Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Confinement

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Confinement
    Message de virgile70 posté le 27-04-2020 à 01:04:22 (S | E | F)
    Bonjour.
    Quelqu'un pourrait-il, s'il vous plaît, me dire comment on appelle en allemand cette période qui nous oblige à rester à la maison et qu'on appelle en français le confinement ? Merci d'avance.


    Réponse : [Allemand]Confinement de hinot49, postée le 27-04-2020 à 07:04:11 (S | E)
    Bonjour Virgile70,
    J' ai quelques propositions sous réserve de:
    aufhôren( suspendre temporairement une activité) innehalten(in +datif) ( s' arrêter de faire provisoirement sous l' injonction d' intervention extérieure) einstellen( suspendre une activité) unterbrechen( une interruption plus ou moins longue dans la durée tout en restant provisoire) , ces quelques notions qui pourraient peut-être se rapprocher de votre demande.
    Bonne journée.



    Réponse : [Allemand]Confinement de gerold, postée le 27-04-2020 à 10:16:41 (S | E)
    Bonjour virgile70

    Cela s'appelle der Lockdown (prononcé plus ou moins à l'anglaise).



    Réponse : [Allemand]Confinement de jng, postée le 27-04-2020 à 10:28:50 (S | E)
    Bonjour,
    j'ai en effet entendu plusieurs fois employé ce mot lors du "Tagesschau" d'hier soir!
    Sinon je pense qu'on peut avoir recours aux mots "Beschränkung"//"Einschränkung" [+sozialer Kontakte] pour parler de la situation elle-même;
    cf ce lien vers le site (de la chancellerie, je crois) : Lien internet


    Bonne journée confinée...
    jng



    Réponse : [Allemand]Confinement de micka, postée le 27-04-2020 à 12:08:03 (S | E)
    Bonjour,

    Ça dépend un peu du pays dont il est question.
    Pour la Suisse par exemple, on voit Lockdown (anglicisme). D'ailleurs, la Suisse parle de "semi-confinement" en français.

    Maintenant pour parler de la situation en France, Italie et d'autres pays, on voit le terme "Ausgangsperre" (qui est un cran au-dessus de "Lockdown" en termes de contraintes).



    Réponse : [Allemand]Confinement de gerold, postée le 27-04-2020 à 12:35:01 (S | E)
    "Ausgangssperre" signifie que l'on ne doit pas sortir de chez soi sans motif légitime. Ce n'est pas (encore) le cas en Allemagne, où les sorties sont possibles tant que l'on respecte les distances de sécurité.



    Réponse : [Allemand]Confinement de micka, postée le 27-04-2020 à 12:48:22 (S | E)
    Oui Gerold, d'où ma précision que cela s'applique à certains pays, et je n'ai pas cité l'Allemagne ;)
    Simplement, si vous voulez décrire la situation en Allemagne/Suisse, entre autres, il faut utiliser "Lockdown", mais plutôt "Ausgangsperre" pour la France, l'Italie... Bref, c'était pour souligner qu'un terme unique ne décrit pas la réalité pour tous les pays.



    Réponse : [Allemand]Confinement de frall, postée le 28-04-2020 à 17:55:37 (S | E)
    Guten Abend an den eingesperrten Leuten! und an den anderen auch noch!
    il y a donc aussi ce verbe "einsperren". Merci à tous de vous pencher sur ce problème.
    J'habite dans le Grand Est, à la campagne avec "un bout" de jardin devant la maison. La situation est donc "vivable", surtout avec le beau temps que nous avons eu... le muguet était fleuri dès le 15 avril ! (p't'ête bin un effet du virus ?) - je plaisante sans doute à tort de quelque chose que nous ne maîtrisons pas.
    Mais, bien que je n'anime plus de cours actuellement, je viens voir régulièrement sur le forum. Il y a toujours un sujet intéressant.
    Merci à vous, prenez soin de vous et à bientôt. Frall



    Réponse : [Allemand]Confinement de virgile70, postée le 30-04-2020 à 00:51:31 (S | E)
    Merci à vous tous pour vos réponses.
    Il est vrai que le degré de confinement étant variable dans les différents pays, les mots pour exprimer cette situations sont également variés.
    En tout cas, vous m'avez appris beaucoup de choses et l'ancien instituteur que je suis a toujours du plaisir à apprendre de nouvelles choses.
    Encore merci. Avec mes plus cordiales salutations.


    ------------------
    Modifié par webmaster le 02-05-2020 17:22
    Anonymisé





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand