be that LOVE was on its way? Her heart was wavering between Tony the driver and Henry the... 20 Happynutmeg 15
    Se pouvait-il que l'amour fût en chemin ? Son coeur balançait entre Tony le chauffeur et Henry le...
    guide. Then a tourist of the group came up to her, and offered her a glASS OF FRUIT JUICE ...19 magie8 -12
    guide. Puis un touriste du groupe vint vers elle, et lui proposa un verre de jus de fruits...
    ... but she was in DOUBT/: wasn't it sheer RECKLESSNESS to drink it, given the risk of a stomach bug? 19 Happynutmeg 16
    ... mais elle était dans le doute : n'était-ce pas pure imprudence de le boire, étant donné le risque de gastro-entérite ?




    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 11-08-2024 à 16:55:01 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 9: CORRECTION

    - showed great kindness. Arriving at the hotel, her suitcase was finally found, albeit a little damaged, nothing inside was
    fit preuve d'une grande gentillesse. En arrivant à l'hotel, sa valise fut finalement retrouvée. Bien qu'un peu endommagée, rien ne manquait à l'intérieur.
    - missing. She thought this could mean the beginning of HAPPINESS, and that DESTINY was at last smiling on her.
    Elle pensa que cela pouvait signifier le début du bonheur, et que la fortune lui souriait enfin.
    - The driver and the guide gave her some small gifts, it was a means to woo her; which was pleasant...
    Le chauffeur et le guide lui offrirent des petits cadeaux, c'était un moyen de lui faire la cour; ce qui n'était pas déplaisant...
    - Could it be that LOVE was on its way? Her heart was wavering between Tony, the driver and Henry the
    Se pouvait-il que l'amour fût en chemin ? Son coeur balançait entre Tony, le chauffeur et Henry le
    - guide. Then a tourist of the group came up to her, and offered her a glass OF FRUIT JUICE,
    guide. Puis un touriste du groupe vint vers elle, et lui proposa un verre de jus de fruits,
    - but she was in DOUBT: wasn't it sheer RECKLESSNESS to drink it, given the risk of a stomach bug?
    mais elle était dans le doute : n'était-ce pas pure imprudence de le boire, étant donné le risque de gastro-entérite ?





    Réponse : Our Story/181 de here4u, postée le 11-08-2024 à 17:10:12 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 181: part 10:


    - but she was in DOUBT: wasn't it sheer RECKLESSNESS to drink it, given the risk of a stomach bug?
    mais elle était dans le doute : n'était-ce pas pure imprudence de le boire, étant donné le risque de gastro-entérite ?



    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 11-08-2024 à 18:47:05 (S | E)
    Hello dears! Thank you for the correction!

    Our Story 181: part 10:


    - but she was in DOUBT: wasn't it sheer RECKLESSNESS to drink it, given the risk of a stomach bug?
    mais elle était dans le doute : n'était-ce pas pure imprudence de le boire, étant donné le risque de gastro-entérite ?
    With the HEAT, her THIRST had become intense, therefore she grabbed the glass and gulped down the CONTENTS. 18 Happynutmeg 17
    Avec la chaleur, sa soif était devenue intense ; ainsi, elle saisit le verre et en avala le contenu.




    Réponse : Our Story/181 de happynutmeg13, postée le 12-08-2024 à 09:14:35 (S | E)
    Hello dears!
    Our Story 181: part 10:


    - but she was in DOUBT: wasn't it sheer RECKLESSNESS to drink it, given the risk of a stomach bug?
    mais elle était dans le doute : n'était-ce pas pure imprudence de le boire, étant donné le risque de gastro-entérite ?
    With the HEAT, her THIRST had become intense, therefore she grabbed the glass and gulped down the CONTENTS. 18 Happynutmeg 17
    Avec la chaleur, sa soif était devenue intense ; ainsi, elle saisit le verre et en avala le contenu.
    On the way back to the hotel, she fell into a deep sleep, and when she woke up,...18 Happynutmeg 18
    Sur le chemin du retour à l'hôtel, elle tomba dans un lourd sommeil, et lorsqu'elle se réveilla,...





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 2 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin | >>