Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Un mesaje- texte correction

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Un mesaje- texte correction
    Message de fannyb posté le 11-04-2019 à 20:02:05 (S | E | F)
    Bonjour voici mon exercice :


    Hoy es sábado y no puedo salir, mis padres no quieren. ¡ no es justo ! Tengo que hacer los deberes, recoger mi habitación, estudiar para los examenes, ayudar a mi madre...¡ No dejan tranquilo! no puedo ver la tele por la tarde, no puedo poner la música alta, no puedo invitar a mis amigos, mi madre se enfada cuando uso el móvil, mi padre no me deja tener perro ¡ Qué pesados ! Creen que soy pequeño, pero ¡ ya soy mayor !
    Y tus padres. ¿cómo son ? ¿Qué tienes que hacer en casa ?¿ Qué te prohiben ? ¿Qué te dejan hacer ?
    Tengo que dejarte, mi padre necesita el ordenador.
    Chao

    Paco ha escrito este mensaje en un chat. Siguiendo la trama de su mensaje, escribe un mesaje en el que describes a tus padres, cómo te llevas con ellos, lo que quieren que hagas en casa. Exprime tu descontento hacia ellos .( On doit utiliser le subjonctif et l’impératif )

    Et voici donc ma réponse à Paco :

    Te aseguro que no es mejor con mis padres. Ellos también no me dejan tranquilo. No puedo salir más allá de las seis de la tarde, tengo que hacer pruebas de entrenamiento además de mis deberes... Nunca puedo relajarme. En casa siempre es : sea prudente, no haz tonterías, haz tus deberes en lugar de mirar televisión, sea más organizado.
    Sin embargo, no dan el ejemplo : no están organizados y su habitación no está muy ordenada, y no vengo molestados cuando están frente al televisor.
    Te digo que me confiscaron mi consola de juegos. Esta es una injusticia. Me dijeron : "Preferimos que leas un libro". Además en casa hay reglas de la vida, todo el día es : No subas los codos a la mesa, párate derecha, no suspires. Ni siquiera puedo elegir mi ropa "no lleves jeans rasgados ". Créeme, me molestan mucho.
    Por cierto, tengo que dejarte, mis padres no les gusta que paso más tiempo en la computadora.
    Chao


    Merci de me prévenir si vous remarquez quelques maladresses de sens ou d’orthographe que j’aurais pu faire.
    N’hesitez pas non plus à me prévenir si vous trouvez que ma réponse n’est pas adaptée pour Paco



    Réponse : [Espagnol]Un mesaje- texte correction de leserin, postée le 12-04-2019 à 02:49:50 (S | E)
    Bonsoir, fannyb.
    Te aseguro que no es mejor con mis padres. Ellos también no non plus (1) me dejan tranquilo. No puedo salir más allá de las seis de la tarde, tengo que hacer pruebas de entrenamiento además de mis deberes... Nunca puedo relajarme. En casa siempre es : sea autre forme de l'impératif, vos parents vous tutoient prudente, no haz la forme négative de l'impératif = le présent du subjonctif (2ème personne) tonterías, haz tus deberes en lugar de mirarautre verbe + déterminant défini televisión, sea idem más organizado.
    Sin embargo, no dan elc'est "dar ejemplo" ejemplo : no están organizados 2ème personne + l'adjectif au singulier y suautre possessif pour tutoyer habitación no está muy ordenada, y no vengo molestados à reformuler cuando estánla même personne frente al televisor.
    Te digo que me confiscaron mi consola de juegosvideojuegos. Estapronom démonstratif neutre es una injusticia. Me dijeron : "Preferimos que leas un libro". Ademásvirgule en casa hay reglas deautre préposition la vida, todo el día es : No subas verbe "poner" los codos aautre préposition la mesa, párate préposition + déterminant défini derecha, no suspires. Ni siquiera puedo elegir mi ropavirgule "no lleves jeans rasgados ". Créeme, me molestan mucho.
    Por cierto, tengo que dejarte,préposition mis padres no les gusta que pasole présent du subjonctif más tiempo en la computadora nous disons "el ordenador".
    Chao.

    1. Non plus (= tampoco) : "en proposition négative, correspond à "aussi" (= también) dans une réponse affirmative".
    Corrigez, s'il vous plaît.
    Cordialement.




    Réponse : [Espagnol]Un mesaje- texte correction de fannyb, postée le 12-04-2019 à 04:19:38 (S | E)
    Bonsoir
    Merci pour vos corrections, les voici appliquées


    Te aseguro que no es mejor con mis padres. Tampoco me dejan tranquilo. No puedo salir después de las seis de la tarde, tengo que hacer pruebas de entrenamiento además de mis deberes...¡ No puedo ni descansar!. En casa siempre es : sé buena , no hagas tonterías, haz tus deberes en lugar de ver la televisión, más organizada.
    Sin embargo, no dar ejemplo : no están organizados 2ème personne + l'adjectif au singulier mais je veux dire que mes parents ne donnent pas l’exemple, ils ne sont pas organisés donc pas de "tu" mais "ils"y sus autre possessif pour tutoyer habitaciónes no están muy ordenadas (les chambres de mes parents).¡ Y no les importa cuando están la même personne mais c’est "mes parents" donc c’est au pluriel frente a la televisión !
    Ingualmente, me confiscaron mi consola de videojuegos. ¡Es una injusticia! Me dijeron : "Preferimos que leas un libro". Ademásvirgule en casa hay normas de vida, todos los días es : No pongas los codos en la mesa, siéntate derecha, no suspires. Y no puedo elegir mi ropa, "¡No lleves jeans rasgados !". Créeme, me molestan mucho.
    Por cierto, tengo que dejarte,prépositionje ne vois pas quelle préposition mettre mis padres no les gusta que pase mucho tiempo en el ordenador
    Chao.



    Réponse : [Espagnol]Un mesaje- texte correction de fannyb, postée le 12-04-2019 à 04:31:56 (S | E)
    Voici une petite traduction de mon texte pour que vous éclairer sur le sens des phrases que j’ai essayé de faire

    Je te rassure ce n’est pas mieux avec mes parents. Eux non plus ne me laissent jamais tranquille. Je ne peux pas sortir après 18h, je dois faire des examens d’entraînements en plus de mes devoirs...Je ne peux même pas me détendre. À la maison c’est toujours : sois sage, arrêtes de faire des bêtise, fait tes devoirs au lieu de regarder la télé, sois plus organisée.
    Pourtant eux ne donnent même pas l’exemple : ils ne sont pas organisés et leurs chambres ne sont pas très bien rangées, et je ne les dérange pas quand ils sont devant la télé. ( pour autant)
    Ils m’ont également confisqué ma console de jeux. C’est une injustice . Ils m’ont dit "Nous préférons que tu lise un livre". De plus chez nous il y a des règles de vie, tous les jours c’est : Ne mets pas tes coudes sur la table, tiens toi droite, ne soupire pas. Et je ne peux pas choisir mes vêtements " ne mets pas de jeans déchirés" Crois moi ils m’énervent beaucoup.

    D’ailleurs je dois te laisser ,mes parents n’aiment que je reste trop longtemps sur l’ordinateur.
    Chao

    Merci



    Réponse : [Espagnol]Un mesaje- texte correction de leserin, postée le 13-04-2019 à 08:43:01 (S | E)
    Bonjour.
    Te aseguro que no es mejor con mis padres. Tampoco me dejan tranquilo. No puedo salir después de (1) las seis de la tarde, tengo que hacer pruebas de entrenamiento además de mis deberes...¡ No puedo ni descansar!. En casa siempre es : sé buena , no hagas tonterías, haz tus deberes en lugar de ver la televisión, sé más organizada.
    Sin embargo, ils no dar verbe conjugué ejemplo : no estánautre verbe organizados y sus habitaciónessans accent no están muy ordenadas.¡ Y no les importa cuando están frente a la televisión !
    Ingualmenteerreur, me confiscaron mi consola de videojuegos. ¡Es una injusticia! Me dijeron : "Preferimos que leas un libro". Además, en casa hay normas de vida, todos los días es : No pongas los codos en la mesa, siéntate derecha, no suspires. Y no puedo elegir mi ropa, "¡No lleves jeans rasgados !". Créeme, me molestan mucho.
    Por cierto, tengo que dejarte, préposition "a" (pour les personnes, COI) mis padres no les gusta que pase mucho tiempo en el ordenador.
    Chao.
    1. Más allá : c'etait également correct.
    .....................................
    Je te rassure ce n’est pas mieux avec mes parents. Eux non plus ne me laissent jamais tranquille. Je ne peux pas sortir après 18h, je dois faire des examens d’entraînements en plus de mes devoirs...Je ne peux même pas me détendre. À la maison c’est toujours : sois sage, arrêtes de faire des bêtise, fait tes devoirs au lieu de regarder la télé, sois plus organisée.
    Pourtant eux ne donnent même pas l’exemple : ils ne sont pas organisés et leurs chambres ne sont pas très bien rangées, et je ne les dérange pas quand ils sont devant la télé. ( pour autant)
    Ils m’ont également confisqué ma console de jeux. C’est une injustice . Ils m’ont dit "Nous préférons que tu lise un livre". De plus chez nous il y a des règles de vie, tous les jours c’est : Ne mets pas tes coudes sur la table, tiens toi droite, ne soupire pas. Et je ne peux pas choisir mes vêtements " ne mets pas de jeans déchirés" Crois moi ils m’énervent beaucoup.
    D’ailleurs je dois te laisser, mes parents n’aiment que je reste trop longtemps sur l’ordinateur.

    1. La traduction des mots en vert n'est pas très "exacte". Maintenent, je comprends le sens.
    Cordialement.





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol