[Italien]Conjugaison avec - on me le
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En basMessage de elleenne posté le 20-10-2021 à 21:38:03 (S | E | F)
Bonjour,
dans un exercice, le corrigé de la traduction de : "On me le présenta et il fit comme s'il ne m'avait jamais vue" est : "Me lo presentarono e fece come se non m'avesse mai vista".
N'y a-t-il pas en italien de forme de conjugaison à la troisième personne du singulier comme en français et dans ce cas, faut-il utiliser la troisième personne du pluriel ?
Est-ce qu'on aurait pu traduire par : Mi fu presentato....
Je vous remercie par avance pour vos explications.
Amicales salutations.
Réponse : [Italien]Conjugaison avec - on me le de jacqui, postée le 21-10-2021 à 07:56:12 (S | E)
Bonjour Elleenne!
« Est-ce qu'on aurait pu traduire par : Mi fu presentato... »
Oui!
On peut rendre ce ON, en effet, par la construction au passif !
Voyez le cours de Nick: il est bien fait et il explique de façon claire l’essentiel du sujet !
Lien internet
Buona giornata !
Jacqui
Réponse : [Italien]Conjugaison avec - on me le de elleenne, postée le 21-10-2021 à 13:56:04 (S | E)
Bonjour Jacqui,
je vous remercie pour votre réponse.
J'ai relu attentivement le cours de Nick et le point 3 "on = des personnes indéfinies" répond tout à fait à ma question : la conjugaison en italien se fait à la troisième personne du pluriel et non du singulier comme en français.
Buona giornata anche a lei !
Elleenne
Cours gratuits > Forum > Forum Italien