Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Valeur temporelle de l'imparfait

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Valeur temporelle de l'imparfait
    Message de chocou posté le 26-10-2020 à 12:40:29 (S | E | F)
    Bonjour

    Dans un article sur le net, j'ai lu que l'imparfait peut exprimer la simultanéité ou le passé récent. Alors, voilà ma question : Comment peut-on différencier entre ces deux derniers ? Dans les exemples faites par l'auteur de l'article, que vous les trouverez ci-dessous, la première phrase représente la simultanéité avec un autre verbe du passé et l'autre exprime le passé récent. Pour moi, je trouve que toutes les deux se ressemblent en terme de valeur temporelle. J'ai l'impression qu'elles représentent la simultanéité plutôt que le passé récent.
    ⦁ J’ai pris le vase qui était sur la table. (simultanéité)
    ⦁ Bruno sortait de l’épicerie quand je l’ai croisé. (passé récent)

    Je vous serai reconnaissant dans chaque lettre et chaque mot que vous écrirez pour apporter une réponse à ma question.


    Réponse : Valeur temporelle de l'imparfait de jij33, postée le 26-10-2020 à 14:28:47 (S | E)
    Bonjour

    Dans un article sur le net Net, j'ai lu que l'imparfait peut exprimer la simultanéité ou le passé récent. Alors, voilà ma question : Comment peut-on différencier entre ces deux derniers ? Dans les exemples faites donnés (masculin pluriel, comme "exemples") par l'auteur de l'article, que vous les (le COD de trouver est que, qui représente "exemples') trouverez ci-dessous, la première phrase représente la simultanéité avec un autre verbe du passé et l'autre exprime le passé récent. Pour moi, je trouve que toutes les deux se ressemblent en terme de valeur temporelle. J'ai l'impression qu'elles représentent la simultanéité plutôt que le passé récent.
    ⦁ J’ai pris le vase qui était sur la table. (simultanéité)
    ⦁ Bruno sortait de l’épicerie quand je l’ai croisé. (passé récent)
    Je suis de votre avis : je ne vois pas de passé récent.

    Pour aller plus loin : l'imparfait exprime dans ces deux phrases des faits en train de se dérouler (on dit aussi "en cours d'accomplissement") dans le passé, quand survient un autre fait ou une autre action.




    Réponse : Valeur temporelle de l'imparfait de chocou, postée le 26-10-2020 à 15:09:51 (S | E)
    Je vous remercie chaleureusement d'avoir partagé avec moi vos connaissances dans la langue française et de m'avoir corrigé. Si vous me permettez, je voudrais vous poser une petite question concernant la correction que vous m'avez faite. Pourquoi, est-il mieux d'employer le mot « donnés » plutôt que « faits » ?



    Réponse : Valeur temporelle de l'imparfait de jij33, postée le 28-10-2020 à 00:22:53 (S | E)
    Bonsoir
    On dit donner un exemple, donner des exemples : l'auteur de ce que vous avez trouvé sur le Net donne des exemples ; c'est le terme consacré, même si c'est lui qui les crée. Quand un professeur explique une nouvelle notion, il donne des exemples à ses élèves. À ne pas confondre avec "donner l'exemple", qui signifie agir de façon à ce que d'autres personnes se comportent de la même façon, être exemplaire et digne d'être imité. Ces parents honnêtes et généreux donnent l'exemple à leurs enfants. On dit aussi, avec un sens moral, donner un bon ou un mauvais exemple, toujours avec un sens moral.



    Réponse : Valeur temporelle de l'imparfait de chocou, postée le 28-10-2020 à 15:00:38 (S | E)
    Merci, jij33, pour toutes les explications que vous m'avez faites dans cette article.



    Réponse : Valeur temporelle de l'imparfait de gerondif, postée le 28-10-2020 à 15:25:12 (S | E)
    Bonjour
    Plutôt :
    Merci, jij33, pour toutes les explications que vous m'avez données dans cet article.

    On peut dire à un élève : Faites l'exercice 3 page 45.
    Mais l'élève ne dira pas à son professeur : Faites-moi une explication !
    On peut dire : Faites-moi une démonstration,(il y a une action, un mouvement), faites-moi un cours, au sens de organisez-moi un cours, rédigez-moi un cours, il y a une action.
    Faites-moi une explication est du français assez moyen et serait à la rigueur synonyme de : rédigez-moi une explication de ce phénomène que vous me remettrez et que je lirai devant l'assemblée.
    Je vais encore hanter jij33 en disant que ça sonne faux.



    Réponse : Valeur temporelle de l'imparfait de chocou, postée le 29-10-2020 à 11:00:12 (S | E)
    Merci gerondif pour ces précisions et de m'avoir corrigé.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français