Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Quand mettre/ the ou pas

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Quand mettre/ the ou pas
    Message de nesstra posté le 22-08-2023 à 15:08:13 (S | E | F)
    Bonjour,

    j'ai une difficulté récurrente, c'est de savoir quand il faut mettre un 'the' ou pas devant un nom dans l'anglais US.
    J'ai compris qu'on ne mettait pas 'the' quand on parle d'un ensemble en général : Les gens sont... => People(s) are...

    Mais dans cet exemple tiré d'une leçon :
    Athena, whose name was changed into Minerva by the Romans, was the goddess of Athens.

    Pourquoi ici ne met-on pas 'the' entre whose et name ? C'est pourtant bien son nom en particulier ?
    Si je le mettais, est-ce que ça 'sonne' très bizarre en anglais ?

    Merci d'avance pour vos réponses.

    ------------------
    Modifié par lucile83 le 22-08-2023 17:14
    gris



    Réponse : Quand mettre/ the ou pas de gerondif, postée le 22-08-2023 à 16:57:45 (S | E)
    Bonjour.
    People are... sans s : les gens sont...
    Ce problème n'a rien à voir avec l'anglais US.
    Bien, vous devez penser en français, pour que vous vouliez absolument mettre un "the" dans la traduction de "dont le nom fut changé"...

    Regardez ces déterminants.
    It is a cat. indéfini
    It is the cat I bought. défini
    It is my cat.
    it is his cat.
    It is John's cat.
    John was desperate because his cat got lost = John, whose cat got lost, was desperate.

    Voyez que a est remplacé par the qui est remplacé par un adjectif possessif my ou his, puis par un cas possessif.
    whose remplaçant his ou un cas possessif, un adjectif ou cas possessif qui lui-même avait remplacé a ou the, il ne peut pas y avoir de the derrière whose.

    Même chose pour :
    Athena was the goddess of Athens. Her name was changed into Minerva by the Romans.
    Athena, whose name was changed into Minerva by the Romans, was the goddess of Athens.

    Sinon, si cette explication vous parait trop compliquée, apprenez que "whose" relatif signifie "dont le", "dont la", "dont les".

    Sur votre profil, Paris, dans l'Ain, c'est bizarre. Diurne40 lui, venait de Mars dans son profil.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais