Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Question

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Question
    Message de rayantounarti posté le 17-03-2018 à 01:16:28 (S | E | F)
    Bonjour

    Est ce qu'on peut dire : couvrir de fond en comble



    Merci


    Réponse : Question de jij33, postée le 17-03-2018 à 07:37:06 (S | E)
    Bonjour
    Vous avez déjà posé cette question le 9 mars : si vous n'êtes pas satisfait de la réponse, c'est que la question manquait de précision !
    Au sens propre, de fond en comble signifie des fondations d'un bâtiment jusqu'à la partie qui se trouve sous le toit et au sens figuré, complètement, entièrement. Pour juger de l'opportunité de cette expression, il faudrait savoir ce qui est censé être couvert et quel sens a le verbe couvrir. Par exemple : les journalistes ont couvert (= traité) l'événement de fond en comble. Dans d'autres cas les adverbes complètement ou entièrement conviendraient mieux. Si vous disiez ce que vous avez l'intention de couvrir de fond en comble, il serait plus facile de vous répondre.



    Réponse : Question de gerondif, postée le 17-03-2018 à 08:06:38 (S | E)
    Bonjour
    Je dirais plus spontanément couvrir un événement à 100 % et fouiller une maison de fond en comble.



    Réponse : Question de jij33, postée le 17-03-2018 à 08:13:59 (S | E)
    Bonjour gerondif
    Une expression différente peut aussi être correcte... Ici, il s'agissait d'employer de fond en comble avec couvrir.



    Réponse : Question de gerondif, postée le 17-03-2018 à 13:41:19 (S | E)
    Bonjour
    J'enlève mes pluriels intempestifs à combles vu le rappel de Jij 33.
    Je suis bien d'accord je voulais juste dire que j'ai du mal à voir le sens figuré de de fond en comble que j'associe plutôt à une maison qu'on fouille de fond en comble, qu'on nettoie de fond en comble mais j'ai du mal à voir ça avec un autre verbe. Il me semble que j'ai déjà entendu dire renouveler quelque chose de fond en comble alors c'est sûr que l'emploi métaphorique existe.



    Réponse : Question de jij33, postée le 17-03-2018 à 14:28:37 (S | E)
    Bonjour
    Généralement, combles est au pluriel : les combles d'une maison et on peut lire "combles aménageables" dans certaines annonces d'agences immobilières, mais, bizarrement, de fond en comble reste au singulier. C'est un comble !
    De fond en comble s'emploie métaphoriquement avec un certains nombre de verbes : j'ai revu de fond en comble mon opinion sur ses compétences / avant de prendre une décision, nous devons examiner de fond en comble les propositions de nos partenaires / on va réorganiser l'entreprise de fond en comble / Internet a bouleversé de fond en comble l'accès à la connaissance...




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français