Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Subjonctif- prétérit imparfait ra ou se

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Subjonctif- prétérit imparfait ra ou se
    Message de jean30 posté le 07-06-2022 à 10:09:31 (S | E | F)
    Le subjonctif espagnol au prétérit imparfait utilise indistinctement la terminaison ra ou se.
    Quelles sont les raisons qui expliquent ce choix arbitraire: l'inutilisation, la désuétude ? Merci vivement de vos réponses que je rêverais grammaticales et circonstanciées. Lo mejor por ustedes.


    Réponse : [Espagnol]Subjonctif- prétérit imparfait ra ou se de andre40, postée le 07-06-2022 à 16:26:04 (S | E)
    Bonjour Jean 30
    On peut en général employer l'une ou l'autre des deux formes.
    -Quería un pinche que supiera cocinar.
    -Quería un pinche que supiese cocinar.
    Ce lien vous apportera quelques explications suppléméntaires
    Lien internet

    Bonne après-midi.



    Réponse : [Espagnol]Subjonctif- prétérit imparfait ra ou se de leserin, postée le 07-06-2022 à 19:47:29 (S | E)
    Bonsoir, jean30.
    Le subjonctif espagnol au prétérit imparfait utilise indistinctement la terminaison ra ou se.
    Quelles sont les raisons qui expliquent ce choix arbitraire: l'inutilisation, la désuétude ? ...
    ......................................................
    Le prétérit imparfait est le temps le plus complexe du subjonctif espagnol, à la fois pour les contextes dans lesquels il apparaît et pour ses significations. Bref, les formes -ra et -se ont subi un long processus d'évolution. La forme -ra provient du plus-que parfait de l'indicatif latin (amaveram : había amado : amara) et la forme -se provient du plus-que-parfait du subjonctif latin (amavissem : hubiera/se amado : amase). Ces formes sont presque toujours interchangeables en espagnol moderne, bien que la forme -ra soit beaucoup plus utilisée que la forme -se. Et cela dépend autant des contextes que des verbes utilisés.
    Cordialement.



    Réponse : [Espagnol]Subjonctif- prétérit imparfait ra ou se de jean30, postée le 08-06-2022 à 08:43:09 (S | E)
    Bonjour andre40 bonjour leserin, je vous remercie vivement pour vos réponses claires et convaincantes si vous me permettez ce modeste point de vue. Muchísimas gracias por ustedes, lo mejor.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol