Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Our Story/ 85

    (3)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 3 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin
    Réponse : Our Story/ 85 de here4u, postée le 21-08-2020 à 23:27:50 (S | E)
    Hello everybody!!!

    J'ai également "oublié" d'arrêter l'histoire" ... La suivante sera donc très courte (10 jours seulement !)


    - In that dark part of the road, Tony was afraid his battery would die. He tried to guess what was *
    Dans cette partie sombre de la route, Tony craignait que sa batterie se vide. Il essaya de deviner ce qui
    - happening to his car on that country lane. "DON'T WORRY!" he thought, "now I must first go straight (+E)(+1)
    avait causé la panne de sa voiture sur cette route de campagne." Ne t'inquiète pas !", pensa-t-il, "maintenant je dois d'abord aller tout droit
    - on till the hospital where my wife gave birth to twin sisters. (...) No worries! DON'T LEAVE ME STRANDED!", (+E)(+1)
    jusqu'à l'hôpital où ma femme a donné naissance à des jumelles. (...) Ça roule ma poule ! Ne me laisse pas en rade !" ...
    - please LET me find the signal, allowing me to call a taxi to get there and give a warm welcome (+E)(+1)
    s'il vous plaît, laissez-moi trouver le signal, me permettant d'appeler un taxi pour y arriver et DONNER un accueil chaleureux
    - to the twin sisters and congratulate the mother, who, the day before, recommended me: "DO COME AS SOON AS (+E)(+1)
    aux sœurs jumelles et féliciter la mère qui, la veille, m'a recommandé: "Viens dès que ..
    - you can! I will look forward to your visit and LET'S LEAVE this hospital very quickly in order (+E)(+1)
    tu le peux ! J'attendrai ta visite avec impatience et quittons cet hôpital très vite afin de...
    - to get back home. Please, DRIVE carefully and NEVER BE impatient, because at night that road is very dangerous. (+E)(+2)
    rentrer à la maison et, s'il te plaît, conduis prudemment et ne soyez jamais impatient, car la nuit, cette route est très dangereuse.
    - So, DRIVE quietly, will you? Yes I can do it. LET'S GO and eat at mom's and (+E)(+1)
    Alors, tu conduis tranquillement. "D'accord ! Je peux le faire. Allons manger chez maman et
    - DON'T WORRY, I hope to arrive there quickly if everything works as planned! DON'T ASK to be released(+E)(+2)
    ne t'inquiète pas, j'espère y arriver rapidement si tout fonctionne comme prévu ! Ne demande pas d'être libéré
    - "So DRIVE quietly, will you?" "Yes I can do it. LET'S GO to eat at mom's and (+E)(+1)
    Alors, tu conduis tranquillement. "D'accord ! Je peux le faire. Allons manger chez maman et
    - DON'T WORRY, I hope to arrive there quickly if everything works as planned! DON'T ASK to be released(+E)(+2)
    ne t'inquiète pas, j'espère y arriver rapidement si tout fonctionne comme prévu ! Ne demande pas d'être libérée ...
    - since it's too complicated. LET'S NOT MOVE! Because you might be exhausted. LET'S TAKE a taxi!" (+E)(+2)
    puisque, c'est trop compliqué. Ne bougeons pas! Car, tu risques d'être épuisée. Prenons un taxi !"
    - "DON'T WORRY, I'm precisely trying to call a taxi that'll take me there asap.* Anyway, (+E)(+1)
    Ne t'inquiète pas, j'essaie justement d'appeler un taxi qui m'emportera là-bas au plus vite. Et puis,
    - above all, KEEP CALM and RELAX until I arrive... (+E) (+2)
    surtout, reste calme et relaxe-toi jusqu'à ce que j'arrive ...
    - A pickup passed him to stop fifty meters farther. "COME HERE" said a voice "and HAVE a lift. Thus (+2)
    Un pick-up le dépassa pour s'arrêter cinquante mètres plus loin: "Venez ici" dit une voix "et montez!. Ainsi
    - you will arrive more quickly, since this way is shorter. LET'S NOT BE reckless on the road. Your phone will have no reception,
    vous arriverez plus rapidement, car le chemin est plus court. Ne soyons pas imprudents sur la route. Votre téléphone ne recevra rien,
    - for about twenty kilometres; same for mine.** DON'T WORRY, but LET'S KEEP CALM, shall we? (+2)
    pendant une vingtaine de kilomètres, pareil pour le mien. Ne vous inquiétez pas, mais restons calmes. On y va?
    - Sure! You know, this is the first time I've become a father, so any little mishap always worries me.*
    Pour sûr. Tu sais, c'est la première fois que je deviens père, donc le moindre incident me fait toujours peur.
    - Eight days later all of them met in the patio. "Tony! TAKE the bottle of champagne, OPEN it while (+2)
    Huit jours plus tard, tout ce petit monde était installé sur le patio. "Tony ! Prends le champagne, ouvre-le pendant qu'il
    - it's still chilly, MIND the step when you enter and TELL the maid to bring the canapés here, please. (+E)(+2)
    est encore glacé, fais attention à la marche quand tu entres et dis à la femme de chambre d'apporter les canapés ici, s'il te plaît.
    - LET'S RAISE our glasses to our twin daughters who are going to brighten up our lives and make everything more beautiful. Here's to(+1)
    Levons nos verres aux petits jumelles qui vont égayer nos vies et la rendre plus belle. A leur santé
    - them and LET'S NOT allow anything unpleasant to harm the joy of this happy event. Cheers! Hooray! (+E)(+1)
    et ne laissons rien de désagréable nuire à la joie de cet heureux événement. À votre santé! Hourra !
    - DO COME HERE ASAP, something odd happened during the unloading of a container. After receiving this message Tony took the (+1)
    Venez ici dès que possible, quelque chose d'étrange s'est produit lors du déchargement d'un conteneur. Après avoir reçu ce message, Tony prit le...
    - phone saying to his colleagues, DON'T BE afraid, It was just a (+E)(+1)
    téléphone en disant à ses collégues, "- n'ayez pas peur, c'était juste une
    - misprint on the Bill of lading. Anyway DON'T TOUCH anything, TAKE some photos and KEEP SILENT. I'm coming. (+E)(+3)
    coquille sur le connaissement. Quoi qu'il en soit, ne touchez à rien, prenez des photos et gardez le silence. J'arrive.
    - "HURRY UP! We are worried." "I'll arrive there as soon as possible. Meanwhile, GIVE THEM my black logbook which (+2)
    "Dépêchez-vous ! Nous ne sommes pas tranquilles." "J'arriverai dès que possible. En attendant, donnez-leur mon carnet noir qui
    - reports all the details related to the cargo declared in the cargo manifest, but LET'S NOT allow them to take anything (+E)(+1)
    apporte tous les détails relatifs à la cargaison déclarés dans le manifeste de cargaison, mais ne les laissons rien prendre
    - "So DRIVE quietly, will you?" "Yes I can do it. LET'S GO to eat at mom's and (+E)(+1)
    Alors, tu conduis tranquillement. "D'accord ! Je peux le faire. Allons manger chez maman et
    - DON'T WORRY, I hope to arrive there quickly if everything works as planned! DON'T ASK to be released(+E)(+2)
    ne t'inquiète pas, j'espère y arriver rapidement si tout fonctionne comme prévu ! Ne demande pas d'être libérée ...
    - since it's too complicated. LET'S NOT MOVE! Because you might be exhausted. LET'S TAKE a taxi!" (+E)(+2)
    puisque, c'est trop compliqué. Ne bougeons pas! Car, tu risques d'être épuisée. Prenons un taxi !"
    - "DON'T WORRY, I'm precisely trying to call a taxi that'll take me there asap.* Anyway, (+E)(+1)
    Ne t'inquiète pas, j'essaie justement d'appeler un taxi qui m'emportera là-bas au plus vite. Et puis,
    - above all, KEEP CALM and RELAX until I arrive... (+E) (+2)
    surtout, reste calme et relaxe-toi jusqu'à ce que j'arrive ...
    - A pickup passed him to stop fifty meters farther. "COME HERE" said a voice "and HAVE a lift. Thus (+2)
    Un pick-up le dépassa pour s'arrêter cinquante mètres plus loin: "Venez ici" dit une voix "et montez!. Ainsi
    - you will arrive more quickly, since this way is shorter. LET'S NOT BE reckless on the road. Your phone will have no reception,
    vous arriverez plus rapidement, car le chemin est plus court. Ne soyons pas imprudents sur la route. Votre téléphone ne recevra rien,
    - for about twenty kilometres; same for mine.** DON'T WORRY, but LET'S KEEP CALM, shall we? (+2)
    pendant une vingtaine de kilomètres, pareil pour le mien. Ne vous inquiétez pas, mais restons calmes. On y va?
    - Sure! You know, this is the first time I've become a father, so any little mishap always worries me.*
    Pour sûr. Tu sais, c'est la première fois que je deviens père, donc le moindre incident me fait toujours peur.
    - Eight days later all of them met in the patio. "Tony! TAKE the bottle of champagne, OPEN it while (+2)
    Huit jours plus tard, tout ce petit monde était installé sur le patio. "Tony ! Prends le champagne, ouvre-le pendant qu'il
    - it's still chilly, MIND the step when you enter and TELL the maid to bring the canapés here, please. (+E)(+2)
    est encore glacé, fais attention à la marche quand tu entres et dis à la femme de chambre d'apporter les canapés ici, s'il te plaît.
    - LET'S RAISE our glasses to our twin daughters who are going to brighten up our lives and make everything more beautiful. Here's to(+1)
    Levons nos verres aux petits jumelles qui vont égayer nos vies et la rendre plus belle. A leur santé
    - them and LET'S NOT allow anything unpleasant to harm the joy of this happy event. Cheers! Hooray! (+E)(+1)
    et ne laissons rien de désagréable nuire à la joie de cet heureux événement. À votre santé! Hourra !
    - DO COME HERE ASAP, something odd happened during the unloading of a container. After receiving this message Tony took the (+1)
    Venez ici dès que possible, quelque chose d'étrange s'est produit lors du déchargement d'un conteneur. Après avoir reçu ce message, Tony prit le...
    - phone saying to his colleagues, DON'T BE afraid, it was just a (+E)(+1)
    téléphone en disant à ses collégues, "- n'ayez pas peur, c'était juste une
    - misprint on the Bill of lading. Anyway DON'T TOUCH anything, TAKE some photos and KEEP SILENT. I'm coming. (+E)(+3)
    coquille sur le "connaissement". Quoi qu'il en soit, ne touchez à rien, prenez des photos et gardez le silence. J'arrive.
    - "HURRY UP! We are worried." "I'll arrive there as soon as possible. Meanwhile, GIVE THEM my black logbook which (+2)
    "Dépêchez-vous ! Nous ne sommes pas tranquilles." "J'arriverai dès que possible. En attendant, donnez-leur mon carnet noir qui
    - reports all the details related to the cargo declared in the cargo manifest, but LET'S NOT allow them to take anything (+E)(+1)
    apporte tous les détails relatifs à la cargaison déclarés dans le manifeste de cargaison, mais ne les laissons rien prendre
    DON'T SPEAK so loud! STOP! DON'T PLAY with my nerves! I must go back to George's; he has (+3)
    Ne parle pas si fort ! Arrête ! Ne joue pas avec mes nerfs ! Je dois retourner chez Georges ; il
    - been waiting for me for an hour. DON'T KEEP George waiting and LET ME carry on my investigation about the (+E)(+2)
    m'attend depuis une heure. Ne fais pas attendre Georges et laissez-moi poursuivre mon enquête sur le
    -pilferage and the subsequent damages. HURRY UP to find who's responsible. TAKE your car, JOIN us at the pizzeria before twelve.(+E)(+3)
    pillage et les dégâts relatifs. Dépêche-toi de trouver le responsable. Prends ta voiture, rejoins-nous à la pizzeria avant midi.
    - BEAR IN MIND that, what happened implies a lot of formalities. LET ME WORK and DON'T MAKE me angry!(+3)
    Garde à l'esprit que ce qui s'est passé implique de nombreuses formalités. Laisse moi travailler et ne me mets pas en colère.
    - STAY CALM! Otherwise, you won't live long. Anyway, DON'T WASTE time while discussing. DON'T FORGET our appointment! (+3)
    Apaise-toi ! Sinon, tu ne vivras pas longtemps. Quoi qu'il en soit, ne perds pas de temps à discuter. N'oublie pas notre rendez-vous !
    - SLOW DOWN, that doesn't depend on you. I DO COME asap but without committing myself on the time. POSTPONE the appointment. (+3)
    Ralentis, cela ne dépend pas de toi. Je viens dès que possible mais sans m'engager sur le moment. Retarde le rendez-vous.
    - The pilferers have been arrested but DON'T EXPECT me to come before late tonight, as the formalities always last for (+1)
    Les voleurs ont été arrêtés mais ne vous attendez pas à ce que je vienne avant tard ce soir, car les formalités durent toujours
    - a long time. DON'T WORRY! FINISH what you started, we'll see you later. DON'T COME home late, (+E)(+3)
    longtemps. Ne t'inquiète pas ! Termine ce que tu as commencé, nous vous verrons ensuite. Ne reviens pas tard à la maison
    -DON'T FORGET that I won't be back home before late night as warned. CONFIRM the appointment with George for tomorrow (+2)
    N'oublie pas que je ne rentrerai pas à la maison avant tard dans la nuit, comme prévu. Confirme le RV avec Georges pour demain
    - afternoon. CLOSE the doors of the house before leaving. DON'T BE reckless, please. Above all, DON'T LOOK at the mess! (+E)(+3)
    après-midi. Ferme les portes de la maison avant de partir. Ne sois pas imprudent, s'il te plait. Surtout, ne regarde le désordre!
    - DON'T BE absent minded, please. CANCEL your recommandation and KEEP IN MIND that tomorrow we'll leave the house together (+3)
    Ne sois pas distrait, s'il te plaît. Annule tes recommandations et garde à l'esprit que demain nous quitterons la maison ensemble
    - around 2:30 p.m. TAKE a large bottle of water, DON'T FORGET your glasses, SENT ME an email!(+E)(+3)
    vers 14h30. Prends une grande bouteille d'eau, n'oublie pas tes lunettes, envoie-moi un message!
    - EXPLAIN to me why I should take a bottle of water if we leave the house together. DON'T WORRY I ALWAYS carry (+2)
    Explique-moi pourquoi je dois prendre une bouteille d'eau si nous quittons la maison ensemble. Ne t'inquiète pas, j'ai toujours
    - a water bottle. HURRY UP! Instead of chatting, GET into that car! FASTEN your belt and SHUT UP! Why, (+E)(+3)
    une bouteille d'eau. Dépêche-toi ! Au lieu de bavarder, monte dans cette voiture. Mets ta ceinture et tais-toi ! Pourquoi
    - keep calm? DON'T FORGET that I'm already coming home, there's no need to HURRY UP! CURB YOUR TONGUE! (+E)(+3)
    rester calme ? N'oublie pas que je rentre déjà à la maison, il n'y a pas besoin de me presser ! Arrête ta langue, s'il te plait.
    - PHONE George in order to tell him that we arrive. TAKE my cellphone while I'm driving. Go, REACT! (+3)
    Téléphone à Georges pour lui dire que nous arrivons. PRENDS mon téléphone portable pendant que je conduis. Allez, réagis !
    - BE AWARE that everything you are asking me, can be done only tomorrow. TAKE your pills, CHANGE the nappies...(+3)
    sache que tout ce que tu me demandes ne pourra être fait que demain. Prends tes pillules, change les couches ...
    - WAKE UP! OPEN your eyes, you'll see it's done. It was just a joke, LIGHT UP! Drink a little water!(+3)
    Réveille-toi ! Ouvre les yeux ! Tu verras que c'est fait. C'était juste une blague ! Détends-toi ! Bois, un peu d'eau !
    - TELL ME what happened without hiding anything from me. DON'T LOOK away: it was just a joke ... LET ME UNDERSTAND, please.(+3)
    Dis-mois ce qui s'est passé sans rien me cacher. Ne détourne pas le regard. C'était juste une blague ! Laisse-moi comprendre, s'il te plaît.
    What is sure is that having a newborn is very tiring, but with the two of them, I'm exhausted!
    THE END!
    ________________________________________________________________________________________________________________________________

    Our Story 85:

    In that dark part of the road, Tony was afraid his battery would die. He tried to guess what was happening
    to his car on that country lane. "DON'T WORRY!" he thought, "now I must first go straight on till the hospital
    where my wife gave birth to twin sisters. (...) No worries! DON'T LEAVE ME STRANDED!", please LET me
    find the signal, allowing me to call a taxi to get there and give a warm welcome to the twin sisters and
    congratulate the mother, who, the day before, recommended me: "DO COME AS SOON AS you can! I will
    look forward to your visit and LET'S LEAVE this hospital very quickly in order to get back home. Please,
    DRIVE carefully and NEVER BE impatient, because at night that road is very dangerous. So, DRIVE quietly,
    will you? Yes I can do it. LET'S GO and eat at mom's and DON'T WORRY, I hope to arrive there quickly if
    everything works as planned! DON'T ASK to be released… "So DRIVE quietly, will you?" "Yes I can do it.
    LET'S GO to eat at mom's and DON'T WORRY, I hope to arrive there quickly if everything works as planned!
    DON'T ASK to be released since it's too complicated. LET'S NOT MOVE! Because you might be exhausted.
    LET'S TAKE a taxi!" "DON'T WORRY, I'm precisely trying to call a taxi that'll take me there asap.* Anyway,
    above all, KEEP CALM and RELAX until I arrive... A pickup passed him to stop fifty meters farther. "COME
    HERE" said a voice "and HAVE a lift. Thus you will arrive more quickly, since this way is shorter. LET'S NOT
    BE reckless on the road. Your phone will have no reception, for about twenty kilometres; same for mine.
    DON'T WORRY, but LET'S KEEP CALM, shall we? Sure! You know, this is the first time I've become a father,
    so any little mishap always worries me. Eight days later all of them met in the patio. "Tony! TAKE the bottle of
    champagne, OPEN it while it's still chilly, MIND the step when you enter and TELL the maid to bring the canapés
    here, please. LET'S RAISE our glasses to our twin daughters who are going to brighten up our lives and make
    everything more beautiful. Here's to them and LET'S NOT allow anything unpleasant to harm the joy of this happy
    event. Cheers! Hooray! DO COME HERE ASAP, something odd happened during the unloading of a container.
    After receiving this message Tony took the phone saying to his colleagues, DON'T BE afraid, It was just a misprint
    on the Bill of lading. Anyway DON'T TOUCH anything, TAKE some photos and KEEP SILENT. I'm coming. "HURRY
    UP! We are worried." "I'll arrive there as soon as possible. Meanwhile, GIVE THEM my black logbook which - reports
    all the details related to the cargo declared in the cargo manifest, but LET'S NOT allow them to take anything, LET'S
    CALL the finance police, because though the container's seals are found intact, the contents of several boxes were
    pilfered. SHUT UP! You're lying! That's impossible. How would they have done? Since, the seals are ever and still intact.
    KEEP CALM! BE informed that such an operation can be carried out by removing the hinges of the container doors and
    using a forklift, carefully LIFT the doors, CREATE a passage to gain access to the inside. Doing so, the seals remain
    unbroken. DON'T SPEAK so loud! STOP! DON'T PLAY with my nerves! I must go back to George's; he has been waiting
    for me for an hour. DON'T KEEP George waiting and LET ME carry on my investigation about the pilferage and the
    subsequent damages. HURRY UP to find who's responsible. TAKE your car, JOIN us at the pizzeria before twelve. BEAR
    IN MIND that, what happened implies a lot of formalities. LET ME WORK and DON'T MAKE me angry! STAY CALM!
    Otherwise, you won't live long. Anyway, DON'T WASTE time while discussing. DON'T FORGET our appointment! SLOW
    DOWN, that doesn't depend on you. I DO COME asap but without committing myself on the time. POSTPONE the
    appointment. The pilferers have been arrested but DON'T EXPECT me to come before late tonight, as the formalities
    always last for a long time. DON'T WORRY! FINISH what you started, we'll see you later. DON'T COME home late, DON'T
    FORGET that I won't be back home before late night as warned. CONFIRM the appointment with George for tomorrow
    afternoon. CLOSE the doors of the house before leaving. DON'T BE reckless, please. Above all, DON'T LOOK at the mess!
    DON'T BE absent minded, please. CANCEL your recommandation and KEEP IN MIND that tomorrow we'll leave the house together
    around 2:30 p.m. TAKE a large bottle of water, DON'T FORGET your glasses, SENT ME an email! EXPLAIN to me why I should
    take a bottle of water if we leave the house together. DON'T WORRY I ALWAYS carry a water bottle. HURRY UP! Instead of
    chatting, GET into that car! FASTEN your belt and SHUT UP! Why, keep calm? DON'T FORGET that I'm already coming home,
    there's no need to HURRY UP! CURB YOUR TONGUE! PHONE George in order to tell him that we arrive. TAKE my cellphone while
    I'm driving. Go, REACT! BE AWARE that everything you are asking me, can be done only tomorrow. TAKE your pills, CHANGE
    the nappies! WAKE UP! OPEN your eyes, you'll see it's done. It was just a joke, LIGHT UP! Drink a little water! TELL ME
    what happened without hiding anything from me. DON'T LOOK away: it was just a joke ... LET ME UNDERSTAND, please. What
    is sure is that having a newborn is very tiring, but with the two of them, I'm exhausted!

    THE END!

    ________________________________________________________________________________________________________________

    Dans cette partie sombre de la route, Tony craignait que sa batterie se vide. Il essaya de deviner ce qui avait
    causé la panne de sa voiture sur cette route de campagne." Ne t'inquiète pas !", pensa-t-il, "maintenant je dois
    d'abord aller tout droit jusqu'à l'hôpital où ma femme a donné naissance à des jumelles. (...) Ça roule ma poule !
    Ne me laisse pas en rade !" ... s'il vous plaît, laissez-moi trouver le signal, me permettant d'appeler un taxi pour
    y arriver et DONNER un accueil chaleureux aux sœurs jumelles et féliciter la mère qui, la veille, m'a recommandé:
    "Viens dès que tu le peux ! J'attendrai ta visite avec impatience et quittons cet hôpital très vite afin de rentrer à la
    maison et, s'il te plaît, conduis prudemment et ne soyez jamais impatient, car la nuit, cette route est très dangereuse.
    Alors, tu conduis tranquillement. "D'accord ! Je peux le faire. Allons manger chez maman et ne t'inquiète pas,
    j'espère y arriver rapidement si tout fonctionne comme prévu ! Ne demande pas d'être libérée puisque, c'est trop
    compliqué. Ne bougeons pas! Car, tu risques d'être épuisée. Prenons un taxi !" Ne t'inquiète pas, j'essaie justement
    d'appeler un taxi qui m'emportera là-bas au plus vite. Et puis, surtout, reste calme et relaxe-toi jusqu'à ce que j'arrive ...
    Un pick-up le dépassa pour s'arrêter cinquante mètres plus loin: "Venez ici" dit une voix "et montez ! Ainsi vous arriverez
    plus rapidement, car le chemin est plus court. Ne soyons pas imprudents sur la route. Votre téléphone ne recevra rien,
    pendant une vingtaine de kilomètres, pareil pour le mien. Ne vous inquiétez pas, mais restons calmes. On y va? Pour sûr.
    Tu sais, c'est la première fois que je deviens père, donc le moindre incident me fait toujours peur. Huit jours plus tard, tout
    ce petit monde était installé sur le patio. "Tony ! Prends le champagne, ouvre-le pendant qu'il est encore glacé, fais attention
    à la marche quand tu entres et dis à la femme de chambre d'apporter les canapés ici, s'il te plaît. Levons nos verres aux
    petits jumelles qui vont égayer nos vies et la rendre plus belle. A leur santé et ne laissons rien de désagréable nuire à la joie
    de cet heureux événement. À votre santé! Hourra ! Venez ici dès que possible, quelque chose d'étrange s'est produit lors du déchargement d'un conteneur. Après avoir reçu ce message, Tony prit le... téléphone en disant à ses collègues, "- n'ayez pas
    peur, c'était juste une coquille sur le connaissement. Quoi qu'il en soit, ne touchez à rien, prenez des photos et gardez le silence.
    J'arrive. "Dépêchez-vous ! Nous ne sommes pas tranquilles." "J'arriverai dès que possible. En attendant, donnez-leur mon
    carnet noir qui apporte tous les détails relatifs à la cargaison déclarés dans le manifeste de cargaison, mais ne les laissons rien
    prendre Appelons la police des finances, car même si les sceaux du conteneur sont retrouvés intacts, le contenu de plusieurs
    boîtes a été volé. Vous mentez ! C'est impossible. Comment auraient-ils fait ? Puisque, les sceaux sont toujours et encore intacts.
    Restez calme . Sachez qu'une telle opération peut être effectuée en enlevant les charnières des portes du conteneur et à l'aide
    d'un chariot élévateur, SOULEVEZ soigneusement les portes, CRÉEZ un passage pour accéder à l'intérieur. Ainsi, les sceaux
    restent intacts Ne parle pas si fort ! Arrête ! Ne joue pas avec mes nerfs ! Je dois retourner chez Georges ; il m'attend depuis
    une heure. Ne fais pas attendre Georges et laissez-moi poursuivre mon enquête sur le pillage et les dégâts relatifs. Dépêche-toi
    de trouver le responsable. Prends ta voiture, rejoins-nous à la pizzeria avant midi. Garde à l'esprit que ce qui s'est passé implique
    de nombreuses formalités. Laisse moi travailler et ne me mets pas en colère. Apaise-toi ! Sinon, tu ne vivras pas longtemps.
    Quoi qu'il en soit, ne perds pas de temps à discuter. N'oublie pas notre rendez-vous ! Ralentis, cela ne dépend pas de toi. Je
    viens dès que possible mais sans m'engager sur le moment. Retarde le rendez-vous. Les voleurs ont été arrêtés mais ne vous
    attendez pas à ce que je vienne avant tard ce soir, car les formalités durent toujours longtemps. Ne t'inquiète pas ! Termine ce
    que tu as commencé, nous vous verrons ensuite. Ne reviens pas tard à la maison. N'oublie pas que je ne serai pas de retour à
    la maison pas avant tard dans la nuit, comme prévenu. Confirme le rendez-vous avec Georges pour demain... après-midi. Ferme
    les portes de la maison avant de partir. Ne sois pas imprudent, s'il te plait. Surtout, ne regarde pas le désordre !
    Ne sois pas distrait, s'il te plaît. Annule tes recommandations et garde à l'esprit que demain nous quitterons la maison ensemble
    vers 14h30. Prends une grande bouteille d'eau, n'oublie pas tes lunettes, envoie-moi un message! Explique-moi pourquoi je dois
    prendre une bouteille d'eau si nous quittons la maison ensemble. Ne t'inquiète pas, j'ai toujours une bouteille d'eau. Dépêche-toi !
    Au lieu de bavarder, monte dans cette voiture. Mets ta ceinture et tais-toi ! Pourquoi rester calme ? N'oublie pas que je rentre déjà
    à la maison, il n'y a pas besoin de me presser ! Arrête ta langue, s'il te plait. Téléphone à Georges pour lui dire que nous arrivons.
    PRENDS mon téléphone portable pendant que je conduis. Allez, réagis ! sache que tout ce que tu me demandes ne pourra être fait que demain. Prends tes pilules, change les couches ... Réveille-toi ! Ouvre les yeux ! Tu verras que c'est fait. C'était juste une blague !
    Détends-toi ! Bois, un peu d'eau ! Dis-mois ce qui s'est passé sans rien me cacher. Ne détourne pas le regard. C'était juste une blague ! Laisse-moi comprendre, s'il te plaît. Ce qui est certain, c'est qu'avoir un nouveau-né est très fatigant, mais avec deux, je suis épuisée!

    FIN

    ... et les points !
    Joe39 : 27 + 18 + (3x3 + 18x2 + 5x1) + 1x2 + 6 = 103
    Boubouille : 17 + 15 + (1x5 + 1x3 + 11x2 + 4x1) + 1x2 + 0 = 68
    Ours : 2 + 1 + (1x2 + 1x1) + 0 + 0 = 6
    Chocolatcitron : 1 + 1 + (1x1) + 0 + 0 = 3

    Un gros BRAVO à tous et à notre Chief Accountant, Maxwell!



    Réponse : Our Story/ 85 de ours2, postée le 22-08-2020 à 14:14:51 (S | E)
    bonjour à tous c'était une belle histoire, bravo aux participants. bon courage à nous tous pour la nouvelle histoire !



    Réponse : Our Story/ 85 de boubouille, postée le 22-08-2020 à 16:14:15 (S | E)
    🌻Bonjour à tous🌻

    💖 🌺Un immense MERCI à vous tous Maxwel, Here4u, Joe39, ainsi que ours et chocolatcitron
    Car sans vous il n'y aurait pas d'histoire.
    J'adore cela me fait travailler mon anglais et je sens ma progression grâce à vous👍👍🌺 💖



    Réponse : Our Story/ 85 de here4u, postée le 22-08-2020 à 22:25:00 (S | E)
    ...and your « Teach’ » is very satisfied and congratulates you ! Go on with the good work...




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 3 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin