Our Story/127
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basPage 1 / 4 - Voir la page 1 | 2 | 3 | 4 | Fin | >> |
Message de here4u posté le 29-04-2022 à 23:38:41 (S | E | F)
Hello dear storytellers!
Voici votre nouvelle page presque blanche ... Je sais que vous allez, à nouveau, nous écrire une histoire pleine de twists and turns ... et avec très peu de fautes, (et beaucoup de corrections !) comme d'habitude !
ATTENTION ! Vous pouvez gagner plus de points en vous efforçant de répondre au "problème" de grammaire/ vocabulaire imposé ! Our Story + Grammar and Vocabulary!
Cette fois-ci, il vous faudra nous montrer que vous savez utiliser la concession.
Lien internet
Ce sera votre tout nouvel exercice de LIBERTÉ ! - exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et une réelle maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE !
When «Our Story» is « EN CORRECTION », it's frozen!!! YOU SHOULDN'T ADD ANYTHING to it, until the text has been seen (les tirets de début de lignes font preuve de correction).
N'oubliez pas d'indiquer momentanément IN PROGRESS lorsque vous travaillez sur l'histoire pour la prolonger (vous la "gelez" alors!)
J'espère que vous serez nombreux à participer, même ponctuellement si vous ne pouvez pas suivre l'Histoire pas à pas ... Nous comptons sur vous pour que notre Histoire vive ...
Vous devez suivre l'idée qui vient d'être exprimée, mais avez toujours la possibilité de la faire dévier, si vous le souhaitez, par une intervention habile de votre part.
- Intervention entre 17 et 20 mots (maximum), (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur ! )
- deux participations consécutives du même auteur ne sont PAS AUTORISÉES SAUF si l'histoire est arrêtée depuis 24h, auquel cas le rédacteur peut poster à nouveau pour "faire avancer l'Histoire" et gagnera alors 2 points (+2) pour ce sauvetage ...
- Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER sans aucune obligation ... (sauf celle de RESPECTER LES REGLES !)
- BONUS ENCHAINEMENT : vous devez enchaîner une phrase commencée en vous adaptant. Si vous ne poursuivez pas la phrase - ce qui est votre droit - vous DEVEZ QUAND même ENCHAINER sur l'idée et ne surtout pas passer du coq à l'âne !
(Je ne détaillerai pas les points et Bonus en fin de lignes afin de ne pas gêner les comptes (toujours exacts) de Maxwell, our Chief Accountant - sauf lorsque je voudrai valoriser une très bonne prestation !)
- BONUS CORRECTION : ce sont les points à gagner en CORRIGEANT en bleu les erreurs de langue anglaise : une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera 3 points (ce qui est rare, est cher ! ) de plus par ligne d'anglais. J'aimerais voir continuer à la hausse ces inter-corrections qui sont à la base de cet exercice. Pleaaaase!
- Puis, c'est "quand" et "comme" vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIÈRE PARTICIPATION et pas plus haut ...) Dans ce "travail-jeu", je vous offre la liberté d'expression (presque) totale à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire.
On the billboard in front her house, Connie read: "70 levels of luxury apartments coming soon". She couldn't...(19-Magie-0-B+2)
Sur le panneau devant sa maison, Connie lut : " Bientôt 70 étages d'appartements luxueux seront ici. " Elle ne pouvait pas ...
Cette histoire s'arrêtera le samedi 14 mai 2022.
I give you THE FORCE, give me your imagination and your best English, please!
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 30-04-2022 à 07:20:09 (S | E)
Hello !
OUR STORY 127 PART 1
On the billboard in front of her house,Connie read:"70 levels of luxury apartments coming soon." She could'nt
Sur le panneau devant sa maison,Connie lut:"Bientôt 70 étages d'appartements luxueux seront ici."Elle ne pouvait
help imagining that ugly skyscraper hiding all the view she had from her terrace and; HOWEVER, SHE THOUGHT...17 Amalia80 1
s'empêcher d'imaginer cet affreux gratte-ciel cachant toute la vue qu"elle avait de sa terrasse et cependant,elle pensait..
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 30-04-2022 à 07:31:09 (S | E)
Hello !
OUR STORY 127 PART 1
On the billboard in front her house, Connie read: "70 levels of luxury apartments coming soon". She couldn't
Sur le panneau devant sa maison, Connie lut : " Bientôt 70 étages d'appartements luxueux seront ici. " Elle ne pouvait pas
help imagining that ugly skyscraper hiding all the view she had from her terrace, and HOWEVER, she thought
s'empêcher d'imaginer cet affreux gratte-ciel cachant toute la vue qu'elle avait de sa terrasse, et cependant, elle pensait
that Mason could live surrounded by skyscrapers. ALTHOUGH he was her best friend, he could have strange ideas or tastes! (20) Maxwell-1
que Mason pouvait vivre entouré de gratte-ciels. Bien qu'il fût son meilleur ami, il pouvait avoir des idées ou des goûts bizarres !
and YET me viendrait plus à l'esprit que and HOWEVER
NB : un seul bonus de concession par participation
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 30-04-2022 à 11:25:59 (S | E)
Hello!
OUR STORY 127 PART 1
On the bill board in front of her house,Connie read "70 levels of luxury apartments coming soon ".She could'nt
Sur le panneau devant sa maison ,Connie lut:"Bientôt 70 étages d'appartements luxueux seront ici".Elle ne pouvait
help imagining that ugly skyscraper hiding all the view she had from her terrace and;HOWEVER SHE THOUGHT...
s'empècher d'imaginer cet affreux gratte-ciel cachant toute le vue qu'elle avait de sa terrasse et;cependant elle pensait...
that Mason could live surrounded by skyscrapers.ALTHOUGH he was her best friend ,he could have stange ideas or tastes !
que Mason pourrait vivre entouré de gratte-ciel. Bien qu'il fût son meilleur ami,il pouvait avoir des idées ou des goûts bizarres!
She loved him very much,YET !They had been getting along wonderfully for years .When they met at the pub...20 Amalia80 2
Elle l'aimait beaucoup pourtant !Ils s'entendaient à merveille depuis des années.Quand ils s étaient rencontrés au pub..
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 30-04-2022 à 20:06:30 (S | E)
Hello !
OUR STORY 127 PART 1
On the billboard in front her house, Connie read: "70 levels of luxury apartments coming soon". She couldn't
Sur le panneau devant sa maison, Connie lut : " Bientôt 70 étages d'appartements luxueux seront ici. " Elle ne pouvait pas
help imagining that ugly skyscraper hiding all the view she had from her terrace, and HOWEVER, she thought
s'empêcher d'imaginer cet affreux gratte-ciel cachant toute la vue qu'elle avait de sa terrasse, et cependant, elle pensait
that Mason could live surrounded by skyscrapers. ALTHOUGH he was her best friend, he could have strange ideas or tastes!
que Mason pouvait vivre entouré de gratte-ciels. Bien qu'il fût son meilleur ami, il pouvait avoir des idées ou des goûts bizarres !
She loved him very much YET! They had been getting along wonderfully for years. When they met at the pub
Elle l'aimait beaucoup pourtant ! Ils s'entendaient à merveille depuis des années. Quand ils s'étaient rencontrés au pub
for the very first time, she couldn't imagine she'd make friends with this young man, DESPITE his kindness. (20) MAxwell-2
pour la toute première fois, elle ne pouvait pas imaginer qu'elle se lierait d'amitié avec ce jeune homme, malgré sa gentillesse.
ce n'est pas par esprit de contradiction, mais ici j'aurais plutôt mis THOUGH que YET
Réponse : Our Story/127 de pitou, postée le 30-04-2022 à 22:03:12 (S | E)
Hello !
OUR STORY 127 PART 1
On the billboard in front her house, Connie read: "70 levels of luxury apartments coming soon". She couldn't
Sur le panneau devant sa maison, Connie lut : " Bientôt 70 étages d'appartements luxueux seront ici. " Elle ne pouvait pas
help imagining that ugly skyscraper hiding all the view she had from her terrace, and HOWEVER, she thought
s'empêcher d'imaginer cet affreux gratte-ciel cachant toute la vue qu'elle avait de sa terrasse, et cependant, elle pensait
that Mason could live surrounded by skyscrapers. ALTHOUGH he was her best friend, he could have strange ideas or tastes!
que Mason pouvait vivre entouré de gratte-ciels. Bien qu'il fût son meilleur ami, il pouvait avoir des idées ou des goûts bizarres !
She loved him very much YET! They had been getting along wonderfully for years. When they met at the pub
Elle l'aimait beaucoup pourtant ! Ils s'entendaient à merveille depuis des années. Quand ils s'étaient rencontrés au pub
for the very first time, she couldn't imagine she'd make friends with this young man, DESPITE his kindness. (20) MAxwell-2
pour la toute première fois, elle ne pouvait pas imaginer qu'elle se lierait d'amitié avec ce jeune homme, malgré sa gentillesse.
To change her mind, Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry it was just...20-pitou-1
Pour changer d'idée Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim c'était juste...
Réponse : Our Story/127 de here4u, postée le 01-05-2022 à 00:42:10 (S | E)
Hello dears!
Our Story 127: part 1:
- On the billboard in front her house, Connie read: "70 levels of luxury apartments coming soon". She couldn't
Sur le panneau devant sa maison, Connie lut : " Bientôt 70 étages d'appartements luxueux seront ici. " Elle ne pouvait pas
- help imagining that ugly skyscraper hiding the view she had from her terrace, and HOWEVER, she thought
s'empêcher d'imaginer cet affreux gratte-ciel cachant toute la vue qu'elle avait de sa terrasse, et cependant, elle pensait
- that Mason could live surrounded by skyscrapers. ALTHOUGH he was her best friend, he could have strange ideas or tastes!
que Mason pouvait vivre entouré de gratte-ciels. Bien qu'il fût son meilleur ami, il pouvait avoir des idées ou des goûts bizarres !
- Yet, she loved him very much! They had been getting along wonderfully for years. When they met at the pub
Elle l'aimait beaucoup pourtant ! Ils s'entendaient à merveille depuis des années. Quand ils s'étaient rencontrés au pub
- for the very first time, she couldn't imagine she'd make friends with this young man, DESPITE his kindness.
pour la toute première fois, elle ne pouvait pas imaginer qu'elle se lierait d'amitié avec ce jeune homme, malgré sa gentillesse.
- To take her mind off things, Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry; it was just
Pour changer d'idée Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim ; c'était juste
Réponse : Our Story/127 de here4u, postée le 01-05-2022 à 00:43:24 (S | E)
Hello dears!
Our Story 127: part 2:
- To take her mind off things, Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry; it was just
Pour changer d'idée Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim ; c'était juste
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 01-05-2022 à 07:29:01 (S | E)
Hello dears!
Our Story 127: part 2:
- To take her mind off things, Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry; it was just
Pour changer d'idée Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim ; il était juste
noon: very few people were seated. She couldn't choose anything from the restaurant menu DESPITE the incredibly large choice. (20) Maxwell-3
midi : très peu de personnes étaient attablées. Elle ne pouvait rien choisir dans le menu malgré le choix incroyablement grand.
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 01-05-2022 à 08:35:14 (S | E)
Hello!
OUR STORY 127 PART2
-to take her mind off things,Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry;it was just...
pour changer d'idée,Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim;il était juste
noon;very few people were seated.She couldn't choose anything from the restaurant menu DESPITE the incredibly large choice
midi;très peu de personnes étaient attablées.Elle ne pouvait rien choisir dans le menu malgré un choix incroyablement grand.
But, she just wanted to see people!EVEN THOUGH she enjoyed her single life,Connie felt lonely today ..18 Amalia80 3
Mais elle voulait juste voir du monde! Même si elle appréciait sa vie de célibataire, Connie se sentait seule aujourd'hui...
Réponse : Our Story/127 de magie8, postée le 01-05-2022 à 11:28:40 (S | E)
Hello!
OUR STORY 127 PART2
-to take her mind off things,Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry;it was just...
pour changer d'idée,Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim;il était juste
noon;very few people were seated.She couldn't choose anything from the restaurant menu DESPITE the incredibly large choice
midi;très peu de personnes étaient attablées.Elle ne pouvait rien choisir dans le menu malgré un choix incroyablement grand.
But, she just wanted to see people!EVEN THOUGH she enjoyed her single life,Connie felt lonely today ..18 Amalia80 3
Mais elle voulait juste voir du monde! Même si elle appréciait sa vie de célibataire, Connie se sentait seule aujourd'hui...
Everyone was talking about the new tower which upset them EVEN THOUGH they recognised its usefulness for the city economy ...19 MAGIE8-Tout le monde parlait de la nouvelle tour qui les contrariaient même s'ils reconnaissaient son utilité pour l'économie de la ville...
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 01-05-2022 à 11:49:49 (S | E)
Hello dears!
Our Story 127: part 2:
- To take her mind off things, Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry; it was just
Pour changer d'idée Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim ; il était juste
noon: very few people were seated. She couldn't choose anything from the restaurant menu DESPITE the incredibly large choice.
midi : très peu de personnes étaient attablées. Elle ne pouvait rien choisir dans le menu malgré le choix incroyablement grand.
But she just wanted to see people! EVEN THOUGH she enjoyed her single life, Connie felt lonely today...
Mais elle voulait juste voir du monde ! Même si elle appréciait sa vie de célibataire, Connie se sentait seule aujourd'hui.
Everyone was talking about the new tower which upset them EVEN THOUGH they recognised its usefulness for the city economy.
Tout le monde parlait de la nouvelle tour qui les contrariaient même s'ils reconnaissaient son utilité pour l'économie de la ville.
What a coincidence! Those who were against the new tower lived nearby EVEN THOUGH a big-mouthed man she had... (20) MAxwell-4
Comme par hasard, ceux qui étaient contre la nouvelle tour vivaient dans les environs même si un homme, fort en gueule qu'elle (n') avait....
Réponse : Our Story/127 de pitou, postée le 01-05-2022 à 14:17:41 (S | E)
Hello dears!
Our Story 127: part 2:
- To take her mind off things, Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry; it was just
Pour changer d'idée Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim ; il était juste
noon: very few people were seated. She couldn't choose anything from the restaurant menu DESPITE the incredibly large choice.
midi : très peu de personnes étaient attablées. Elle ne pouvait rien choisir dans le menu malgré le choix incroyablement grand.
But she just wanted to see people! EVEN THOUGH she enjoyed her single life, Connie felt lonely today...
Mais elle voulait juste voir du monde ! Même si elle appréciait sa vie de célibataire, Connie se sentait seule aujourd'hui.
Everyone was talking about the new tower which upset them EVEN THOUGH they recognised its usefulness for the city economy.
Tout le monde parlait de la nouvelle tour qui les contrariaient même s'ils reconnaissaient son utilité pour l'économie de la ville.
What a coincidence! Those who were against the new tower lived nearby EVEN THOUGH a big-mouthed man she had... (20) MAxwell-4
Comme par hasard, ceux qui étaient contre la nouvelle tour vivaient dans les environs même si un homme, fort en gueule qu'elle (n') avait...
.Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her DESPITE all that she tried to be motivated...20-pitou-2
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahirent et la découragea malgré tout cela elle essaya d'être motivée...
Réponse : Our Story/127 de here4u, postée le 01-05-2022 à 15:07:22 (S | E)
Hello dears!
Our Story 127: part 2:
- To take her mind off things, Connie decided to go to a restaurant EVEN THOUGH she wasn't hungry; it was just
Pour changer d'idée Connie décida d'aller au restaurant même si elle n'avait pas faim ; il était juste
- noon: very few people were seated. She couldn't choose anything from the restaurant menu DESPITE the incredibly large choice.
midi : très peu de personnes étaient attablées. Elle ne put rien choisir dans le menu malgré le choix incroyablement grand.
- She just wanted to see people! EVEN THOUGH she enjoyed her single life, Connie was feeling lonely today...
Elle voulait juste voir du monde ! Même si elle appréciait sa vie de célibataire, Connie se sentait seule aujourd'hui.
- Everyone was talking about the new tower which upset them EVEN THOUGH they recognised its usefulness for the city economy.
Tout le monde parlait de la nouvelle tour qui les contrariaient, même s'ils reconnaissaient son utilité pour l'économie de la ville.
- What a coincidence! Those who were against the new tower lived nearby; EVEN THOUGH she had met a big-mouthed man,
Comme par hasard, ceux qui étaient contre la nouvelle tour vivaient dans les environs ; même si elle avait rencontré un homme fort en gueule,
- Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her. DESPITE all that, she tried to be motivated
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient. Malgré tout cela, elle essaya d'être motivée
(J'ai fait ce que j'ai pu pour "neutraliser" les deux dernières interventions (du point de vue du sens) et vous permettre de continuer ... Pas très clair, cependant ...)[à vous de décider par quoi Connie va être motivée ...]
Le but de l'exercice est de faire une histoire qui ait un sens et une logique ... Accrochez votre wagon, mais assurez-vous que le train puisse rouler !
Allez ! Courage !
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 01-05-2022 à 20:27:42 (S | E)
Hello dears!
Our Story 127: part 3:
- Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her. DESPITE all that, she tried to be motivated
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient. Malgré tout cela, elle essaya d'être motivée
by life. She thought: "What a nice weather, ALTHOUGH a little clouded. I feel like taking a walk and enjoy ... (20) Maxwell-5
par la vie. Elle pensa: "Quel beau temps, bien qu'un peu ennuagé. J'ai envie d'aller me promener et profiter...
Réponse : Our Story/127 de magie8, postée le 02-05-2022 à 02:28:42 (S | E)
hello dears
Our Story 127: part 3:
- Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her. DESPITE all that, she tried to be motivated
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient. Malgré tout cela, elle essaya d'être motivée
by life. She thought: "What a nice weather, ALTHOUGH a little clouded. I feel like taking a walk and enjoy ... (20) Maxwell-5
par la vie. Elle pensa: "Quel beau temps, bien qu'un peu ennuagé. J'ai envie d'aller me promener et profiter...
the seaside. DESPITE the transformation of their small town into a building forest, the sea always remained an escape subject... 20 MAGIE8 -2
du bord de mer. Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d immeubles, la mer restait un sujet d'évasion
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 02-05-2022 à 05:31:26 (S | E)
Hello!
OUR STORY 127 PART 3
Connie chased away the bad ideas that invaded and discouraged her.DESPITE all that,she tried to be motivated...
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient.Malgré tout cela,elle essaya d'être motivée
by life.She thought:"What a nice weather,ALTHOUGH a little clouded.I feel like taking a walk and enjoy...
par la vie.Elle pensa:"Quel beau temps,bien qu'un peu ennuagé.J'ai envie d'aller me promener et de profiter...
the sea-side.DESPITE the transformation of their small town into a building forest,the sea always remained an escape subject..
Du bord de la mer.Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d'immeubles,la mer restait un sujet d'évasion
EVEN IF, instead of the long golden beach,there were now games for children and a straw-hut for tourists!20Amalia80 4
même si, à la place de la longue plage dorée,s'élevaient maintenant des jeux pour enfants et une paillote pour touristes !
Réponse : Our Story/127 de magie8, postée le 02-05-2022 à 10:33:19 (S | E)
Hello!
OUR STORY 127 PART 3
Connie chased away the bad ideas that invaded and discouraged her.DESPITE all that,she tried to be motivated...
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient.Malgré tout cela,elle essaya d'être motivée
by life.She thought:"What a nice weather,ALTHOUGH a little clouded.I feel like taking a walk and enjoy...
par la vie.Elle pensa:"Quel beau temps,bien qu'un peu ennuagé.J'ai envie d'aller me promener et de profiter...
the sea-side.DESPITE the transformation of their small town into a building forest,the sea always remained an escape subject..
Du bord de la mer.Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d'immeubles,la mer restait un sujet d'évasion
EVEN IF, instead of the long golden beach,there were now games for children and a straw-hut for tourists!20Amalia80 4
même si, à la place de la longue plage dorée,s'élevaient maintenant des jeux pour enfants et une paillote pour touriste
IN SPITE OF the animation and the eradicated unemployment, the city had lost his soul, we no longer recognised anything 20 MAGIE8 -3
En dépit de l'animation et du chômage éradiqué , la ville avait perdu son âme, on ne reconnaissait plus rien.
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 02-05-2022 à 12:23:10 (S | E)
Hello!
OUR STORY 127 PART3
Connie chased away the bad ideas that invaded and discouraged her.DESPITE all that,she tried to be motivated...
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient.Malgré tout cela,elle essaya d'être motivée
by life.She thought:"What a nice weather,ALTHOUGH a little clouded.I feel like taking a walk and enjoy...
par la vie.Elle pensa:"Quel beau temps,bien qu'un peu ennuagé.J'ai envie d'aller me promener et de profiter...
the sea-side.DESPITE the transformation of their small town into a building forest,the sea always remained an escape subject..
Du bord de la mer.Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d'immeubles,la mer restait un sujet d'évasion
EVEN IF, instead of the long golden beach,there were now games for children and a straw-hut for tourists!20Amalia80 4
même si, à la place de la longue plage dorée,s'élevaient maintenant des jeux pour enfants et une paillote pour touristes
IN SPITE OF the animation and the eradicated unemployment, the city had lost his soul, we no longer recognised anything 20 MAGIE8 -3
En dépit de l'animation et du chômage éradiqué , la ville avait perdu son âme, on ne reconnaissait plus rien.
But it was her hometown ,and DESPITE everything she felt comfortable there.She would'nt have lived anywhere else .19 Amalia 80 5
Mais c'était sa ville natale,et en dépit de tout elle s'y sentait bien .Elle n'aurait vécu nulle part ailleurs
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 02-05-2022 à 20:05:50 (S | E)
hello dears
Our Story 127: part 3:
- Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her. DESPITE all that, she tried to be motivated
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient. Malgré tout cela, elle essaya d'être motivée
by life. She thought: "What a nice weather, ALTHOUGH a little clouded. I feel like taking a walk and enjoy
par la vie. Elle pensa: "Quel beau temps, bien qu'un peu ennuagé. J'ai envie d'aller me promener et profiter
the seaside. DESPITE the transformation of their small town into a building forest, the sea still remained an escape subject
du bord de mer. Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d'immeubles, la mer restait un sujet d'évasion
EVEN IF instead of the long golden beach, there were now games for children and a straw-hut for tourists!
même si à la place de la longue plage dorée, s'élevaient maintenant des jeux pour enfants et une paillote pour touristes !
IN SPITE OF the animation and the eradicated unemployment, the city had lost his soul: we no longer recognised anything.
En dépit de l'animation et du chômage éradiqué, la ville avait perdu son âme : on ne reconnaissait plus rien.
But it was her hometown and DESPITE everything, she felt comfortable there. She wouldn't have lived anywhere else
Mais c'était sa ville natale et en dépit de tout, elle s'y sentait bien. Elle n'aurait vécu nulle part ailleurs
for anything in the world! IN SPITE OF a bunch of shady young people who were hanging out, she stayed... (20) Maxwell-6
pour rien au monde ! En dépit d'un bande de jeunes louches qui traînaient, elle resta
Réponse : Our Story/127 de magie8, postée le 03-05-2022 à 03:02:10 (S | E)
hello dears
Our Story 127: part 3:
- Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her. DESPITE all that, she tried to be motivated
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient. Malgré tout cela, elle essaya d'être motivée
by life. She thought: "What a nice weather, ALTHOUGH a little clouded. I feel like taking a walk and enjoy
par la vie. Elle pensa: "Quel beau temps, bien qu'un peu ennuagé. J'ai envie d'aller me promener et profiter
the seaside. DESPITE the transformation of their small town into a building forest, the sea still remained an escape subject
du bord de mer. Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d'immeubles, la mer restait un sujet d'évasion
EVEN IF instead of the long golden beach, there were now games for children and a straw-hut for tourists!
même si à la place de la longue plage dorée, s'élevaient maintenant des jeux pour enfants et une paillote pour touristes !
IN SPITE OF the animation and the eradicated unemployment, the city had lost his soul: we no longer recognised anything.
En dépit de l'animation et du chômage éradiqué, la ville avait perdu son âme : on ne reconnaissait plus rien.
But it was her hometown and DESPITE everything, she felt comfortable there. She wouldn't have lived anywhere else
Mais c'était sa ville natale et en dépit de tout, elle s'y sentait bien. Elle n'aurait vécu nulle part ailleurs
for anything in the world! IN SPITE OF a bunch of shady young people who were hanging out, she stayed... (20) Maxwell-6
pour rien au monde ! En dépit d'un bande de jeunes louches qui traînaient, elle resta
to stroll. EVEN THOUGH the last buildings built were ugly, the first one's architecture was magnificient . Mason was right... 20 magie8 -4
à flâner. Même si les derniers immeubles construits étaient affreux, l'architecture des premiers était magnifique. Mason avait raison...
-------------------
Modifié par magie8 le 06-05-2022 02:57
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 03-05-2022 à 08:15:48 (S | E)
hELLO!
Our Story 127: part 3:
- Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her. DESPITE all that, she tried to be motivated
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient. Malgré tout cela, elle essaya d'être motivée
by life. She thought: "What a nice weather, ALTHOUGH a little clouded. I feel like taking a walk and enjoy
par la vie. Elle pensa: "Quel beau temps, bien qu'un peu ennuagé. J'ai envie d'aller me promener et profiter
the seaside. DESPITE the transformation of their small town into a building forest, the sea still remained an escape subject
du bord de mer. Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d'immeubles, la mer restait un sujet d'évasion
EVEN IF instead of the long golden beach, there were now games for children and a straw-hut for tourists!
même si à la place de la longue plage dorée, s'élevaient maintenant des jeux pour enfants et une paillote pour touristes !
IN SPITE OF the animation and the eradicated unemployment, the city had lost his soul: we no longer recognised anything.
En dépit de l'animation et du chômage éradiqué, la ville avait perdu son âme : on ne reconnaissait plus rien.
But it was her hometown and DESPITE everything, she felt comfortable there. She wouldn't have lived anywhere else
Mais c'était sa ville natale et en dépit de tout, elle s'y sentait bien. Elle n'aurait vécu nulle part ailleurs
for anything in the world! IN SPITE OF a bunch of shady young people who were hanging out, she stayed... (20) Maxwell-6
pour rien au monde ! En dépit d'un bande de jeunes louches qui traînaient, elle resta
to stroll. EVEN THOUGH the last buildings built were ugly, the first one's architecture was magnificient . Mason was right... 20 magie8 -3
à flâner. Même si les derniers immeubles construits étaient affreux, l'architecture des premiers était magnifique. Mason avait raison...
about them.ALTHOUGH from a distance,it looked like a giant hutch;the roof-terrace was landscaped with flowers and...20 Amalia80 6
à leur sujet.Bien que de loin,cela ressemlât à un clapier géant;le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et..
Réponse : Our Story/127 de here4u, postée le 03-05-2022 à 10:07:50 (S | E)
Hello busy bees!
Our Story 127: part 3:
- Connie chased away the bad ideas that invaded her and discouraged her. DESPITE all that, she tried to be motivated
Connie chassa les mauvaises idées qui l'envahissaient et la décourageaient. Malgré tout cela, elle essaya d'être motivée
- by life. She thought: "What a nice weather, ALTHOUGH a little cloudedcloudy. I feel like taking a walk and enjoy
par la vie. Elle pensa: "Quel beau temps, bien qu'un peu ennuagé. J'ai envie d'aller me promener et profiter
- the seaside. DESPITE the transformation of their small town into a forest of buildings, the sea still remained an escapist subject
du bord de mer. Malgré la transformation de leur petite ville en forêt d'immeubles, la mer restait un sujet d'évasion
- EVEN IF, instead of the long golden beach, there were now games for children and a straw-hut for tourists!
même si à la place de la longue plage dorée, s'élevaient maintenant des jeux pour enfants et une paillote pour touristes !
- IN SPITE OF the animation and the eradicated unemployment there, the city had lost its soul: we no longer recognised anything.
En dépit de l'animation et du chômage éradiqué, la ville avait perdu son âme : on ne reconnaissait plus rien.
- But it was her hometown and DESPITE everything, she felt comfortable there. She wouldn't have lived anywhere else
Mais c'était sa ville natale et en dépit de tout, elle s'y sentait bien. Elle n'aurait vécu nulle part ailleurs
- for anything in the world! IN SPITE OF a bunch of sleazy young people who were hanging out, she stayed
pour rien au monde ! En dépit d'un bande de jeunes louches qui traînaient, elle resta
- to stroll. EVEN THOUGH the last constructions built were ugly, the architecture of the first ones was magnificent . Mason was right
pour flâner. Même si les derniers immeubles construits étaient affreux, l'architecture des premiers était magnifique. Mason avait raison
- about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
Réponse : Our Story/127 de here4u, postée le 03-05-2022 à 10:32:12 (S | E)
Hello busy bees!
Our Story 127: part 4:
- ... about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
Réponse : Our Story/127 de pitou, postée le 03-05-2022 à 12:45:30 (S | E)
Hello everybody
Our Story 127: part 4:
- ... about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
a large table surrounded by a dozen chairs DESPITE the small surface it was the terrace, it was the corner...20-pitou-3
une grande table entourée d'une douzaine de chaises malgré la petite surface qu'elle était la terrasse, c'était le coin...
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 03-05-2022 à 16:01:31 (S | E)
OUR STORY PART 4
hello !
- ... about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
a large table surrounded by a dozen chairs ;DESPITE the small surface it was the terrace, it was the corner...20-pitou-3
une grande table entourée d'une douzaine de chaises ;malgré la petite surface qu'elle était la terrasse, c'était le coin...
where you could sunbathe ,EVEN IF in this northern maritime region the wind was often violent and cold 18 Amalia80 7
où l'on pouvait prendre des bains de soleil,même si dans cette région maritime septentrionale le vent était souvent violent et froid
Réponse : Our Story/127 de pitou, postée le 03-05-2022 à 19:23:05 (S | E)
OUR STORY PART 4
hello !
- ... about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
a large table surrounded by a dozen chairs ;DESPITE the small surface it was the terrace, it was the corner...20-pitou-3
une grande table entourée d'une douzaine de chaises ;malgré la petite surface qu'elle était la terrasse, c'était le coin...
where you could sunbathe ,EVEN IF in this northern maritime region the wind was often violent and cold 18 Amalia80 7
où l'on pouvait prendre des bains de soleil,même si dans cette région maritime septentrionale le vent était souvent violent et froid
Suddenly Connie heard knocks on the door, ALTHOUGH she didn't want to receive anyone she opened it, to her...20-pitou-4
Tout d'un coup Connie entendit des frappes à la porte, bien qu'elle ne voulait recevoir personne elle l'ouvrit, à sa...
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 03-05-2022 à 19:40:44 (S | E)
hello !
OUR STORY 127 PART 4:
- ... about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
a large table surrounded by a dozen chairs; DESPITE the small surface, it was the terrace, it was the corner
une grande table entourée d'une douzaine de chaises ; malgré la petite surface, c'était la terrasse, c'était le coin
where you could sunbathe, EVEN IF in this northern maritime region, the wind was often violent and cold.
où l'on pouvait prendre des bains de soleil, même si dans cette région maritime septentrionale, le vent était souvent violent et froid.
Suddenly, Connie heard knocks on the door. ALTHOUGH she didn't want to receive anyone, she opened it. To her
Tout d'un coup, Connie entendit des frappes à la porte. Bien qu'elle ne voulût recevoir personne elle l'ouvrit. A sa
great surprise, her parents were there! ALTHOUGH it was her birthday, she had forgotten it completely! She couldn't... (19) Maxwell-7
grande surprise, ses parents étaient là ! Bien que ce fût son anniversaire, elle l'avait complètement oublié ! Elle ne pouvait pas...
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 04-05-2022 à 06:25:05 (S | E)
.Hello!
our story 127 part 4
about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
a large table surrounded by a dozen chairs; DESPITE the small surface, it was the terrace, it was the corner
une grande table entourée d'une douzaine de chaises ; malgré la petite surface, c'était la terrasse, c'était le coin
where you could sunbathe, EVEN IF in this northern maritime region, the wind was often violent and cold.
où l'on pouvait prendre des bains de soleil, même si dans cette région maritime septentrionale, le vent était souvent violent et froid.
Suddenly, Connie heard knocks on the door. ALTHOUGH she didn't want to receive anyone, she opened it. To her
Tout d'un coup, Connie entendit des frappes à la porte. Bien qu'elle ne voulût recevoir personne elle l'ouvrit. A sa
great surprise, her parents were there! ALTHOUGH it was her birthday, she had forgotten it completely! She couldn't... (19) Maxwell-7
grande surprise, ses parents étaient là ! Bien que ce fût son anniversaire, elle l'avait complètement oublié ! Elle ne pouvait pas...
leave her parents at the door step !HOWEVER her house was a mess,and she knew that her mother...19 AMALIA80 8
laisser ses parents sur le pas de la porte !Cependant, sa maison était en désordre ,et elle savait que sa mère..
Réponse : Our Story/127 de maxwell, postée le 04-05-2022 à 12:40:00 (S | E)
Hello!
our story 127 part 4
about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
a large table surrounded by a dozen chairs; DESPITE the small surface, it was the terrace, it was the corner
une grande table entourée d'une douzaine de chaises ; malgré la petite surface, c'était la terrasse, c'était le coin
where you could sunbathe, EVEN IF in this northern maritime region, the wind was often violent and cold.
où l'on pouvait prendre des bains de soleil, même si dans cette région maritime septentrionale, le vent était souvent violent et froid.
Suddenly, Connie heard knocks on the door. ALTHOUGH she didn't want to receive anyone, she opened it. To her
Tout d'un coup, Connie entendit des frappes à la porte. Bien qu'elle ne voulût recevoir personne elle l'ouvrit. A sa
great surprise, her parents were there! ALTHOUGH it was her birthday, she had forgotten it completely! She couldn't
grande surprise, ses parents étaient là ! Bien que ce fût son anniversaire, elle l'avait complètement oublié ! Elle ne pouvait pas
leave her parents at the doorstep! HOWEVER her house was a mess and she knew that her mother
laisser ses parents sur le pas de la porte ! Cependant, sa maison était en désordre et elle savait que sa mère
was a stickler for cleaning. ALTHOUGH the living room was dusty and the kitchen was filthy, she let them in. (20) Maxwell-8
était à cheval sur le nettoyage. Bien que le salon fût poussiéreux et la cuisine dégoûtante, elle les laissa entrer.
Réponse : Our Story/127 de amalia80, postée le 04-05-2022 à 13:11:38 (S | E)
Hello!
our story 127 part 4
about them. ALTHOUGH from a distance, it looked like a giant hutch, the roof-terrace was landscaped with flowers and
... à leur sujet. Bien que de loin, cela ressemblât à un clapier géant, le toit terrasse était aménagé avec des jardins fleuris et
a large table surrounded by a dozen chairs; DESPITE the small surface, it was the terrace, it was the corner
une grande table entourée d'une douzaine de chaises ; malgré la petite surface, c'était la terrasse, c'était le coin
where you could sunbathe, EVEN IF in this northern maritime region, the wind was often violent and cold.
où l'on pouvait prendre des bains de soleil, même si dans cette région maritime septentrionale, le vent était souvent violent et froid.
Suddenly, Connie heard knocks on the door. ALTHOUGH she didn't want to receive anyone, she opened it. To her
Tout d'un coup, Connie entendit des frappes à la porte. Bien qu'elle ne voulût recevoir personne elle l'ouvrit. A sa
great surprise, her parents were there! ALTHOUGH it was her birthday, she had forgotten it completely! She couldn't
grande surprise, ses parents étaient là ! Bien que ce fût son anniversaire, elle l'avait complètement oublié ! Elle ne pouvait pas
leave her parents at the doorstep! HOWEVER her house was a mess and she knew that her mother
laisser ses parents sur le pas de la porte ! Cependant, sa maison était en désordre et elle savait que sa mère
was a stickler for cleaning. ALTHOUGH the living room was dusty and the kitchen was filthy, she let them in. (20) Maxwell-8
était à cheval sur le nettoyage. Bien que le salon fût poussiéreux et la cuisine dégoûtante, elle les laissa entrer.
They sat on the sofa which,ALTHOUGH cluttered,was the only free seat in the room.Then Connie said /19 aMALIA 80 9
Ils prirent place sur le canapé,qui, bien qu'encombré ,était le seul siège libre de la pièce.Puis, Connie dit
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
Page 1 / 4 - Voir la page 1 | 2 | 3 | 4 | Fin | >> |