Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Caerle bien a alguien

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Caerle bien a alguien
    Message de pepita posté le 04-02-2022 à 16:39:23 (S | E | F)
    Caerle bien a alguien !!! une expression très difficile à comprendre pour moi.

    Thomas aime bien son beau-frère. - A Thomas le cae bien su cuñado. (ou) Su cuñado le cae bien a Thomas.

    Merci pour votre aide à me dire si c'est correct ou pas.

    Bonne journée.


    Réponse : [Espagnol]Caerle bien a alguien de andre40, postée le 04-02-2022 à 17:01:05 (S | E)
    Bonjour Pepita.
    Caerle bien a alguien !!! une expression très difficile à comprendre pour moi.
    Thomas aime bien son beau-frère. - A Thomas le cae bien su cuñado. (ou) Su cuñado le cae bien a Thomas.
    Caerle bien a alguien !!! une expression très difficile à comprendre pour moi.

    =======================================================================
    Vous avez bien compris le sens général de cette expression.

    -Caerle bien. A Tomás le cae bien su cuñado/Tomás aime bien son beau-frère.
    -Caerse bien, entenderse, bien s'entendre .Pepita y juan se cayeron bien desde el momento en que se conocieron/Pepita et Juan s'entendent bien depuis le moment où ils se sont rencontrés.
    Ce lien pour les expressions avec "caer" et "caerse"
    Lien internet

    Bonne après-midi.



    Réponse : [Espagnol]Caerle bien a alguien de leserin, postée le 04-02-2022 à 19:18:05 (S | E)
    Bonoir, Pepita.
    Caerle bien a alguien !!! une expression très difficile à comprendre pour moi.
    Thomas aime bien son beau-frère. - A Thomas le cae bien su cuñado. (ou) Su cuñado le cae bien a Thomas.
    ......................................................
    Oui, les phrases sont correctes, mais je ne suis pas sûre que vous les ayez comprises.
    Caerle bien a alguien = gustar a alguien / bien aimer qqn.
    Un nouveauel exemple : :
    A Ana le cae bien su nueva profesora. Sujet "su nueva profesora" ; verbe "cae bien" ; réduplication du COI : "a Ana" et "le = a ella"
    Dans la traduction française avec le verbe "bien aimer" il y a un changement de sujet.
    Ana aime bien sa nouvelle professeure. Sujet "Ana" ; verbe "aime bien" ; COD "sa nouvelle professeure".
    Cordialement.

    ------------------
    Modifié par hidalgo le 10-02-2022 19:52
    un nouvel exemple/un nouveau exemple




    Réponse : [Espagnol]Caerle bien a alguien de pepita, postée le 06-02-2022 à 14:55:14 (S | E)
    Merci beaucoup André et Leserin pour votre aide précieuse.
    Bon dimanche.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol