Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Explication/ traduction

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Explication/ traduction
    Message de ours posté le 22-04-2020 à 16:23:58 (S | E | F)
    Bonjour à tous!
    S'il vous plait je demande l'explication de cette traduction que j'ai trouvée dans un texte.
    He is used to borrowing from me,and I let him.
    Il a l'habitude de m'emprunter des choses et je le laisse faire.
    Merci d'avance de votre aide .

    ------------------
    Modifié par lucile83 le 22-04-2020 20:36
    Orthographe,syntaxe



    Réponse : Explication/ traduction de gerondif, postée le 22-04-2020 à 17:40:41 (S | E)
    Bonjour
    S'il vous plait je demande l'explication de cette traduction que j'ai trouvée dans un texte.
    Elle est correcte.
    Formée du verbe être + used to (habitué à)+ nom ou gérondif.
    I am used to waiting : je suis habitué à attendre.
    To lend something TO somebody : prêter quelque chose à quequ'un.
    To borrow something FROM somebody : emprunter quelque chose à quelqu'un.

    He is used to borrowing from me,and I let him (do it).
    Il a l'habitude de m'emprunter des choses et je le laisse faire.

    Ce verbe être peut se trouver à tous les temps.
    In a few days, you will be used to the Australian accent, where eight is pronounced like white.
    I was used to bad weather when I lived near Manchester.
    You would be used to running if you trained more.

    Ne pas confondre avec used to (auxiliaire did) qui n'existe qu'au prétérit et indique une habitude passée révolue ou non.
    My grandfather used to have athma but he would smoke all the same.
    Where did you use to live when you were in Manchester ?
    Well, I actually used to live in Middleton.

    Pour le verbe laisser:
    Leave me alone : laisse moi tranquille, pars !
    Let me help you : Laissez-moi vous aider, autorisez-moi à vous aider.

    By the way :
    Hello!
    Last month,It seems a very dangerous virus which is threatening the world ''coronavirus'' or covid-19, appeared.
    Many people are sick and others die. Because of this coronvirus,everybody is staying at home for their safety from contagion and to clean their houses.
    Scientists are trying to find a vaccine to save the world, I hope they will find a vaccine one very quickly, so that the world finds(can find) its joy again.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais