Correction d'une phrase
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basMessage de pilou76 posté le 11-07-2018 à 08:58:47 (S | E | F)
Bonjour,
Je compte sur votre aide pour dissiper un doute concernant la phrase suivante : " Tu ne l'as pas laissé expliquer .." , phrase adressée à quelqu'un qui avait interrompu les explications de son interlocuteur en lui posant une question, qui ne l'a donc pas laissé aller jusqu'au bout de ses explications.
Je vous remercie d'avance.
Réponse : Correction d'une phrase de elaachr, postée le 11-07-2018 à 10:24:34 (S | E)
Bonjour,pilou76.
Le doute vous l'avez chassé sans doute dans votre explications. C'est se que je pense.
Réponse : Correction d'une phrase de gerold, postée le 11-07-2018 à 12:14:25 (S | E)
Bonjour pilou76
" Tu ne l'as pas laissé expliquer .."
Votre doute porte-t-il sur l'accord éventuel du participe laissé? Selon la règle traditionnelle, laissé s'accorde si son COD (ici "l'") est aussi le sujet du verbe à l'infinitif.
Donc, si la personne qui explique quelque chose et qui a été interrompue dans ses explications est de sexe féminin, il faut en principe écrire laissée.
En revanche, on ne doit pas faire l'accord dans la phrase "Elle s'est laissé convaincre, puisque ce n'est pas "elle" qui convainc.
Il semble toutefois qu'il soit désormais admis de laisser (justement!) "laissé" invariable dans tous les cas, par analogie avec "fait" suivi d'un infinitif.
-------------------
Modifié par gerold le 11-07-2018 12:14
Réponse : Correction d'une phrase de jij33, postée le 11-07-2018 à 15:24:58 (S | E)
Bonjour
Participant à la correction de concours nationaux, et faisant partie de commissions d'admission, je m'en tiens (et mes collègues également) à la conclusion énoncée dans le lien qui suit : Autant faire au plus simple pour l’usager de la langue en choisissant l’invariabilité de laissé suivi de l’infinitif ! Lien internet
Cependant un accord traditionnel correctement fait suivant les modalités décrites par gerold ne sera évidemment jamais considéré comme une erreur.
Réponse : Correction d'une phrase de verprin, postée le 11-07-2018 à 21:52:00 (S | E)
A Gerold,
Au fait, mon doute porte sur "expliquer" employé de façon absolue, le sens étant :" tu ne l'as pas laissé parlé, tu l'as coupé".
Merci d'avance.
Réponse : Correction d'une phrase de alienor64, postée le 11-07-2018 à 23:36:47 (S | E)
Bonsoir verprin
" tu ne l'as pas laissé parlé(pas de participe passé, mais infinitif : voir explications et lien précédents), tu l'as coupé(mieux : à reformuler en employant 'couper la parole')".
Bonne soirée
Réponse : Correction d'une phrase de verveine, postée le 12-07-2018 à 09:02:20 (S | E)
Bonjour!
Expliquer est effectivement transitif, il faut un complément.
Toutefois,dans votre exemple, le locuteur a tout simplement jugé inutile d'aller jusqu'au bout de sa phrase pour être compris. Il l'a laissée en suspens.
Nous parlons et écrivons souvent ainsi, en tronquant nos phrases.
Pourquoi en effet alourdir en ajoutant: "....expliquer le fonctionnement de la machine" quand le lecteur ou le vis-à-vis sait qu'il s'agit du fonctionnement de la machnine ? Ce serait tout simplement ridicule.
Y a-t-il faute ou pas dans votre phrase? C'est à vous de décider, vous avez les éléments en main. Pour moi, il n'y en a pas. Je préfèrerais la formulation abrégée, c'est-à-dire parler et écrire naturellement comme un humain, plutôt que de dérouler une longue phrase inutile comme un automate.
En espérant avoir répondu à votre question...
Réponse : Correction d'une phrase de pilou76, postée le 12-07-2018 à 16:21:19 (S | E)
A Verveine,
Je vous remercie pour ces explications et à propos de phrases tronquées, je vous soumets quelques phrases "tronquées en espérant que vous donnerez votre avis.
- "J'ai déjà envoyé.." phrase adressée à quelqu'un qui sait qu'il s'agit d'argent.
- "J'ai l'habitude d'envoyer par Western Union " idem
- " J'envoie aussi pour toi ?.." = dans l'envoi par Western Union, j'inclue aussi ta part ?
- "J'ai déjà déposé ..." = j'ai déjà déposé mon dossier ( phrase adressée à quelqu'un qui sait qu'il s'agit d'un dossier...)
Je vous remercie d'avance.
Réponse : Correction d'une phrase de verveine, postée le 12-07-2018 à 20:22:36 (S | E)
Bonjour, Pilou 76.
Je vous remercie d’avoir précisé que je ne donne qu’un avis.
Pour les trois nouvelles phrases inachevées que vous citez, je ne suis pas d’accord. S’il faut éviter d’alourdir inutilement une phrase, il ne faut pas non plus tomber inutilement dans le travers inverse du style négligé. Je ne vois aucune lourdeur, ni inconvénient d’aucune sorte à les exprimer correctement.
Il faut impérativement dire :
J’ai déjà envoyé l’argent. Si vous voulez éviter que des oreilles indiscrètes comprennent de quoi il s’agit , dites tout simplement : « C’est déjà fait. »
Au lieu de « J’envoie aussi pour toi », il faut dire « J’en envoie aussi pour toi » ou « J’en ai envoyé aussi pour toi », au passé.
Au lieu de « J’ai déjà déposé », il faut dire « J’ai déjà déposé le dossier » ou bien « Je l’ai déjà déposé. »
Je vous signale en passant que les verbes inclure et exclure ne sont pas du 1° groupe et vous devez écrire « J’inclus », avec s à la fin et non e. J’en profite pour vous préciser que leurs participes passés s’écrivent différemment.
Les taxes sont incluses (et non inclues)...
Les italiennes sont exclues (et non excluses)...
Je vous souhaite une belle journée.
Réponse : Correction d'une phrase de verprin, postée le 12-07-2018 à 21:31:43 (S | E)
A verveine,
Un grand merci pour ces éclaircissements qui ont le mérite d'être très claires..., et aussi pour la remarque concernant "inclure", bonne soirée ou journée, c'est selon.
Réponse : Correction d'une phrase de jij33, postée le 12-07-2018 à 23:56:18 (S | E)
Bonsoir verprin
C'est normal que des éclaircissements soient clairs, puisque ce sont des mots de la même famille ! En revanche, éclaircissements étant un substantif masculin pluriel, l'adjectif qualificatif sera aussi masculin pluriel.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français