Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Correction/phrases

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction/phrases
    Message de aurelienworks posté le 27-03-2019 à 15:05:24 (S | E | F)
    Bonjour,
    pourriez-vous m'aider à déterminer si ces phrases sont correctement écrites svp s'il vous plait?

    1) You are not attentive ! Focus !

    2) Happiness lies in simple things.

    3) He is sharp, he answers at such a speed !

    4) He was so afraid ! He ran back.

    5) The compete is underway. It will last two weeks.

    6) It’s goat cheese. There is much in France.

    7) Switch off the computer. This light will get you excited and you will not manage to sleep !

    8) Keep this chain ! She owned to our ancestors. You could regret later.

    9)I incited her to bet on Manchester victory… and she loose her money..

    10) He likes music, especially that of Chopin… // or : the one of Chopin ?

    Merci d'avance et bonne journée !

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 27-03-2019 23:23


    Réponse : Correction/phrases de gerondif, postée le 27-03-2019 à 18:17:07 (S | E)
    Bonjour
    You are not attentive ! Focus !

    2) Happiness lies in simple things.

    3) He is sharp, he answers at such a speed !(so quickly)

    4) He was so afraid ! He ran back.(au sens de revenir en courant, he ran away au sens de partir en courant, se sauver)

    5) The compete is underway. It will last two weeks.(compete est un verbe,et pas l'abréviation de competition, un nom )

    6) It’s goat cheese. There is much in France.(plutôt a lot (of it) en forme affirmative)

    7) Switch off the computer. This light will get you excited and you will not manage to sleep !

    8) Keep this chain ! She owned(oh là !! It belonged) to our ancestors. You could regret it later.

    9)I incited her to bet on Manchester's victory…(ou a Manchester victory comme indiqué ci dessus) and she loose(to lose I lost lost, prétérit ici !!!) her money..

    10) He likes music, especially that of Chopin… // or : the one of Chopin ? Chopin's




    Réponse : Correction/phrases de aurelienworks, postée le 27-03-2019 à 18:38:56 (S | E)
    Thank you very much for your help !

    I have some questions...

    1) "Attentive" is not correct, i can't use it in this context ?

    2) Can't i use the verb lie ?

    3) I understand, but is there a way to translate "à une telle vitesse"

    4) He ran back home ?

    9) Incite and encourage are synonyms here ? no ?



    Réponse : Correction/phrases de aurelienworks, postée le 27-03-2019 à 18:44:23 (S | E)
    Bonjour gérondif !

    Bonjour
    1) You are not attentive ! Focus !

    2) Happiness lies in simple things.

    3) at such a speed is correct or not ? It seems better to use so quickly...

    4) He was so afraid ! He ran back.(au sens de revenir en courant, he ran away au sens de partir en courant, se sauver)
    -> oui c'est ce que je voulais dire, dan sle sens de rentrer en courant, revenir en courant
    5) The competition is underway. It will last two weeks.

    6) It’s goat cheese. There is a lot of it in France.

    7) Switch off the computer. This light will get you excited and you will not manage to sleep !

    8) Keep this chain ! It belonged to our ancestors. You could regret it later.
    -> Je me suis complètement trompé ! un instant j'ai cru qu'ils étaient synonymes.... piqûre de rappel !

    9)I incited her to bet on Manchester victory… and she lost her money..

    10) He likes music, especially that of Chopin… // or Chopin's



    Réponse : Correction/phrases de gerondif, postée le 27-03-2019 à 18:51:09 (S | E)
    Bonjour
    1) "Attentive" is not correct, i can't use it in this context ? si même si ça fait français traduit.

    2) Can't i use the verb lie ? I pour dire je s'écrit toujours en majuscule.

    3) I understand, but is there a way to translate "à une telle vitesse" at such a speed.

    4) He ran back home ? Si vous voulez

    9) Incite and encourage are synonyms here ? no ? Si vous voulez.

    1) You are not attentive ! Focus ! You are not paying attention est plus anglais.

    2) Happiness lies in simple things.

    3) at such a speed is correct or not ? It seems better to use so quickly... Les deux vont.

    4) He was so afraid ! He ran back.(au sens de revenir en courant, he ran away au sens de partir en courant, se sauver)

    5) The competition is underway. It will last two weeks.

    6) It’s goat cheese. There is a lot of it in France. (You can find a lot of it, you will find a lot of it in France)

    7) Switch off the computer. This light will get you excited (make you nervous) and you will not manage to sleep !(will prevent you from sleeping)

    8) Keep this chain ! It belonged to our ancestors. You could regret it later.
    -> Je me suis complètement trompé ! un instant j'ai cru qu'ils étaient synonymes.... piqûre de rappel !

    9)I incited her to bet on Manchester's victory…/ a Manchester victory comme indiqué plus haut) and she lost her money..

    10) He likes music, especially that of Chopin… // or especially Chopin's




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais