Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Question

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Question
    Message de nokira posté le 12-10-2018 à 21:56:09 (S | E | F)
    Bonsoir,

    à quoi sert le "es" dans cette phrase ? Merci

    Der Austausch erlaubt es das Angenehme mit dem Nützlichen zu verbinden.


    Réponse : [Allemand]Question de jng, postée le 12-10-2018 à 22:18:15 (S | E)
    Bonsoir,
    Der Austausch erlaubt es, das Angenehme mit dem Nützlichen zu verbinden.

    Ce "ES" représente le cod du verbe "erlauben", avec un effet énonciateur de l'infinitive qui est le VERITABLE cod [l'échange permet quoi? de lier l'utile à l'agréable]
    L'emploi en est facultatif, mais recommandé dans la mesure où l'articulation de la phrase est ainsi plus nette.

    a+JNG



    Réponse : [Allemand]Question de nokira, postée le 12-10-2018 à 22:32:46 (S | E)
    Merci pour votre réponse. Peut-on mettre le "es" avant chaque COD ?

    z. B. "die Reise ermöglicht es,....." Danke!



    Réponse : [Allemand]Question de jng, postée le 13-10-2018 à 09:12:56 (S | E)
    Re-bonjour!
    Il y a des habitudes dites "idiomatiques" ; l'emploi que vous citez avec un verbe quasiment synonyme de "erlauben" en est un!
    Mais attention dans la formulation, un peu ambiguë! : lorsque vous dites "avant chaque COD", vous faites allusion au rôle joué ICI par l'infinitive; si le cod avait été nominal, la question ne se serait pas posée...
    Bonne journée
    JNG




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand