Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Correction devoir

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Correction devoir
    Message de sisi10 posté le 09-12-2021 à 07:18:15 (S | E | F)
    Bonjour.
    Ma professeur d'espagnol nous a demandé de créer une chanson et voici les consignes en espagnol : en parejas, redactad una cancion comprometida presentando a la vez los problemas y las soluciones para el cuidado del medioambiente. Utiliser le futur ou le conditionnel.
    Voilà ce que j’ai écrit :

    En la vida hay que siempre reciclar
    La tierra , podréis la respetar ?
    Habrán muchas inundaciones y erosión
    Habrán las acentuaciones en la polución

    Refrain :
    Si no actuamos, la tierra se degrada
    Si no actuamos, la tierra morirá
    Si no actuamos, la tierra desaparecerá

    Pero hay mucho soluciones
    Podremos ordenar los desechos
    Tomaremos las transportes como los metros
    Colocaremos más árboles para más oxígeno

    Voilà ! Je voudrais savoir si j’ai bien utilisé le futur ou le conditionnel et si mon texte a du sens .
    Merci au revoir,Gracias

    ------------------
    Modifié par bridg le 09-12-2021 08:35
    Forum espagnol.



    Réponse : [Espagnol]Correction devoir de veronica71, postée le 09-12-2021 à 09:07:35 (S | E)

    Bonjour

    Ma professeur d'espagnol nous a demandé de créer
    une chanson et voici les consignes en espagnol : en parejas, redactad
    una cancion (orthographe) comprometida presentando a la vez los problemas y las
    soluciones para el cuidado del medioambiente. Utiliser le futur ou le
    conditionnel.
    Voilà ce que j’ai écrit :

    En la vida hay que siempre (ailleurs dans la phrase) reciclar
    La tierra , podréis la respetar (enclise) ?
    Habrán muchas inundaciones y erosión
    Habrán las acentuaciones en la polución

    Refrain :
    Si no actuamos, la tierra se degrada (vous utilisez le futur dans les deux phrases suivantes)
    Si no actuamos, la tierra morirá
    Si no actuamos, la tierra desaparecerá

    Pero hay mucho (accord) soluciones
    Podremos (plutôt au conditionnel) ordenar los desechos
    Tomaremos (autre temps) las (accord) transportes como los metros (plutôt au singulier)
    Colocaremos (autre temps) más árboles para más oxígeno

    Bonne journée.


    -------------------
    Modifié par veronica71 le 09-12-2021 17:22





    Réponse : [Espagnol]Correction devoir de alienor64, postée le 09-12-2021 à 10:49:06 (S | E)
    Bonjour veronica71

    Vous avez écrit :

    'La tierra , podréis la respetar (enclise)?'


    - Une remarque qui tient compte du sujet proposé, une chanson :

    Dans cette phrase, l'enclise n'est pas obligatoire ; le pronom COD peut être placé devant le verbe conjugué et ainsi, la rime avec le vers précédent sera respectée.





    Réponse : [Espagnol]Correction devoir de leserin, postée le 09-12-2021 à 18:49:19 (S | E)
    Bonsoir.

    Habrán (1) muchas inundaciones y erosión à améliorer : article indéterminé + erosión + un adjectif.
    Habrán (1) las pas nécessaire acentuaciones autre mot au singulier (substantif d'augmenter) en autre préposition la polución.

    1. Ce sont deux propositions impersonnelles, avec le verbe "haber" à la troisième personne du singulier (ici c'est le futur "habrá"). Ces propositions n'ont aucun sujet, mais des COD qui peuvent être au singulier et au pluriel. Quelques exemples :

    Había mucha fruta en la nevera.
    Había muchas frutas en el mercado.
    Habrá un cielo muy nublado.
    Habrá lluvias abundantes.

    Je pense que ce lien peut vous aider, sisi10 :
    Lien internet


    Cordialement.



    Réponse : [Espagnol]Correction devoir de alienor64, postée le 11-12-2021 à 00:11:33 (S | E)
    Bonsoir

    Un supplément d'explications pour la traduction de 'il y a', hors expression de la durée et du temps :

    - 'Haber' à la forme impersonnelle doit toujours être conjugué à la troisième personne du singulier et le nom ne doit pas être précédé d'un déterminant défini. Voir le lien proposé par leserin.
    Exemples : ' Hay/habrá/había... posibilidades/ algunas posibilidades/ una posibilidad/ dos posibilidades/ ninguna posibilidad'...

    - Quand le nom est précédé d'un déterminant défini (= article défini), d'un déterminant démonstratif ou possessif, ou d'un nom propre, on emploie de préférence estar qui sera à la troisième personne du singulier ou du pluriel selon le nombre du nom.

    Exemples :
    - 'Sobre la mesa está el libro' / A espaldas de la casa estaban el jardín y el estanque/ Aunque allí están sus padres y sus hermanos, se siente solo / Entre las que se salvaron estaba la Jerónima'. (cf : Grammaire de l'espagnol contemporain)






    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol