Correction : dialogue
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basMessage de pilou76 posté le 18-02-2021 à 15:05:55 (S | E | F)
Bonjour !
Je compte sur vous pour m'aider, s'il vous plaît, à corriger le petit texte ( dialogue au téléphone ) que voici :
- " Tu sais ce que tu as oublié quand tu partais ce matin ? "
- " Ne me dis pas que j'ai encore oublié d'emporter mon manger, je suis occupé à le manger. Je me rappelle que j'ai mis la télé, je ne l'ai pas
éteinte ?
- " Tu as effectivement oublié de faire quelque chose, quand je me suis levé, le feu de la gazinière était encore allumé ! "
- " Zut, j'aurais pu mettre le feu à la maison, ça me coupe l'appétit..."
- " Tu vois maintenant ce qui peut arriver quand on se lève à la dernière minute ? Bon appétit quand même.. "
et bonne journée.
------------------
Modifié par bridg le 18-02-2021 16:51
gris
Réponse : Correction : dialogue de gerondif, postée le 18-02-2021 à 15:31:15 (S | E)
Bonjour
- " Tu sais ce que tu as oublié quand tu partais(plutôt un passé composé) ce matin ? "
- " Ne me dis pas que j'ai encore oublié d'emporter mon manger (un peu désuet comme expression), je suis occupé à (en train de) le manger. Je me rappelle que j'ai mis la télé, je ne l'ai pas éteinte ?
- " Tu as effectivement oublié de faire quelque chose, quand je me suis levé, le feu de la gazinière était encore allumé ! "
- " Zut, j'aurais pu mettre le feu à la maison, ça me coupe l'appétit..."
- " Tu vois maintenant ce qui peut arriver quand on se lève à la dernière minute ? Bon appétit quand même.. "
Réponse : Correction : dialogue de pilou76, postée le 18-02-2021 à 16:22:07 (S | E)
Bonjour gerondif, je vous remercie pour votre prompte réponse, voici la correction :
" Tu sais ce que tu as oublié quand tu es parti ce matin ? "
- " Ne me dis pas que j'ai encore oublié d'emporter mon casse-croûte, je suis en train de le manger. Je me rappelle que j'ai mis la télé, je ne
l'ai pas éteinte ?
PS
Dans mon entourage, il y a des gens, qui sont francophones et qui utilisent " mon manger ..."
Est-ce qu'on peut donc dire : "mettre la télé" à la place de "allumer la télé" ?
J'ai hésité entre " je ne l'ai pas éteinte " et " je ne l'avais pas éteinte" ... Est-ce que les deux peuvent se dire dans ce contexte ?
et bonne fin de journée.
Réponse : Correction : dialogue de gerondif, postée le 18-02-2021 à 17:14:06 (S | E)
Bonjour
Si votre texte est prévu en langage familier, tout passe, le non-inversion en forme interrogative, et le "j'me rappelle que"
Sinon :
" Tu sais ce que tu as oublié quand tu es parti ce matin ? "
- " Ne me dis pas que j'ai encore oublié d'emporter mon casse-croûte, je suis en train de le manger. Je me rappelle avoir mis/ avoir allumé/ que j'ai mis la télé (je ne trouve pas la construction dans le CNRTL mais ça s'entend), je ne l'ai pas éteinte ?
Oui, mettre la télé pour allumer la télé se dit.
Le manger, ça peut se dire mais il apporté son manger fait un peu vieillot.
J'ai hésité entre " je ne l'ai pas éteinte " et " je ne l'avais pas éteinte" ... Est-ce que les deux peuvent se dire dans ce contexte ? Oui.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français