Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Our Story/140

    (2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 2 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin | >>
    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 20-11-2022 à 09:26:02 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 3:

    - For the moment, I PREFER YOU TO FINISH learning your lessons; your marks were not excellent last week and
    pour le moment, je préfère que tu termines d'apprendre tes leçons; tes notes n'étaient pas excellentes la semaine dernière et
    the week before." After doing his homework, Jamie ASKED HIS MOTHER TO let him watch TV for a while.
    la semaine d'avant." Après avoir fait ses devoirs, Jamie demanda à sa mère de le laisser regarder la télé pendant un moment.
    "Of course, you can; but first I WOULD LIKE YOU TO THROW these old newspaper in the garden bin"
    "Evidemment, tu peux; mais d'abord j'aimerais que tu jettes ces vieux journaux dans la poubelle du jardin"
    Are you happy now Mum? When will you AGREE TO LET ME have some fun?" "Firstly talk to me better ..."
    Es-tu heureuse maintenant Mam ? Quand seras-tu d'accord pour que je me distrais un peu?" "Déjà, parle-moi mieux..."
    The following day, after running errands, Amanda didn't EXPECT THE SAME MAN TO cross her path. "You!? What are
    Le lendemain, après avoir fait les courses, Amanda ne s'attendait pas à ce que le même homme croise sa route. "Vous!? Que faites-
    you doing here?" "What a coincidence! Thank you for your help! I'm Lee. We'd LIKE YOU TO WORK
    vous ici ?" "Quelle coincidence ! Merci pour votre aide ! Je m'appelle Lee. Nous aimerions que vous travailliez
    for us. I'm a member of his Majesty's secret services" "You EXPECT ME TO WORK for you!", she said in
    pour nous. Je suis un membre des services secrets de sa Majesté" "Vous vous attendez à ce que je travaille pour vous!" dit-elle d'une
    an incredulous voice. "I happen to be looking for a job!" Amanda ASKED LEE TO tell her how much it
    voix incrédule. "Il se trouve que je suis à la recherche d'un emploi !" Amanda demanda à Lee de lui dire combien ça
    would be paid; but immediately after, she added that she DIDN'T WANT TO PUT HER FAMILY in danger.
    serait payé; mais immédiatement après, elle ajouta qu'elle ne voulait pas mettre sa famille en danger.
    "Don't worry! We'll protect you. However, we absolutely WANT you TO KEEP it secret!" "I won't say a
    "Ne vous inquiétez pas ! Nous vous protègerons. Cependant, nous voulons absolument que vous gardiez le secret !" "Je ne dirai pas un
    word; I'll be as silent as a grave. I DON'T WANT MY FAMILY TO PAY for this!"
    mot; je serai muette comme une tombe. Je ne veux pas que ma famille paie pour ça !"
    A few days later, Lee called Amanda because his boss WANTED HER TO POSE as Lee's wife in order
    Quelques jours plus tard, Lee appela Amanda parce que son chef voulait qu'elle se fasse passer pour la femme de Lee afin
    to carry out a hostage rescue assignment jointly. However THEY REFUSED TO LET HER TELL her husband. How to do it?
    qu'ils exécutent ensemble une mission de sauvetage d'otages. Cependant, ils refusaient qu'elle en parle à son mari. Comment faire?
    She had the idea to say that her grandma NEEDED HER TO COME and SPEND a few days with her ...
    Elle eut l'idée de dire que sa grand-mère avait besoin qu'elle vienne passer queques jours avec elle...
    "Amanda, we only NEED YOU TO go to the supermarket with me as if we were shopping. There, we will... (20) Maxwell-11
    "Amanda nous avons juste besoin que vous veniez avec moi au supermarché comme si nous faisions du shopping. Là, nous..
    be able to watch without being suspected. It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need..20Amalia80 12
    pourrons surveiller sans être suspectés. C'était facile! Ils ne lui demandaient pas quelquechose de compliqué! Pas besoin..
    .



    Réponse : Our Story/140 de here4u, postée le 20-11-2022 à 16:35:19 (S | E)
    Hello dear Fast writers!

    Attention, je remets ma correction qui a disparu je ne sais où ...(Si vous voyez un doublon quelque part, de me prévenir !)

    Our Story 140: Part 3:

    Just now, I PREFER YOU TO FINISH learning your lessons; your marks were not excellent last week and
    pour le moment, je préfère que tu termines d'apprendre tes leçons; tes notes n'étaient pas excellentes la semaine dernière et
    - the week before." After doing his homework, Jamie ASKED HIS MOTHER TO let him watch TV for a while.
    la semaine d'avant." Après avoir fait ses devoirs, Jamie demanda à sa mère de le laisser regarder la télé pendant un moment.
    - "Of course, you can; but first I WOULD LIKE YOU TO THROW these old newspapers in the garden bin"
    "Evidemment que tu peux ; mais d'abord j'aimerais que tu jettes ces vieux journaux dans la poubelle du jardin."
    - Are you happy now Mum? When will you AGREE TO LET ME have some fun?" "Firstly talk to me better..."
    Es-tu heureuse maintenant 'Mam ? Quand seras-tu d'accord pour que je me distraie * un peu ? " " Déjà, parle-moi mieux ..."
    - The following day, after running errands, Amanda didn't EXPECT THE SAME MAN TO cross her path. "You!? What are
    Le lendemain, après avoir fait les courses, Amanda ne s'attendait pas à ce que le même homme croise sa route. " Vous !? Que faites-
    - you doing here?" "What a coincidence! Thank you for your help! I'm Lee. We'd LIKE YOU TO WORK
    vous ici ?" "Quelle coincidence ! Merci pour votre aide ! Je m'appelle Lee. Nous aimerions que vous travailliez
    for us. I'm a member of his Majesty's secret services" "You EXPECT ME TO WORK for you!", she said in
    pour nous. Je suis un membre des services secrets de sa Majesté" "Vous vous attendez à ce que je travaille pour vous!" dit-elle d'une
    - an incredulous voice. "I happen to be looking for a job!" Amanda ASKED LEE TO tell her how much it
    voix incrédule. " Il se trouve que je suis à la recherche d'un emploi ! " Amanda demanda à Lee de lui dire combien ça
    - would be paid; but immediately after, she added that she DIDN'T WANT TO PUT HER FAMILY in danger.
    serait payé ; mais immédiatement après, elle ajouta qu'elle ne voulait pas mettre sa famille en danger.
    - "Don't worry! We'll protect you. However, we absolutely WANT you TO KEEP it secret!" "I won't say a
    "Ne vous inquiétez pas ! Nous vous protègerons. Cependant, nous voulons absolument que vous gardiez le secret !" "Je ne dirai pas un
    - word; I'll be as silent as a grave. I DON'T WANT MY FAMILY TO PAY for this!"
    mot ; je serai muette comme une tombe. Je ne veux pas que ma famille paie pour ça !"
    - A few days later, Lee called Amanda because his boss WANTED HER TO POSE as Lee's wife in order
    Quelques jours plus tard, Lee appela Amanda parce que son chef voulait qu'elle se fasse passer pour la femme de Lee afin
    - to carry out a hostage rescue assignment jointly. However THEY REFUSED TO LET HER TELL her husband. What to do?
    qu'ils exécutent ensemble une mission de sauvetage d'otages. Cependant, ils refusaient qu'elle en parle à son mari. Comment faire ?
    - She came up with the idea that her grandma NEEDED HER TO COME and SPEND a few days with her...
    Elle eut l'idée de dire que sa grand-mère avait besoin qu'elle vienne passer quelques jours avec elle ...
    - "Amanda, we only NEED YOU TO go to the supermarket with me as if we were shopping. There, we will
    "Amanda nous avons juste besoin que vous veniez avec moi au supermarché comme si nous faisions du shopping. Là, nous..
    - be able to watch without being suspected. It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need...
    pourrons surveiller sans être soupçonnés. C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué! Pas besoin ...

    * Attention ! c'est un subjonctif !





    Réponse : Our Story/140 de here4u, postée le 20-11-2022 à 16:36:22 (S | E)
    Hello, dear writers!!

    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected. It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need...
    pourrons surveiller sans être soupçonnés. C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin ...



    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 20-11-2022 à 17:00:30 (S | E)
    Hello, dear writers!!

    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to... (19) Maxwell-12
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au...




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 21-11-2022 à 08:52:46 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to... (19) Maxwell-12
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au..
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time..20Amalia80 13
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois
    .



    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 21-11-2022 à 20:11:21 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been... (20) Maxwell-13
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez le partenaire de Lee : vous avez (fait)....




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 22-11-2022 à 07:12:19 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been... (20) Maxwell-13
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez le partenaire de Lee : vous avez (fait)..
    very efficient together. We WiSH YOU AND LEE TO FORM a definite team in the future, so we 'll formalise.. 20Amalia80 14
    été très efficaces ensemble. Dans le futur, nous souhaitons que vous et Lee formiez une équipe définitive, aussi nous allons officialiser..
    ..



    Réponse : Our Story/140 de magie8, postée le 22-11-2022 à 10:29:19 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been... (20) Maxwell-13
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez le partenaire de Lee : vous avez (fait)..
    very efficient together. We WiSH YOU AND LEE TO FORM a definite team in the future, so we 'll formalise.. 20Amalia80 14
    été très efficaces ensemble. Dans le futur, nous souhaitons que vous et Lee formiez une équipe définitive, aussi nous allons officialiser....
    your participation.The missions came thick and fast... Her husband ASKED HER TO talk to him about her work... (19)Magie8-5
    votre participation. Les missions s'enchaînaient sans relâche... Son mari lui demandait de lui parler de son travail ...




    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 22-11-2022 à 19:49:51 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez le partenaire de Lee : vous avez
    very efficient together. We WiSH YOU AND LEE TO FORM a permanent team in the future, so we'll formalise
    été très efficaces ensemble. Dans le futur, nous souhaitons que vous et Lee formiez une équipe définitive, aussi nous allons officialiser
    your participation. The missions came thick and fast... Her husband ASKED HER TO talk to him about her work:
    votre participation. Les missions s'enchaînaient sans relâche... Son mari lui demandait de lui parler de son travail :
    she remembered that the less he knew, the better. She said she worked in a charity organisation where... (18) Maxwell-14
    elle se souvenait que moins il en savait, mieux c'était. Elle dit qu'elle travaillait dans une association caritative où...




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 23-11-2022 à 07:00:05 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez la partenaire de Lee : vous avez
    very efficient together. We WiSH YOU AND LEE TO FORM a permanent team in the future, so we'll formalise
    été très efficaces ensemble. Dans le futur, nous souhaitons que vous et Lee formiez une équipe définitive, aussi nous allons officialiser
    your participation. The missions came thick and fast... Her husband ASKED HER TO talk to him about her work:
    votre participation. Les missions s'enchaînaient sans relâche... Son mari lui demandait de lui parler de son travail :
    she remembered that the less he knew, the better. She said she worked in a charity organisation where... (18) Maxwell-14
    elle se souvenait que moins il en savait, mieux c'était. Elle dit qu'elle travaillait dans une association caritative où.
    she helped people in special situations.Her boss, happy with her actions, HAD ASKED HER TO WORK more..18Amalia80 15
    elle aidait les gens en situations spéciales. Son patron, satisfait de ses actions, lui avait demandé de travailler davantage
    ..



    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 23-11-2022 à 19:55:55 (S | E)
    Hello!
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez la partenaire de Lee : vous avez
    very efficient together. We WiSH YOU AND LEE TO FORM a permanent team in the future, so we'll formalise
    été très efficaces ensemble. Dans le futur, nous souhaitons que vous et Lee formiez une équipe définitive, aussi nous allons officialiser
    your participation. The missions came thick and fast... Her husband ASKED HER TO talk to him about her work:
    votre participation. Les missions s'enchaînaient sans relâche... Son mari lui demandait de lui parler de son travail :
    she remembered that the less he knew, the better. She said she worked in a charity organisation where
    elle se souvenait que moins il en savait, mieux c'était. Elle dit qu'elle travaillait dans une association caritative où
    she helped people in special situations. Her boss, happy with her actions, HAD ASKED HER TO WORK more...
    elle aidait les gens en situations spéciales. Son patron, satisfait de ses actions, lui avait demandé de travailler davantage...
    One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO care so ... (19) Maxwell-15
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si...




    Réponse : Our Story/140 de here4u, postée le 23-11-2022 à 22:14:01 (S | E)
    Hello Dears!

    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    - to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    - the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    - somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez la partenaire de Lee : vous avez
    - very efficient together. We WiSH YOU AND LEE TO FORM a permanent team in the future, so we'll formalise
    été très efficaces ensemble. Dans le futur, nous souhaitons que vous et Lee formiez une équipe définitive, aussi nous allons officialiser
    - your participation. The missions came thick and fast... Her husband ASKED HER TO talk to him about her work:
    votre participation. Les missions s'enchaînaient sans relâche... Son mari lui demandait de lui parler de son travail :
    - she remembered that the less he knew, the better. She said she worked for a charity (organisation) where
    elle se souvenait que moins il en savait, mieux c'était. Elle dit qu'elle travaillait dans une association caritative où
    - she helped people in special situations. Her boss, happy with her actions, HAD ASKED HER TO WORK more...
    elle aidait les gens en situations spéciales. Son patron, satisfait de ses actions, lui avait demandé de travailler davantage ...
    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO care so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si





    Réponse : Our Story/140 de magie8, postée le 23-11-2022 à 22:15:11 (S | E)
    Our Story 140: part 4:

    - ... be able to watch without being suspected". It was easy! They DIDN'T ASK HER TO DO anything complicated! No need
    pourrons surveiller sans être soupçonnés". C'était facile ! Ils ne lui demandaient rien de compliqué ! Pas besoin
    to panic... Finally, thanks to Amanda, the mission was successful. Later, Lee's boss ASKED Amanda TO come to
    de paniquer... Finalement, grâce à Amanda, la mission fut couronnée de succès. Plus tard, le patron de Lee demanda à Amanda de venir au
    the headquarter. "I wonder what they WANT ME TO DO now." Amanda was worried and overexcited at the same time:
    quartier général. "Je me demande ce qu'ils veulent que je fasse maintenant" Amanda était inquiète et surexcitée à la fois :
    somehow, she began to appreciate the job. "Amanda, we'D LIKE YOU TO BECOME Lee's partner: you've been
    d'une certaine façon, elle commençait à apprécier le travail. "Amanda, nous aimerions que vous deveniez la partenaire de Lee : vous avez
    very efficient together. We WiSH YOU AND LEE TO FORM a permanent team in the future, so we'll formalise
    été très efficaces ensemble. Dans le futur, nous souhaitons que vous et Lee formiez une équipe définitive, aussi nous allons officialiser
    your participation. The missions came thick and fast... Her husband ASKED HER TO talk to him about her work:
    votre participation. Les missions s'enchaînaient sans relâche... Son mari lui demandait de lui parler de son travail :
    she remembered that the less he knew, the better. She said she worked in a charity organisation where
    elle se souvenait que moins il en savait, mieux c'était. Elle dit qu'elle travaillait dans une association caritative où
    she helped people in special situations. Her boss, happy with her actions, HAD ASKED HER TO WORK more...
    elle aidait les gens en situations spéciales. Son patron, satisfait de ses actions, lui avait demandé de travailler davantage...
    One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO care so ... (19) Maxwell-15
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si...
    courageous. Unfortunately she was wounded; her husband couldn't stand her working so hard.She have to stop lying to (him)...19 Magie8-6
    courageux.Malheureusement, elle fut blessée; son mari ne pouvait plus supporter qu'elle travaille autant; Elle devait arrêter de lui mentir.




    Réponse : Our Story/140 de here4u, postée le 23-11-2022 à 22:22:42 (S | E)
    Hello Dears!

    Our Story 140: part 5: Magie, nous étions presque ensemble ! Merci d'ajouter ta prestation à la suite de cette Part 5 !

    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO care so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si



    Réponse : Our Story/140 de magie8, postée le 23-11-2022 à 23:00:52 (S | E)
    Hello Dears!

    Our Story 140: part 5: Magie, nous étions presque ensemble ! Merci d'ajouter ta prestation à la suite de cette Part 5 !

    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO care so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si
    courageous. Unfortunately she was wounded. Her husband couldn't stand her working so hard.She have to stop lying to (him)...19 Magie8-6
    courageux.Malheureusement, elle fut blessée. Son mari ne pouvait plus supporter qu'elle travaille autant; Elle devait arrêter de lui mentir.




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 24-11-2022 à 08:52:54 (S | E)
    our story part 5
    Hello
    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO care so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si
    courageous. Unfortunately she was wounded. Her husband couldn't stand her working so hard.She had to stop lying to (him)...19 Magie8-6
    courageux.Malheureusement, elle fut blessée. Son mari ne pouvait plus supporter qu'elle travaille autant; Elle devait arrêter de lui mentir.
    She would have liked HIM TO DISCOVER the truth himself, and had the idea of setting up a stratagem .. 19Amalia80 16
    Elle aurait aimé qu'il découvre lui même la vérité , et eut l'idée de monter un stratagème..




    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 24-11-2022 à 20:12:18 (S | E)
    our story part 5
    Hello
    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO be so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si
    courageous. Unfortunately she was wounded. Her husband couldn't stand her working so hard. She had to stop lying to him.
    courageux. Malheureusement, elle fut blessée. Son mari ne pouvait plus supporter qu'elle travaille autant; Elle devait arrêter de lui mentir.
    She would have liked HIM TO DISCOVER the truth himself, and had the idea of setting up a stratagem
    Elle aurait aimé qu'il découvre lui même la vérité, et eut l'idée de monter un stratagème
    to make them meet. At the hospital, Lee came to see Amanda. Her husband WANTED HIM TO INTRODUCE himself but... (20) Maxwell-16
    pour les faire se rencontrer. A l'hôpital, Lee vint voir Amanda. Son mari voulait qu'il se présente mais...




    Réponse : Our Story/140 de magie8, postée le 25-11-2022 à 03:20:40 (S | E)
    our story part 5
    Hello
    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO be so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si
    courageous. Unfortunately she was wounded. Her husband couldn't stand her working so hard. She had to stop lying to him.
    courageux. Malheureusement, elle fut blessée. Son mari ne pouvait plus supporter qu'elle travaille autant; Elle devait arrêter de lui mentir.
    She would have liked HIM TO DISCOVER the truth himself, and had the idea of setting up a stratagem
    Elle aurait aimé qu'il découvre lui même la vérité, et eut l'idée de monter un stratagème
    to make them meet. At the hospital, Lee came to see Amanda. Her husband WANTED HIM TO INTRODUCE himself but... (20) Maxwell-16
    pour les faire se rencontrer. A l'hôpital, Lee vint voir Amanda. Son mari voulait qu'il se présente mais...
    Lee ran away. The husband could see that something fishy was going on; He WANTED Amanda TO explain herself...19 Magie8-7
    Lee partit en courant. Le mari voyait bien que quelque chose de louche se passait; Il voulait qu'Amanda s'explique...




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 25-11-2022 à 06:30:14 (S | E)
    our story part 5
    Hello
    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO be so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si
    courageous. Unfortunately she was wounded. Her husband couldn't stand her working so hard. She had to stop lying to him.
    courageux. Malheureusement, elle fut blessée. Son mari ne pouvait plus supporter qu'elle travaille autant; Elle devait arrêter de lui mentir.
    She would have liked HIM TO DISCOVER the truth himself, and had the idea of setting up a stratagem
    Elle aurait aimé qu'il découvre lui même la vérité, et eut l'idée de monter un stratagème
    to make them meet. At the hospital, Lee came to see Amanda. Her husband WANTED HIM TO INTRODUCE himself but... (20) Maxwell-16
    pour les faire se rencontrer. A l'hôpital, Lee vint voir Amanda. Son mari voulait qu'il se présente mais...
    Lee ran away. The husband could see that something fishy was going on; He WANTED Amanda TO explain herself...19 Magie8-7
    Lee partit en courant. Le mari voyait bien que quelque chose de louche se passait; Il voulait qu'Amanda s'explique
    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!.19Amalia80 17
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    ...



    Réponse : Our Story/140 de here4u, postée le 25-11-2022 à 14:44:42 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 140: part 5

    - One mission was particularly tough and Lee saved Amanda's life; Amanda didn't EXPECT HIM TO be so
    Une mission fut particulièrement difficile et Lee sauva la vie d'Amanda; Amanda ne s'attendait pas à ce qu'il soit si
    - courageous. Unfortunately she was wounded(injured?)*. Her husband couldn't stand her working so hard. She had to stop lying to him.
    courageux. Malheureusement, elle fut blessée. Son mari ne pouvait plus supporter qu'elle travaille autant ; elle devait arrêter de lui mentir.
    - She would have liked HIM TO DISCOVER the truth himself, and had the idea of setting up a stratagem
    Elle aurait aimé qu'il découvre lui même la vérité, et eut l'idée de monter un stratagème
    - to make them meet. At the hospital, Lee came to see Amanda. Her husband WANTED HIM TO INTRODUCE himself but
    pour les faire se rencontrer. A l'hôpital, Lee vint voir Amanda. Son mari voulait qu'il se présente mais
    - Lee ran away. The husband could see that something fishy was going on; he WANTED Amanda TO explain herself...
    Lee partit en courant. Le mari voyait bien que quelque chose de louche se passait ; il voulait qu'Amanda s'explique ...
    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux ; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!

    * "Injuries can happen at work or play, indoors or outdoors, driving a car, or walking across the street. Wounds are injuries that break the skin or other body tissues. They include cuts, scrapes, scratches, and punctured skin. They often happen because of an accident, but surgery, sutures, and stitches also cause wounds."





    Réponse : Our Story/140 de here4u, postée le 25-11-2022 à 14:53:26 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 140: part 5


    He was convinced that there was something between them*; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!

    * se dirait aussi: they had hit it off/ something's going on between them/





    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 25-11-2022 à 19:57:35 (S | E)
    Hello dears!

    Our Story 140: part 5


    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever! At last,... (20) Maxwell-17
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal ! Enfin, ...




    Réponse : Our Story/140 de magie8, postée le 25-11-2022 à 22:16:09 (S | E)
    hELLO DEARS

    Our Story 140: part 5


    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever! At last,... (20) Maxwell-17
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal ! Enfin, ...
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything; He then confessed, to being a spy himself ... 20 Magie8 8
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout; Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion...




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 26-11-2022 à 06:43:04 (S | E)
    hELLO DEARS

    Our Story 140: part 5


    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever! At last,... (20) Maxwell-17
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal ! Enfin, ...
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything; He then confessed, to being a spy himself ... 20 Magie8 8
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout; Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion..
    but for USSS. Life might be difficult now, as their bosses might ASK THEM TO GET involved in matters where ..20Amalia80 18
    mais pour USSS. La vie risquait d'être difficile maintenant car leurs patrons pouvaient leur demander de s'impliquer dans des affaires où....

    USSS/United States Secret Services








    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 26-11-2022 à 09:18:29 (S | E)
    Hello dears

    Our Story 140: part 5

    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever!" Finally
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal !" Finalement,
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything. Then he confessed to being a spy himself
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout. Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion
    but for the USSS. Life might be difficult now, as their bosses might ASK THEM TO GET involved in matters where
    mais pour les services secrets américains. La vie risquait d'être difficile maintenant car leurs patrons pouvaient leur demander de s'impliquer dans des affaires où
    they would work against one another. However, the following assignment was easy: Amanda WAS ASKED TO BE moving in a... (20) Maxwell-18
    ils travailleraient l'un contre l'autre. Pourtant, la mission suivante était simple : On demandait à Amanda qu'elle s'installe dans une...




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 26-11-2022 à 10:29:29 (S | E)
    Hello dears

    Our Story 140: part 5

    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever!" Finally
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal !" Finalement,
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything. Then he confessed to being a spy himself
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout. Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion
    but for the USSS. Life might be difficult now, as their bosses might ASK THEM TO GET involved in matters where
    mais pour les services secrets américains. La vie risquait d'être difficile maintenant car leurs patrons pouvaient leur demander de s'impliquer dans des affaires où
    they would work against one another. However, the following assignment was easy: Amanda WAS ASKED TO move in a... (20) Maxwell-18
    ils travailleraient l'un contre l'autre. Pourtant, la mission suivante était simple : On demandait à Amanda qu'elle s'installe dans une.
    little town in the south of England. THEY WANTED HER TO WATCH the comings and goings of foreign sailors who ..Amalia80 19
    petite ville du sud de l'Angleterre.Ils voulaient qu'elle surveille les allées et venues de marins étrangers qui




    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 26-11-2022 à 11:03:17 (S | E)
    Hello dears

    Our Story 140: part 5

    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever!" Finally
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal !" Finalement,
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything. Then he confessed to being a spy himself
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout. Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion
    but for the USSS. Life might be difficult now, as their bosses might ASK THEM TO GET involved in matters where
    mais pour les services secrets américains. La vie risquait d'être difficile maintenant car leurs patrons pouvaient leur demander de s'impliquer dans des affaires où
    they would work against one another. However, the following assignment was easy: Amanda WAS ASKED TO move in a
    ils travailleraient l'un contre l'autre. Pourtant, la mission suivante était simple : On demandait à Amanda qu'elle s'installe dans une
    little town in the south of England. THEY WANTED HER TO WATCH the comings and goings of foreign sailors who
    petite ville du sud de l'Angleterre. Ils voulaient qu'elle surveille les allées et venues de marins étrangers qui
    were suspected to smuggle weapons. Finally, Amanda managed to make friends with their wives and ASKED THEM TO TELL her ... (20) Maxwell-19
    étaient suspectés de faire de la contrebande d'armes. Finalement, Amanda réussit à devenir amie avec leurs épouses et leur demanda de leur dire ...




    Réponse : Our Story/140 de amalia80, postée le 26-11-2022 à 12:44:13 (S | E)
    Hello dears

    Our Story 140: part 5

    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever!" Finally
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal !" Finalement,
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything. Then he confessed to being a spy himself
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout. Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion
    but for the USSS. Life might be difficult now, as their bosses might ASK THEM TO GET involved in matters where
    mais pour les services secrets américains. La vie risquait d'être difficile maintenant car leurs patrons pouvaient leur demander de s'impliquer dans des affaires où
    they would work against one another. However, the following assignment was easy: Amanda WAS ASKED TO move in a
    ils travailleraient l'un contre l'autre. Pourtant, la mission suivante était simple : On demandait à Amanda qu'elle s'installe dans une
    little town in the south of England. THEY WANTED HER TO WATCH the comings and goings of foreign sailors who
    petite ville du sud de l'Angleterre. Ils voulaient qu'elle surveille les allées et venues de marins étrangers qui
    were suspected to smuggle weapons. Finally, Amanda managed to make friends with their wives and ASKED THEM TO TELL her ... (20) Maxwell-19
    étaient suspectés de faire de la contrebande d'armes. Finalement, Amanda réussit à devenir amie avec leurs épouses et leur demanda de lui dire
    where their husbands'boats were moored.As they didn't suspect the ruse, the sailors'wives offered Amanda to visit..20Amalia80 20
    .où les bateaux de leurs maris étaient amarrés.Comme elles ne suspectaient pas la ruse, les femmes de marins proposèrent à Amanda de visiter..
    ...



    Réponse : Our Story/140 de maxwell, postée le 26-11-2022 à 14:25:42 (S | E)
    Hello dears

    Our Story 140: part 5

    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever!" Finally
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal !" Finalement,
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything. Then he confessed to being a spy himself
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout. Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion
    but for the USSS. Life might be difficult now, as their bosses might ASK THEM TO GET involved in matters where
    mais pour les services secrets américains. La vie risquait d'être difficile maintenant car leurs patrons pouvaient leur demander de s'impliquer dans des affaires où
    they would work against one another. However, the following assignment was easy: Amanda WAS ASKED TO move in a
    ils travailleraient l'un contre l'autre. Pourtant, la mission suivante était simple : On demandait à Amanda qu'elle s'installe dans une
    little town in the south of England. THEY WANTED HER TO WATCH the comings and goings of foreign sailors who
    petite ville du sud de l'Angleterre. Ils voulaient qu'elle surveille les allées et venues de marins étrangers qui
    were suspected to smuggle weapons. Finally, Amanda managed to make friends with their wives and ASKED THEM TO TELL her
    étaient suspectés de faire de la contrebande d'armes. Finalement, Amanda réussit à devenir amie avec leurs épouses et leur demanda de lui dire
    where their husbands' boats were moored. As they didn't suspect the trick, the sailors' wives OFFERED AMANDA TO VISIT
    où les bateaux de leurs maris étaient amarrés. Comme elles ne suspectaient pas la ruse, les femmes de marins proposèrent à Amanda de visiter
    one of them. While showing enthusiasm and admiration, Amanda heard a voice saying: "When do YOU WANT ME TO SEND ... (20) Maxwell-20
    l'un d'eux. Tout en faisant preuve d'enthousiasme et d'admiration, Amanda entendit une voix disant : "Quand veux-tu que j'envoie...




    Réponse : Our Story/140 de here4u, postée le 26-11-2022 à 14:56:53 (S | E)
    Hello dear writers!

    Our Story 140: part 5- EN CORRECTION

    He was convinced that there was something between them; he DIDN'T WANT THEM TO TAKE him for a fool!
    Il était convaincu qu'il y avait quelque chose entre eux; il ne voulait pas qu'ils le prennent pour un dupe!
    Once again, they fought violently. This time, they split up. Amanda EXPECTED HIM TO REACT like that... "Whatever!" Finally
    Une fois de plus, ils se disputèrent violemment. Cette fois, ils se séparèrent. Amanda s'attendait à ce qu'il réagisse de la sorte... "ça m'est égal !" Finalement,
    she DIDN'T WANT HIM TO LEAVE HER. She told him everything. Then he confessed to being a spy himself
    elle ne voulait pas qu'il la quitte. Elle lui raconta tout. Il confessa alors, qu'il était lui aussi un espion
    but for the USSS. Life might be difficult now, as their bosses might ASK THEM TO GET involved in matters where
    mais pour les services secrets américains. La vie risquait d'être difficile maintenant car leurs patrons pouvaient leur demander de s'impliquer dans des affaires où
    they would work against one another. However, the following assignment was easy: Amanda WAS ASKED TO move in a
    ils travailleraient l'un contre l'autre. Pourtant, la mission suivante était simple : On demandait à Amanda qu'elle s'installe dans une
    little town in the south of England. THEY WANTED HER TO WATCH the comings and goings of foreign sailors who
    petite ville du sud de l'Angleterre. Ils voulaient qu'elle surveille les allées et venues de marins étrangers qui
    were suspected to smuggle weapons. Finally, Amanda managed to make friends with their wives and ASKED THEM TO TELL her
    étaient suspectés de faire de la contrebande d'armes. Finalement, Amanda réussit à devenir amie avec leurs épouses et leur demanda de lui dire
    where their husbands' boats were moored. As they didn't suspect the trick, the sailors' wives OFFERED AMANDA TO VISIT
    où les bateaux de leurs maris étaient amarrés. Comme elles ne suspectaient pas la ruse, les femmes de marins proposèrent à Amanda de visiter
    one of them. While showing enthusiasm and admiration, Amanda heard a voice saying: "When do YOU WANT ME TO SEND ... (20) Maxwell-20
    l'un d'eux. Tout en faisant preuve d'enthousiasme et d'admiration, Amanda entendit une voix disant : "Quand veux-tu que j'envoie...




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 2 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin | >>