Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Our Story/ 96

    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >>
    Our Story/ 96
    Message de here4u posté le 17-01-2021 à 18:31:22 (S | E | F)
    Hello, dear Storytellers,

    I do hope you'll participate and go on creating something GREAT as ever!! Here's a brand new Story for you to create!

    ATTENTION ! Vous pouvez gagner des points en vous efforçant de répondre au "problème" de grammaire/ vocabulaire imposé !
    Our Story + Grammar!
    Le must grammatical, cette fois-ci sera l'emploi du vocabulaire de la Joie et du Bonheur! J'ai eu envie de travailler sur des thèmes qui nous feront sourire, nous rendront heureux. Je crois que nous en avons tous besoin ... J'ai donc préparé une leçon (et test) sur le thème ... Lucile l'a vite validée et elle vient d'être prise comme Newsletter de la semaine par notre Master ... (Nous avons tous tellement besoin de savoir exprimer notre Joie et notre Bonheur en ce moment ... ) Vous êtes invités, bien sûr, à utiliser d'autres expressions si vous le souhaitez ...

    Lien internet


    Ce sera votre tout nouvel exercice de LIBERTÉ ! - exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et une réelle maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE !

    When «Our Story» is « EN CORRECTION », it's frozen!!! YOU SHOULDN'T ADD ANYTHING to it, until the text has been seen (les tirets de début de lignes et les points attribués font preuve de correction)

    J'espère que vous serez nombreux à participer, même ponctuellement, si vous ne pouvez pas suivre l'Histoire pas à pas ... Nous comptons sur vous pour que notre Histoire vive ...

    Vous devez suivre l'idée qui vient d'être exprimée, mais avez toujours la possibilité de la faire dévier, si vous le souhaitez, par une intervention habile de votre part, ou simplement en considérant que la phrase est terminée.(Dans ce cas, si le sens le permet, mettre un point final en fin de ligne ...)
    - Intervention en 20 mots maximum, (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur ! )
    - deux participations consécutives du même auteur ne sont PAS AUTORISÉES SAUF si l'histoire est arrêtée depuis 24h, auquel cas le rédacteur peut poster à nouveau pour "faire avancer l'Histoire" et gagnera alors 2 points (+2) pour ce sauvetage ...
    - Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER sans aucune obligation ... (sauf celle de RESPECTER LES REGLES !)
    - BONUS ENCHAINEMENT (+E) : vous devez enchaîner une phrase commencée en vous adaptant. Si vous ne poursuivez pas la phrase - ce qui est votre droit - vous DEVEZ QUAND même ENCHAINER sur l'idée et ne surtout pas passer du coq à l'âne !
    - BONUS CORRECTION : ce sont les points à gagner en CORRIGEANT en bleu les erreurs de langue anglaise : une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera 2 points de plus par ligne d'anglais. J'aimerais voir repartir à la hausse ces inter-corrections qui sont à la base de cet exercice. Pleaaaase!

    - Puis, c'est "quand" et "comme" vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIÈRE PARTICIPATION et pas plus haut ...) Dans ce "travail-jeu", je vous offre la liberté d'expression (presque) totale à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire.
    ENJOY! The FORCE is with You!

    "You know, Mum, when we have finished with lockdowns and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday...
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire ...





    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 17-01-2021 à 20:10:33 (S | E)
    Hello
    Our Story 96:
    "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY... (20) MAxwell-1
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse...




    Réponse : Our Story/ 96 de ours2, postée le 18-01-2021 à 09:17:27 (S | E)
    Hello,
    "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY... (20) MAxwell-1
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse...
    as you know mom, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS...15_ours2_1
    comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur la musique slow c'est mon bonheur...


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 19-01-2021 16:38
    Vert ajouté, Hello ajouté




    Réponse : Our Story/ 96 de sethlt2007, postée le 18-01-2021 à 14:10:42 (S | E)
    Hello

    "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY... (20) MAxwell-1
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse...
    as you know mom, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS...15_ours2_1
    comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur la musique slow c'est mon bonheur...
    but first you will have to make your bed and tidy up your room, then you can invite them ...(19)sethlt2007
    mais avant , tu devras faire ton lit et ranger ta chambre , après tu pourras les inviter


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 19-01-2021 16:46
    Hello ajouté, début du texte ajouté, nombre de mots ajouté,pseudo ajouté ...merci de lire les consignes.




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 18-01-2021 à 20:19:35 (S | E)
    Hello
    Our Story 96:
    "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY...
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse...
    As you know mom, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS..."
    Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
    "But first, you will have to make your bed and tidy up your room, then you can invite them"
    "Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras les inviter"
    Sandra's EAGERNESS calmed down for a while, as performing chores is never as DELIGHTFUL as... (16) Maxwell-2
    L'enthousiasme de Sandra s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que ....




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 19-01-2021 à 20:25:56 (S | E)
    >24H
    Hello
    Our Story 96:
    "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY...
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse...
    As you know mom, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS..."
    Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
    "But first, you will have to make your bed and tidy up your room, then you can invite them"
    "Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras les inviter"
    Sandra's EAGERNESS calmed down for a while, as performing chores is never as DELIGHTFUL as
    L'enthousiasme de Sandra s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que
    imagining REJOICINGS. Yet, the mere prospect of celebrating her birthday filled her heart with JOY and she set to work. (20) Maxwell-3
    d'imaginer des réjouissances. Pourtant, la simple perspective de fêter son anniversaire remplit son coeur de joie et elle se mit au travail.




    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 20-01-2021 à 12:39:39 (S | E)
    Hello
    Our Story 96:
    "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY...
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse...
    As you know mom, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS..."
    Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
    "But first, you will have to make your bed and tidy up your room, then you can invite them"
    "Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras les inviter"
    Sandra's EAGERNESS calmed down for a while, as performing chores is never as DELIGHTFUL as
    L'enthousiasme de Sandra s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que
    imagining REJOICINGS. Yet, the mere prospect of celebrating her birthday filled her heart with JOY and she set to work. (20) Maxwell-3
    d'imaginer des réjouissances. Pourtant, la simple perspective de fêter son anniversaire remplit son coeur de joie et elle se mit au travail.
    WITH PLEASURE.Just thinking about the house and table decoration she WAS IN HIGH SPIRITS.Choosing a theme, the colours.... (20)magie8-1
    avec plaisir.Rien que de penser à la décoration de la maison et de la table, elle était pleine d'entrain.Choisir un thème , les couleurs...




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 20-01-2021 à 20:25:06 (S | E)
    Hello
    Our Story 96:
    "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY...
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse...
    As you know mom, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS..."
    Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
    "But first, you will have to make your bed and tidy up your room, then you can invite them"
    "Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras les inviter"
    Sandra's EAGERNESS calmed down for a while, as performing chores is never as DELIGHTFUL as
    L'enthousiasme de Sandra s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que
    imagining REJOICINGS. Yet, the mere prospect of celebrating her birthday filled her heart with JOY and she set to work
    d'imaginer des réjouissances. Pourtant, la simple perspective de fêter son anniversaire remplit son coeur de joie et elle se mit au travail
    WITH PLEASURE. Just thinking about the house and table decoration she WAS IN HIGH SPIRITS. Choosing a theme, the colours,
    avec plaisir. Rien que de penser à la décoration de la maison et de la table, elle était pleine d'entrain. Choisir un thème, les couleurs,
    and above all, the cakes was more than a DELIGHT: She was AS PLEASED AS PUNCH! What she... (18) MAxwell-4
    et surtout, les gâteaux était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle...




    Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 20-01-2021 à 21:09:49 (S | E)
    Hello Dears,


    Our Story 96:

    - "You know, Mum, when we have finished with lockdown and curfews, I'll invite my friends to celebrate my birthday
    "Tu sais Maman, lorsqu'on en aura fini avec le confinement et les couvre-feux, j'inviterai mes amis à fêter mon anniversaire
    - at home! I can't tell you how THRILLED I am! I've been waiting too long to be HAPPY... (+E)(+2)
    à la maison ! Je ne saurai te dire à quel point je suis aux anges ! J'ai attendu trop longtemps pour être heureuse ...
    - As you know mum, sharing the cake, receiving gifts and dancing to slow music is my HAPPINESS..." (+1)
    Comme tu sais maman, partager le gâteau, recevoir des cadeaux et danser sur de la musique lente, c'est mon bonheur..."
    - "But first, you will have to make your bed and tidy up your room, then you can invite your friends..."
    "Mais avant, tu devras faire ton lit et ranger ta chambre, après tu pourras inviter tes amis ... "
    - Sandra's EAGERNESS calmed down for a while, as performing chores is never as DELIGHTFUL as (+2)
    L'enthousiasme de Sandra s'atténua pendant un instant, car faire des tâches ménagères n'est jamais aussi réjouissant que
    - imagining REJOICINGS. Yet, the mere prospect of celebrating her birthday filled her heart with JOY and she set to work (+E)(+2)
    d'imaginer des réjouissances. Pourtant, la simple perspective de fêter son anniversaire remplit son coeur de joie et elle se mit au travail
    - WITH PLEASURE. Just thinking about the house and table decoration she WAS IN HIGH SPIRITS. Choosing a theme, the colours, (+E)(+2)
    avec plaisir. Rien que de penser à la décoration de la maison et de la table, elle était pleine d'entrain. Choisir un thème, les couleurs,
    - and above all, the cakes, * was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle

    * Attention, sans la virgule, c'est une faute ...




    Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 20-01-2021 à 21:20:09 (S | E)
    Hello Dears,

    Our Story 96: Part 2:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle



    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 21-01-2021 à 16:54:46 (S | E)
    hello
    Our Story 96: Part 2:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted, was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS..(17)magie8-2
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 21-01-2021 à 20:08:38 (S | E)
    hello
    Our Story 96: Part 2:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra... (19) Maxwell-5
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra...

    là, il ne fallait pas de virgule



    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 22-01-2021 à 10:14:40 (S | E)
    hello story96

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra... (19) Maxwell-5
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra...
    thought that, it would be more JOYFUL to have music for an more FESTIVE atmosphere and even we could dance ....(20)magie8 -2
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive et même on pourrait danser...




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 22-01-2021 à 20:10:38 (S | E)
    hello!
    Our story 96:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music: (20) Maxwell-6
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente :




    Réponse : Our Story/ 96 de sethlt2007, postée le 23-01-2021 à 08:24:44 (S | E)
    Hello
    Our story 96:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music: (20) Maxwell-6
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente :
    she also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even quenn. (17)-sethlt2007
    elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tout ses amis avec du jazz voire du queen.


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 23-01-2021 08:48
    Mise en forme standard, vert ajouté, pseudo ajouté




    Réponse : Our Story/ 96 de sauge26, postée le 23-01-2021 à 11:45:31 (S | E)
    Hello,
    Our story 96:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music: (20) Maxwell-6
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente :
    She also though of putting on disco music for all her friends with jazz or even qenn.(17)Sethlt2007
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du queen.
    In fact,she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents PLEASED...(18)Sauge26
    En fait,elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents content...



    ------------------
    Modifié par lucile83 le 23-01-2021 13:12
    Début de texte ajouté,vert ajouté




    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 23-01-2021 à 18:00:41 (S | E)
    hello our story 95

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music: (20) Maxwell-6
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente :
    She also though of putting on disco music for all her friends with jazz or evenQueen .(17)Sethlt2007
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    In fact,she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents PLEASED...(18)Sauge26
    En fait,elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents contents...
    to attend live concerts in the clubs of the New- Orleans.In Hawaii,she TOOK PLEASURE IN PLAYING ukulele. en progres (18)magie8-3
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle- Orléans.A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé



    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 23-01-2021 à 20:05:48 (S | E)
    hello
    our story 96

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
    She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    In fact, she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents, PLEASED
    En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
    to attend live concerts in the clubs of the New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE IN PLAYING ukulele.
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
    Those were unforgettable REJOICINGS. Why not sharing this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that... (18) Maxwell-7
    Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que ...




    Réponse : Our Story/ 96 de ours2, postée le 23-01-2021 à 21:19:45 (S | E)
    Bonjour,
    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
    She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    In fact, she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents, PLEASED
    En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
    to attend live concerts in the clubs of the New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE IN PLAYING ukulele.
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
    Those were unforgettable REJOICINGS. Why not sharing this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that... (18) Maxwell-7
    Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que ...
    all his friends and spend an evening with slow music by Elvis Presly is a real PLEASURE for...19_ours2_2
    reunir tout ses amis et passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presly c'est un vrai plaisir pour...



    ------------------
    Modifié par lucile83 le 23-01-2021 21:58
    Bonjour ajouté,dernières phrases mises en place




    Réponse : Our Story/ 96 de sauge26, postée le 24-01-2021 à 08:34:09 (S | E)
    Hello,
    Our story 96:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
    She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    In fact, she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents, PLEASED
    En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
    to attend live concerts in the clubs of the New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE IN PLAYING ukulele.
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
    Those were unforgettable REJOICINGS. Why not sharing this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that... (18) Maxwell-7
    Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que ...
    All her friends and spend an evening with slow music by Elvis Presly is a real PLEASURE for...19_ours2_2
    Réunir tous ses amis et passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley c'est un vrai plaisir pour...
    a young girl who REJOICED OVER with spending good time and still hoped to live funny moments...(17)_Sauge26
    une jeune fille qui se réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants...




    ------------------
    Modifié par lucile83 le 24-01-2021 10:14
    Début de texte ajouté, vert ajouté




    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 24-01-2021 à 11:36:40 (S | E)
    HELLO
    Our story 96:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
    She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    In fact, she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents, PLEASED
    En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
    to attend live concerts in the clubs of the New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE IN PLAYING ukulele.
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
    Those were unforgettable REJOICINGS. Why not sharing this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that... (18) Maxwell-7
    Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que ...
    All her friends and spend an evening with slow music by Elvis Presly is a real PLEASURE for...19_ours2_2
    Réunir tous ses amis et passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley c'est un vrai plaisir pour...
    a young girl who REJOICED OVER with spending good time and still hoped to live funny moments...(17)_Sauge26
    une jeune fille qui se réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants...
    She KEPT ONE'S SPIRITS UP.Unfortunalely the virus was still circulating.They would have to take some precautions. (19) Magie8-4
    Elle ne se laissait pas abattre.Malheureusement le virus circulait toujours , elles seraient obligées de prendre quelques précautions




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 24-01-2021 à 20:06:16 (S | E)
    HELLO
    Our story 96:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
    She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    In fact, she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents, PLEASED
    En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
    to attend live concerts in the clubs of the New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE IN PLAYING ukulele.
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
    Those were unforgettable REJOICINGS. Why not sharing this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that
    Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que
    gathering all her friends to spend an evening with slow music by Elvis Presley was a real PLEASURE for
    réunir tous ses amis pour passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley était un vrai plaisir pour
    a young girl who REJOICED OVER spending good time and still hoped to live funny moments..
    une jeune fille qui se réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants...
    She KEPT HER SPIRITS UP. Unfortunalely the virus was still circulating. They would have to take some precautions.
    Elle ne se laissait pas abattre. Malheureusement le virus circulait toujours. Elles seraient obligées de prendre quelques précautions.
    Yet, it would take more than that to discourage her. She WAS IN GOOD SPIRITS. She could have CHEERED UP... (20) Maxwell-8
    Mais il lui en fallait plus pour la décourager. Elle était de bonne humeur. Elle aurait pu remonter le moral à...




    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 25-01-2021 à 18:42:23 (S | E)
    HELLO
    Our story 96:

    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
    She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    In fact, she loved so much jazz when she had gone around the world with her parents, PLEASED
    En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
    to attend live concerts in the clubs of the New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE IN PLAYING ukulele.
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
    Those were unforgettable REJOICINGS. Why not sharing this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that
    Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que
    gathering all her friends to spend an evening with slow music by Elvis Presley was a real PLEASURE for
    réunir tous ses amis pour passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley était un vrai plaisir pour
    a young girl who REJOICED OVER spending good time and still hoped to live funny moments..
    une jeune fille qui se réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants...
    She KEPT HER SPIRITS UP. Unfortunately the virus was still circulating. They would have to take some precautions.
    Elle ne se laissait pas abattre. Malheureusement le virus circulait toujours. Elles seraient obligées de prendre quelques précautions.
    Yet, it would take more than that to discourage her. She WAS IN GOOD SPIRITS. She could have CHEERED UP... (20) Maxwell-8
    Mais il lui en fallait plus pour la décourager. Elle était de bonne humeur. Elle aurait pu remonter le moral à...
    the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(18) magie8 -5
    la terre entière.C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.




    Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 26-01-2021 à 15:25:45 (S | E)
    Hello Dear writers!


    Our story 96: Part 2


    - and above all, the cakes, was more than a DELIGHT: she was AS PLEASED AS PUNCH! What she (+E)(+2)
    et surtout, les gâteaux, était plus qu'un ravissement: elle était aux anges! Ce qu'elle
    - wanted was TO PLEASE her friends and also to impress them with a party full of CHEERFULNESS.(+E)(+2)
    voulait, c'était faire plaisir à ses amies et aussi les épater avec une fête pleine de gaîté.
    - She knew everyone wanted to HAVE FUN. Her party would be her way to cry out: "CHEER UP!" Sandra (+2)
    Elle savait que tout le monde voulait s'amuser. Sa fête serait sa façon à elle de clamer : "Haut les coeurs !" Sandra
    - thought that it would be more JOYFUL to have music for a more FESTIVE atmosphere. They could even dance (+E)(+2)
    pensa que ce serait plus joyeux d'avoir de la musique pour une ambiance plus festive. Ils pourraient même danser
    - to LOOSEN UP! She started thinking about the kind of music that would PLEASE everyone in addition to slow music.(+E)(+2)
    pour se dérider ! Elle se mit à penser au genre de music qui ferait plaisir à tout le monde en plus de la musique lente.
    - She also thought of putting on disco music for all her friends with jazz or even Queen.(+1)
    Elle pensa à mettre aussi de la musique disco pour tous ses amis avec du jazz voire du Queen.
    - In fact, she loved jazz so much when she had travelled around the world with her parents, PLEASED (+1)
    En fait, elle aimait tant le jazz quand elle était allée faire le tour du monde avec ses parents, contents
    - to attend live concerts in the clubs of New-Orleans. In Hawaii, she TOOK PLEASURE in playing ukulele.(+E)(+1)
    d'assister à des concerts en direct dans les cubs de la Nouvelle-Orléans. A Hawaï, elle avait pris du plaisir à jouer du ukulélé.
    - Those were unforgettable REJOICINGS. Why not share this kind of ENJOYMENT with all her friends? She knew that (+2)
    Ce furent des réjouissances inoubliables. Pourquoi ne pas partager ce type de plaisir avec tous ses amis ? Elle savait que
    - gathering all her friends to spend an evening with slow music by Elvis Presley was a real PLEASURE for (+E)(+1)
    réunir tous ses amis pour passer une soirée avec une musique slow d'Elvis Presley était un vrai plaisir pour
    - a young girl who REJOICED OVER spending good time and still hoped to live FUNNY moments... (+E)(+2)
    une jeune fille qui se réjouissait de passer du bon temps et espérait encore vivre des moments marrants...
    - She KEPT HER SPIRITS UP. Unfortunately the virus was still circulating. They would have to take some precautions.(+1)
    Elle ne se laissait pas abattre. Malheureusement le virus circulait toujours. Elles seraient obligées de prendre quelques précautions.
    - Yet, it would take more than that to discourage her. She WAS IN GOOD SPIRITS. She could have CHEERED UP (+2)
    Mais il lui en fallait plus pour la décourager. Elle était de bonne humeur. Elle aurait pu remonter le moral à...
    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.

    * Why share with them? // why not share with them? => WHY/ WHY NOT + infinitif sans to.





    Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 26-01-2021 à 15:41:05 (S | E)
    Hello dear Friends !

    Our Story 96: Part 3:

    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.



    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 26-01-2021 à 19:48:37 (S | E)
    Réponse : Our Story/ 96 de here4u, postée le 26-01-2021 à 15:41:05 (S | E)
    Hello dear Friends !

    Our Story 96: Part 3:

    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
    Due to the compulsory distance measures , the number of participants became limited; With eight people,it could still be EXCITING.(20)magie8-6
    Vu les mesures de distanciations obligatoires, le nombre de participants devenait limité; Avec huit personnes cela pourrait être encore excitant




    Réponse : Our Story/ 96 de sauge26, postée le 27-01-2021 à 10:15:07 (S | E)
    Hello,
    Our story 96:Part 3:
    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
    Due to the compulsory distance measures,the number of participant became limited,With eight people,it could still be EXITING(20)Magie8-6
    Vu les mesures de distanciation obligatoires,le nombre de participant devenait limité;avec huit personnes cela pourrait être encore exitant
    Because with some so HIGHT- SPIRITED people who were among the guests(12)Sauge26
    Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 27-01-2021 14:45
    Début de texte ajouté; vert ajouté




    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 27-01-2021 à 13:30:38 (S | E)
    Hello,
    Our story 96:Part 3:
    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
    Due to the compulsory distance measures,the number of participant became limited,With eight people,it could still be EXITING(20)Magie8-6
    Vu les mesures de distanciation obligatoires,le nombre de participant devenait limité;avec huit personnes cela pourrait être encore excitant
    Because with some so HIGH - SPIRITED people who were among the guests(12)Sauge26
    Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités
    they should BE HAVING FUN.Now Sandra had to choose a date,calling everyone, to find out their availability.(20)magie8 -7
    elles devraient s'amuser.Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 27-01-2021 14:50
    vert rajouté à la phrase en anglais


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 29-01-2021 08:35
    Ajout des 2 premières phrases données par here4u le 26/01 ...




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 27-01-2021 à 20:05:52 (S | E)
    Hello,
    Our story 96:Part 3:
    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
    Due to the compulsory distance measures, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING.
    Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant.
    Because with some so HIGH-SPIRITED people who were among the guests,
    Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités,
    they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date, call everyone to find out their availability.
    elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités.
    Calling Thomas was a PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her class. He made her... (18) MAxwell-9
    Appeler Thomas était une pure joie car il était le boute-en-train le plus drôle de sa classe. Il la fit ...


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 29-01-2021 08:36
    Ajout des 2 premières phrases données par here4u le 26/01 ...




    Réponse : Our Story/ 96 de magie8, postée le 29-01-2021 à 07:36:38 (S | E)
    Hello,
    Our story 96:Part 3:
    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
    Due to the compulsory distance measures, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING.
    Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant.
    Because with some so HIGH-SPIRITED people who were among the guests,
    Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités,
    they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date, call everyone to find out their availability.
    elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités.
    Calling Thomas was a PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her class. He made her... (18) MAxwell-9
    Appeler Thomas était une pure joie car il était le boute-en-train le plus drôle de sa classe. Il la fit ...
    CRY WITH LAUGHTER at their last meeting.With him there would be a FANTASTIC ATMOSPHERE.Provided he comes .... (18)magie8 -8
    rire aux larmes à leur dernière rencontre.Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre.Pourvu qu'il vienne....


    ------------------
    Modifié par lucile83 le 29-01-2021 08:37
    Ajout des 2 premières phrases données par here4u le 26/01 ...




    Réponse : Our Story/ 96 de maxwell, postée le 29-01-2021 à 20:15:33 (S | E)
    Hello,
    Our story 96:Part 3:
    - the whole world. It was with JOY that she was listing all the names of the future guests.(+E)(+1)
    la terre entière. C'était avec joie qu'elle listait tous les noms des futurs invités.
    Due to the compulsory distance measures, the number of participants became limited; with eight people, it could still be EXCITING.
    Vu les mesures de distanciation obligatoires, le nombre de participants devenait limité; avec huit personnes cela pourrait être encore palpitant.
    Because with some so HIGH-SPIRITED people who were among the guests,
    Parce que avec quelques personnes si pleines d'entrain qui comptaient parmi les invités,
    they should BE HAVING FUN. Now Sandra had to choose a date, call everyone to find out their availability.
    elles devraient s'amuser. Maintenant Sandra devait choisir une date, téléphoner à tout le monde pour connaître leurs disponibilités.
    Calling Thomas was a PURE DELIGHT as he was the FUNNIEST JOKER of her class. He made her
    Appeler Thomas était une pure joie car il était le boute-en-train le plus drôle de sa classe. Il la fit
    CRY WITH LAUGHTER at their last meeting. With him there would be a FANTASTIC ATMOSPHERE, provided he comes
    rire aux larmes à leur dernière rencontre. Avec lui il y aurait une ambiance du tonnerre, pourvu qu'il vienne...
    along... John was not as HILARIOUS as Thomas but he was a HAPPY-GO-LUCKY child who... (17) Maxwell-10
    John n'était pas aussi hilarant que Thomas mais c'était un garçon insouciant qui...





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >>