Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Allemand]Aide pour un Devoir Maison

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Aide pour un Devoir Maison
    Message de rosemart posté le 17-02-2018 à 12:18:32 (S | E | F)
    Bonjour ! J'aurai besoin d'une aide pour corriger des fautes de mon Devoir


    Réponse : [Allemand]Aide pour un Devoir Maison de vergnuegen, postée le 18-02-2018 à 15:00:37 (S | E)
    Bonjour,
    où est-ce qu'on trouve le texte à corriger? Merci de le poster...
    Bonne journée



    Réponse : [Allemand]Aide pour un Devoir Maison de rosemart, postée le 18-02-2018 à 21:43:42 (S | E)
    effectivement ! le voici :

    « Ich möchte das Beste aus beiden kulturen übernehmen.” (zeile 41) Ist es möglich, in zwei kulturen zu Hause zu sein ? Wie stehen Sie sich das vor ?

    Das bekannte Zitat von Wittgenstein beschreibt meine Gedanken über die Bedeutung die kulturen sehr gut: „Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.“ Je mehr Sprachen man beherrscht und mehr kulturen man kennt, desto weiter ist der Horizont und desto besser kann man die Welt verstehen.
    In meinem Herzen schlagen zwei Kulturen : Amerika das land der unbegrenzten möglichkeiten, und Frankreich das land der mode,der wein und der liebe. Ich bin Zeit meines Lebens zwischen zwei Kulturen aufgewachsen die unterschiedlicher nicht sein können. Aber die beiden sind Teil von mir und machen mich zu dem, der ich bin. Aus diesem Grund würde ich ja antworten. Es ist möglich, mit zwei Kulturen zu leben. Für meine mutter war migration ein wahl, aber hetzutag ist es für viele menschen eine notwendigkeit. Die Zahl der internationalen Migranten , Personen, die in einem anderen Land leben als dort, wo sie geboren wurden , belief sich in 2015 auf 244 Millionen für die gesamte Welt. Und Für die meisten Menschen ist fliehen keine Wahl, sondern ein notwendigkeit. Viele fliehen auf grunde, wie krieg, perspektivlosigkeit und armut, diskriminierung und so weiter.
    Personen, die in ein anderes Land umsiedeln, entwickeln sich zwischen zwei Kulturen: dem ihres Herkunftslandes und dem ihres Ankunftslandes. In einem solchen Kontext Ist Heimat ein Haus, ein Ort, ein Land? Muss das Zuhause in der Heimat liegen? Darf die Heimat einem fremd sein? Ich bin der meinung Heimat ist Gefühl, und, das Gefühl ist subjektiv, es ist privat wie intim, individuell ist es auch. Es hat eine Farbe, einen Geruch, es hat Bilder. Aber es ist nichts Konkretes, geschrieben auf Ihren Ausweispapieren oder Geburtsurkunde.
    Die meisten Menschen identifizieren sich mit der Nation, wo sie geboren sind. Die nationale Identität kann sich aber nach Immigration oder Einbürgerung anders formen, wenn das Individuum sich stark mit dem neuen Heimatland identifiziert. Die nationale Identität wird oft stärker, wenn das Individuum weg von seinem Heimatland ist. Die gemeinsame Sprache spielt eine Rolle bei der Bildung der nationalen Identität . Aber Kultur ist mehr als Sprache, sondern eine Lebensweise, gemeinsame Überzeugungen, eine bestimmte Art zu essen und sich anzuziehen.



    Es gibt zum beispiel menschen , die sich wie ihre afrikanischen Vorfahren kleiden, aber wie ihre europäischen Freunde essen oder Leute, die sich wie ihre asiatischen Freunde kleiden, aber die Sprache ihres Heimatlandes sprechen.
    Die zwei Sprachen und Kulturen beeinflussen das Innerste des zweisprachigen Menschen. Wie ist die kulturelle Identität, wenn man mehrere Sprachen beherrscht und mehrere Kulturen kennt? Wenn die eigenen Eltern aus verschiedenen Ländern kommen, wenn man Wurzeln in zwei Ländern hat oder wenn mehr als nur eine Kultur stark an Bedeutung zugenommen hat.
    Heutzutage sind Kulturen stark miteinander verbunden und sie sind auch hybridisiert. Das bedeutet, dass jedes Land Einflüsse von anderen Ländern bekommt. Der Einfluss von anderen Kulturen ist sehr weit; er reicht von täglichen Routinen bis zur Hochkultur. Das wird auch Transkulturalisierung genannt. Man kann nicht mehr starke Grenzen zwischen Eigenkultur und Fremdenkultur machen, weil es sogar innerhalb der eigenen Kultur Fremdheiten gibt. Die meisten Menschen sind kulturelle Mischlinge, weil sie mehrere kulturelle Herkünfte haben. die kulturelle Identität des heutigen Menschen ist „eine Patchwork-Identität“. Eine transkulturelle Identität bringt vorteile. Damit kann man leichter Transkulturalität begegnen. Die Menschen, die einen transkulturellen Hintergrun haben, haben mehr Fertigkeiten, mit Menschen aus verschiedenen Kulturen zu kommunizieren, statt sie abzuwehren.
    Um schluss ist es in einer Welt, wo der Mobilität immer häufiger ist und der Austausch zwischen den Ländern immer schneller ist, unmöglich, mit nur einer Kultur zu leben. Das Wort Heimat verliert langsam seine Bedeutung, als wir in einer multikulturellen Welte entwicklen. Menschen fühlen sich in mehr als einem Land zuhause, sprechen mehr als eine Sprache und lieben mehr als eine Kultur



    Réponse : [Allemand]Aide pour un Devoir Maison de vergnuegen, postée le 18-02-2018 à 22:20:10 (S | E)
    Bonsoir,
    « Ich möchte das Beste aus beiden kulturen übernehmen.” (zeile 41) Ist es möglich, in zwei kulturen zu Hause zu sein ? Wie stehen Sie sich das vor ? (1. Kulturen 2. Kulturen 3. stellen)

    Das bekannte Zitat von Wittgenstein beschreibt meine Gedanken über die Bedeutung die kulturen sehr gut:
    1. von (die) 2. Kulturen

    „Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.“ ok

    Je mehr Sprachen man beherrscht und je mehr kulturen man kennt, desto weiter ist der Horizont und desto besser kann man die Welt verstehen. 1. je 2. Kulturen


    In meinem Herzen schlagen zwei Kulturen : Amerika virgule das land der unbegrenzten möglichkeiten, und Frankreich virgule das land der mode,der weins und der liebe. 1.substantif = majuscule! 2. das Land der Mode, des Weins und der Liebe

    Ich bin Zeit meines Lebens zwischen zwei Kulturen aufgewachsen virguledie unterschiedlicher nicht sein können. Aber die beiden sind Teil von mir und machen mich zu dem, der ich bin. ok
    Aus diesem Grund würde ich mit ja antworten. Es ist möglich, mit zwei Kulturen zu leben.

    Für meine mutter war migration eine wahl, aber heutzutage ist es für viele menschen eine notwendigkeit. Substantifs = majuscule!!

    Die Zahl der internationalen Migranten , Personen, die in einem anderen Land leben als dort, wo sie geboren wurden , belief sich in im Jahr 2015 auf 244 Millionen für die gesamte Welt. Und Für die meisten Menschen ist fliehen keine Wahl, sondern eine notwendigkeit. Viele fliehen auf grunde wie krieg, perspektivlosigkeit und armut, diskriminierung und so weiter.

    Veuillez déjà corriger cette partie, merci.
    Bonne nuit



    Réponse : [Allemand]Aide pour un Devoir Maison de rosemart, postée le 18-02-2018 à 22:25:15 (S | E)
    Merci beaucoup !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand