Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Auxiliaire modal/ BV

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Auxiliaire modal/ BV
    Message de kazan posté le 06-04-2018 à 08:25:14 (S | E | F)
    Bonjour à tous,
    Il est d'usage de dire qu'un auxiliaire mode est toujours suivi d'une base verbale.
    Prenons la phrase suivante:
    He may be looking at a jar. Il est peut-être en train de regarder un bocal.
    Ici on serait donc tenté de dire que la BV "Be looking" suit l'auxiliaire modal "may". Or, ça me semble être une incohérence, sachant que le verbe dont on parle est bien
    "To look" avec comme BV "look", "Be" n'étant qu'un auxiliaire servant à produire le présent en Be+ing.
    Ma question est donc, est ce que la formulation exacte ne serait pas:
    "un auxiliaire mode est toujours suivi d'une base verbale(1) ou d'un auxiliaire (2) et (3)"
    ex:
    (1)He may know the answer
    (2)He may be looking at a man
    (3) It may have been true in the past, but it's not any more.

    Merci pour vos lumières éclairées,
    Kaz

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 06-04-2018 08:34
    Lien effacé car ne fonctionne pas.




    Réponse : Auxiliaire modal/ BV de gerondif, postée le 06-04-2018 à 10:43:58 (S | E)
    Bonjour, kazan !
    Alors, on cherche la petite bête ? On cherche sous ses pieds, comme on dit dans ma région ?
    Disons qu'au départ, dire qu'un auxiliaire modal, qu'un auxiliaire de mode est suivi d'une base verbale, aide à faire la différence avec un verbe lexical:
    He wants to come, he would like to come par rapport à he will come, he can come, he may come. C'est le kit de base, comme quand on donne un marteau, un tournevis et une pince multiprise à un quidam qui devra se débrouiller avec pour bricoler chez lui.

    Ensuite, rien n'empêche cette base verbale, cet infinitif sans to d'être mis à la forme en ing ou à la forme passée ou passive.
    He may work, he may be working, he may have worked, he may have been worked on (au sens de se faire tabasser) by the grammatical goons (des hommes de main) because he was asking too many questions ! (Bon ok, j'ai regardé trop de westerns ou de films d'espionnage)

    Une petite exception pour la route : I am to see him tomorrow. Je suis censé le voir demain, on a fixé un rendez-vous pour demain.




    Réponse : Auxiliaire modal/ BV de kazan, postée le 06-04-2018 à 11:10:08 (S | E)
    Merci Gérondif,
    Merci de prendre le temps de m'éclairer. Car, même la lecture du Larreya/Rivière m'a laissé dubitatif.
    La grammaire anglaise c'est quand même comme un labyrinthe, on ouvre une porte, et il en sort encore plus d'interrogations. voilà pourquoi j'y pense tout le temps (argh!).
    Bonne journée à vous,
    Kaz



    Réponse : Auxiliaire modal/ BV de roroy, postée le 06-04-2018 à 11:30:56 (S | E)
    Bonjour Kazan,
    une base verbale signifie simplement un verbe sans "to".
    Dans le cas "He may be looking", l'auxiliaire modal "may" est suivi d'une base verbale qui est "be".
    Si tu as d'autres questions ou si tu ne comprends pas n’hésite pas à me relancer.
    Roroy



    Réponse : Auxiliaire modal/ BV de kazan, postée le 06-04-2018 à 16:27:38 (S | E)
    Merci Roroy. Je n'hésiterai pas.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais