Conditionnel passé ou Futur antérieur ?
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basMessage de corinnesm posté le 31-10-2019 à 08:37:22 (S | E | F)
Bonjour, je voudrais savoir si 'j'aurai prend un s ou non dans le texte suivant : 'merci pour les bottes, cela m'évitera de me mettre une épine dans le pied ! Mais j'aurai préféré du croco !' ?
Réponse : Conditionnel passé ou Futur antérieur ? de jij33, postée le 31-10-2019 à 09:10:01 (S | E)
Bonjour
C'est bien un conditionnel passé : j'aurais préféré du croco. Dans votre phrase, il exprime un regret.
Réponse : Conditionnel passé ou Futur antérieur ? de corinnesm, postée le 31-10-2019 à 09:15:03 (S | E)
. Merci beaucoup !
Réponse : Conditionnel passé ou Futur antérieur ? de gerondif, postée le 31-10-2019 à 12:20:11 (S | E)
Bonjour
De plus, j'aurais préféré, conditionnel, se prononce avec un son ê.
J'aurai fini avant midi, futur antérieur, se prononce avec un son é.
Réponse : Conditionnel passé ou Futur antérieur ? de michel1969, postée le 31-10-2019 à 16:53:27 (S | E)
Bonjour
Ne confondons pas la grammaire avec les accents régionaux !!!!!!!!!!!!!!!!qui sont différents d'un endroit à un autre ( autre
à prononcer avec un ô)
Réponse : Conditionnel passé ou Futur antérieur ? de gerondif, postée le 31-10-2019 à 17:02:16 (S | E)
Bonjour
Cela n'a rien de régional que de dire que le futur en ai de j'irai comme le passé simple en ai de j'allai se prononcent é alors que l'imparfait en ais (ou ait) de j'allais comme le conditionnel en ais (ou ait) de j'irais se prononcent ê. Même schéma que dans "c'était en été." ou dans "J'allai où ils allaient d'habitude dans l'allée".
Réponse : Conditionnel passé ou Futur antérieur ? de jij33, postée le 31-10-2019 à 19:25:16 (S | E)
Bonsoir
Que ceux qui prétendent que la prononciation de -ai et de -ais n’a rien à voir avec les accents régionaux viennent donc faire un tour du côté de Bordeaux, de Pau, de Dax ou de Bayonne, sans parler de Saint-Étienne de Baïgorry, ni de Carcassonne, de Sète ou de Marseille, évidemment ! Sans parler non plus de ce que sont capables de prononcer des étudiants étrangers, gênés par leur propre accent national, auquel s'ajoute peut-être un accent régional. Les certitudes des tenants des sons é et ê s’effondreraient... Les traités de phonétique et les directives de prononciation sont une chose, la réalité locale en est une autre... Il vaut donc mieux, de loin, se fier à la grammaire qu'à la prononciation.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français