Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Aller faire/ quelque chose

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Aller faire/ quelque chose
    Message de kazan posté le 23-04-2018 à 16:32:45 (S | E | F)
    Bonjour,
    J'aimerais savoir pourquoi les structures de phrases diffèrent dans ces deux phrases tirées de context-reverso s'il vous plait.
    1) I'll go buy some medicine. (equivalent à "I'll go and buy some medicine ", je pense).
    J'irai acheter des médicaments

    2) I went to buy some food.
    Il est parti acheter de la nourriture.
    La seule explication qui me vient à l'esprit est que le to indique le but, comme "so as to" et "in order to". Mais, alors "est-il possible de dire, I went buy some food? "
    Merci d'avance,
    Kaz

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 23-04-2018 17:58



    Réponse : Aller faire/ quelque chose de lucile83, postée le 23-04-2018 à 18:06:20 (S | E)
    Hello
    1) I'll go buy some medicine. (equivalent à "I'll go and buy some medicine ", je pense). ...Oui c'est le langage familier; en anglais correct ce sera I'll go and buy...

    2) I went to buy some food....cette phrase me semble bancale; on dirait plutôt: I went to the baker's to buy bread/ I went and bought some food.

    I went buy some food? non ! juste impossible!



    Réponse : Aller faire/ quelque chose de kazan, postée le 23-04-2018 à 18:22:57 (S | E)
    Thank you so much!!!



    Réponse : Aller faire/ quelque chose de gerondif, postée le 23-04-2018 à 18:55:47 (S | E)
    Bonjour
    La différence c'est que:
    He went and bought some food, il a fait les deux actions qui sont terminées. Il se déplaça et acheta de la nourriture.

    Bon maintenant, vous rejoignez dans votre hôtel votre bande, en préparation d'un coup (Ocean 14) et vous remarquez que le petit dernier, le nouveau que vous avez recruté, manque. Vous demandez :
    "Where is Joe ?"
    "Oh, he went to buy some food !" Là, on dit juste qu'il est parti pour acheter de la nourriture, qu'il n'est pas là et qu'il avait ce but là, il se peut que ce ne soit pas encore fait ou que ce soit une excuse car c'est une taupe et.....

    Quant-à : Go get lost, go get hanged, c'est du populaire pour
    Go and get lost, go and get hanged.
    Comme on prononce souvent 'n dans Go'n get some medicine", il n'y a qu'un pas à franchir pour l'avaler complètement mais ce n'est pas grammaticalement correct.




    Réponse : Aller faire/ quelque chose de kazan, postée le 23-04-2018 à 20:12:28 (S | E)
    Merci Gérondif. L'exemple avec Ocean 14 m'a tué.



    Réponse : Aller faire/ quelque chose de lucile83, postée le 23-04-2018 à 21:25:41 (S | E)
    A quand la suite de Ocean 14 ?




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais