Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Expressions avec Manger

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Expressions avec Manger
    Message de frall posté le 14-04-2018 à 22:48:51 (S | E | F)
    Bonsoir à tous/toutes,
    J'ai trouvé sur le site Français des expressions avec le mot MANGER que j'ai cherchées en allemand. Mais il m'en manque quelques-unes que je vous soumets. Il y a peut-être un site qui pourrait m'aider, mais je ne suis pas douée pour chercher ; ou bien cela ne donne pas lieu à une expression particulière en allemand ? Voici :
    - manger des yeux
    - avoir assez à manger
    - manger la soupe sur la tête de quelqu'un
    - je ne mange pas de ce pain-là !
    Merci pour vos suggestions et bon dimanche. Frall PS : j'en ai déjà trouvé 32 !!!



    Réponse : [Allemand]Expressions avec Manger de hinot49, postée le 15-04-2018 à 06:09:55 (S | E)
    Bonjour Frall,
    "avoir assez à manger" je propose: "sich satt essen" avoir assez à manger, "sich voll essen" bouffer, s' empiffrer".
    bonne journée.



    Réponse : [Allemand]Expressions avec Manger de vergnuegen, postée le 15-04-2018 à 08:52:34 (S | E)
    Bonjour frall,
    je propose "mit den Augen verschlingen " pour "manger des yeux".
    Bon dimanche
    Vergnügen



    Réponse : [Allemand]Expressions avec Manger de frall, postée le 20-04-2018 à 22:22:43 (S | E)
    Bonsoir,
    Pour le cas où vous auriez faim :
    se taper la cloche (fam) = sich den Bauch vollschlagen
    avoir un petit creux = ich hab' ein Loch im Bauch OU BIEN mir knurrt der Magen
    manger comme un ogre/..comme quatre = essen wie ein Scheunendrescher OU BIEN für zwei essen
    manger/croquer à belles dents = kräftig reinhauen
    manger avec un lance-pierre =hastig essen OU BIEN schlingen
    se laisser manger/tondre la laine sur le dos = sich das Fell über die Ohren ziehen lassen OU BIEN sich an der Nase herumführen lassen OU BIEN sich reinlegen lassen
    C'est tout pour aujourd'hui !
    amicalement. Frall




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand