Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Espagnol]Cortometraje Manguitos

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Cortometraje Manguitos
    Message de juldan posté le 01-03-2018 à 19:26:44 (S | E | F)
    Bonjour à tous. Je travaille à la reconstitution du texte d’un court-métrage et j’ai besoin de votre aide car malgré tous mes efforts, j’ai encore une phrase et des mots qui m’échappent. Merci d’avance pour votre aide.
    Le court-métrage s’appelle Manguitas. Il est ici :
    Lien internet

    Le texte que je vous propose de corriger et/ou compléter est ci-dessous, j'indique le moment minute et seconde de la phrase à problème:

    Voz en off de él:
    Aquí donde nos veis, ya hace dos días que somos novios. Aunque, bueno, no he sido del todo sincero con ella. La otra noche en la discoteca solo conseguí captar su atención de una forma. No entiendo bien...
    Hablamos del verano, las piscinas, entonces le conté que, que yo no sé nadar. Ni siquiera sé como se me ocurrió algo tan rastrero. De repente estaba hablando de su tía abuela, supongo que una cosa me lleva a la otra, le conté que no sé nadar porque tengo pánico al agua desde con ocho años vi como mi abuela murió ahogada en una playa de Gran Canaria.Y ella, al principio, me preguntó si estaba de coña, pero me creyó cuando vio que se me humedecieron los ojos.
    Entonces me besó y me prometió que me enseñaría a nadar.
    Lo que ella no sabe es que puedo expulsarla aún más cuando quiera sin que significa nada. Es un poder que tengo.
    Veis lo que digo.
    Ella en voz alta:
    Tienes que perder el miedo, relajarte y disfrutar. Vale. El ser humano flota por naturaleza, que no se te olvide. Además tienes tus manguitas así que no te vas a hundir. Procura hacer a tu manera y ya perfeccionará la técnica. Vale, y piensa en tu abuela. ¡Anda por ella!
    Voz en off de él:
    Y pienso en mi abuela que está tan tranquila en el pueblo, vivida y coleando con 62 años recién cumplidos y su salud de hierro. Creo que otro día le diré la verdad que sí que sé nadar, que incluso dentro del polideportivo fue el mejor nadador de cien metros mariposa cuando tenía nueve años. Explicaré que fue una simple (¿mentirijilla ?) gracias a la cual estamos aquí.
    Además la mentí, pero solo en parte, porque hace dos días, sí que estaba hundido, y ahora sin embargo al mirar en sus ojos me siento a flote en todos los sentidos. Espero que lo va entender.
    Tengo ganas de llorar, no solo de expulsar las brumas. Tengo ganas de … [4:01]


    Réponse : [Espagnol]Cortometraje Manguitos de leserin, postée le 01-03-2018 à 21:22:42 (S | E)
    Bonsoir, juldan.
    Le court-métrage s’appelle Manguitas Manguitos.
    Aquí donde nos veis, ya hace dos días que somos novios. Aunque, bueno, no he sido del todo sincero con ella. La otra noche en la discoteca solo conseguí captar su atención de una forma. ¡Mintiéndole!
    Hablamos del verano y las piscinas, y entonces le conté que ... que yo no sé nadar. Ni siquiera sé como cómo se me ocurrió algo tan rastrero. De repente, estaba hablando de su tía abuela hablándole sobre mi abuela, y supongo que una cosa me lleva llevó a la otra, le conté que no sé nadar porque tengo pánico al agua desde que con ocho años vi como mi abuela murió ahogada en una playa de Gran Canaria. Y Ella, al principio, me preguntó si estaba de coña, pero me creyó cuando vio que se me humedecieron humedecían los ojos.
    Entonces, me besó y me prometió que me enseñaría a nadar.
    Lo que ella no sabe es que puedo expulsarla aún más expulsar lágrimas cuando quiera, sin que significa signifique nada. Es un poder que tengo.
    ¿Veis lo que os digo?
    Ella en voz alta:
    Tienes que perder el miedo, relajarte y disfrutar. ¿Vale?. El ser humano flota por naturaleza, que no se te olvide. Además, tienes tus manguitas manguitos, así que no te vas a hundir. Procura hacer hacerlo a tu manera y ya perfeccionará perfeccionarás la técnica. ¿Vale?, y piensa en tu abuela. ¡Anda, Hazlo por ella!
    Voz en off de él:
    Y pienso en mi abuela, que está tan tranquila en el pueblo, vivida vivita y coleando, con 62 años recién cumplidos y su salud de hierro. Creo que otro día le diré la verdad, que sí, que sé nadar, que incluso dentro del gané un trofeo en mi polideportivo, fue elal mejor nadador de en cien metros mariposa, cuando tenía nueve años. Le explicaré que fue una simple mentirijilla, gracias a la cual hoy estamos aquí.
    Además la le mentí, pero solo en parte, porque hace dos días, sí que estaba hundido, y ahora, sin embargo, al mirar en sus ojos me siento a flote en todos los sentidos. Espero que lo va entender ella lo entienda.
    Tengo ganas de llorar, no solo de expulsar las brumas lágrimas. Tengo ganas de llorar de verdad.

    Ce n'est pas facile ! La fille a un léger accent andalou.
    Cordialement.




    Réponse : [Espagnol]Cortometraje Manguitos de galizano, postée le 01-03-2018 à 21:26:34 (S | E)
    Bonsoir.

    Tengo ganas de llorar de verdad.



    Réponse : [Espagnol]Cortometraje Manguitos de juldan, postée le 02-03-2018 à 13:00:00 (S | E)
    Merci Leserin et Galisano. Tout est maintenant cohérent. J'avais un peu inventé, peu, mais c'est à cause de la "palabra esdrújula" (lágrimas) que j'ai fait mon plus gros contresens.
    Je remets le texte corrigé, en souhaitant à tous une bonne lecture de ce bien joli court-métrage.

    Manguitos
    Voz en off de él:
    Aquí donde nos veis, ya hace dos días que somos novios. Aunque, bueno, no he sido del todo sincero con ella. La otra noche en la discoteca solo conseguí captar su atención de una forma. ¡Mintiéndole!
    Hablamos del verano y las piscinas, y entonces le conté que... que yo no sé nadar. Ni siquiera sé como se me ocurrió algo tan rastrero. De repente estaba hablándole sobre su abuela, y supongo que una cosa me llevó a la otra, le conté que no sé nadar porque tengo pánico al agua desde con ocho años vi como mi abuela murió ahogada en una playa de Gran Canaria. Ella, al principio, me preguntó si estaba de coña, pero me creyó cuando vio que se me humedecían los ojos.
    Entonces me besó y me prometió que me enseñaría a nadar.
    Lo que ella no sabe es que puedo expulsar lágrimas cuando quiera, sin que signifique nada. Es un poder que tengo.
    ¿Veis lo que os digo?
    Ella en voz alta:
    Tienes que perder el miedo, relajarte y disfrutar. ¿Vale? El ser humano flota por naturaleza, que no se te olvide. Además tienes tus manguitos, así que no te vas a hundir. Procura hacerlo a tu manera y ya perfeccionarás la técnica. ¿Vale?, y piensa en tu abuela. ¡Hazlo por ella!
    Voz en off de él:
    Y pienso en mi abuela que está tan tranquila en el pueblo, vivita y coleando, con 62 años recién cumplidos y su salud de hierro. Creo que otro día le diré la verdad, que sí, que sé nadar, que incluso gané el trofeo en mi polideportivo al mejor nadador en cien metros mariposa, cuando tenía nueve años. Le explicaré que fue una simple mentirijilla gracias a la cual hoy estamos aquí.
    Además le mentí, pero solo en parte, porque hace dos días sí que estaba hundido, y ahora, sin embargo, al mirar en sus ojos me siento a flote en todos los sentidos. Espero que ella lo entienda.
    Tengo ganas de llorar, no solo de expulsar lágrimas. Tengo ganas de llorar de verdad.



    Réponse : [Espagnol]Cortometraje Manguitos de leserin, postée le 02-03-2018 à 14:25:06 (S | E)
    Bonjour, juldan.
    Quelques petits détails (il ne faut pas reposter) :
    1. Ni siquiera sé comocómo (accentué, interrogation indirecte) se me ocurrió algo tan rastrero.
    2. ... porque tengo pánico al agua desde que (c'est nécessaire pour introduire la proposition) con ocho años vi comocómo (idem) mi abuela murió ahogada en una playa de Gran Canaria.
    3. Entoncesvirgule (c'est un "enlace" - lien ?) me besó y me prometió que me enseñaría a nadar.
    4. Le explicaré que fue una simple mentirijillavirgule gracias a la cual hoy estamos aquí.
    5. Ademásvirgule (idem) le mentí, pero ...

    Le court-métrage, tout simplement "encantador" (charmant ?).





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol