Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Our Story/20

    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >>
    Our Story/20
    Message de here4u posté le 13-11-2017 à 17:24:51 (S | E | F)
    Hello Dear Friends and Story tellers!

    Pour que notre histoire fonctionne bien, merci de lire ou relire les règles AVANT de poster ... ATTENTION ! Depuis peu, vous pouvez gagner plus de points !

    Voici votre nouvel exercice de LIBERTE ! Exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et de la maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE !
    Vous devez suivre la première idée, mais avez toujours la possibilité de la faire dévier, si vous le voulez, par une intervention de votre part:

    - Intervention en 20 mots maximum, (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur !)
    - deux participations consécutives sont INTERDITES
    - Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER au moins 3 fois, sans aucune obligation ...
    - MAIS pour accéder à la quatrième participation, vous devez avoir commencé l'exercice 120 du Forum, (même modestement !) et mettre ce travail "In progress".
    - Vous ne pourrez poster au-delà de 4 propositions qu’une fois l’exercice 120 déclaré «Ready for correction», pas plus de cinq jours plus tard.
    - POUR GAGNER 2 POINTS par phrase, vous devez enchaîner une phrase commencée en vous adaptant.
    - Une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera aussi un point de plus par ligne.
    - Puis, c’est quand… et comme vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIERE PARTICIPATION et pas plus haut ...) en faisant un copier-coller de l'ensemble.

    Dans ce "travail-jeu", je vous offre la liberté d'expression (presque) absolue à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire. ENJOY!
    C’est Maxwell qui nous a suggéré le début de cette histoire ! Maxwell !

    -"Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you." (20)Maxwell 0
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger."


    -------------------
    Modifié par lucile83 le 13-11-2017 22:07


    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 14-11-2017 à 10:44:43 (S | E)
    Hello Maxwell and everyone here,
    THANKS for this new story.....

    Our story 20

    -"Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you." (20)Maxwell 0
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The little prince", tell me who is the writer and where this history took place? 19
    - Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi qui est l'écrivain et où cette histoire a eu lieu?





    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 14-11-2017 à 11:44:28 (S | E)
    Hello dear Here, hello and thanks to Maxwell for this new story. Hello everyone ! tereda

    Our story 20
    -"Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you." (20)Maxwell 0
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The little prince", tell me who is the writer and where this history took place? 19
    - Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi qui est l'écrivain et où cette histoire a eu lieu?
    Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and ... (20 Boubouille 1)
    Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...




    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 14-11-2017 à 17:47:06 (S | E)
    Hello,

    Our story 20


    -"Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you." (20)Maxwell 0
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The little prince", tell me who is the writer and where this history took place? 19
    - Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi qui est l'écrivain et où cette histoire a eu lieu?
    Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and ... (20 Boubouille 1)
    Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And ... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well ! can I play now ? 20- Tereda 2
    Et... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bieN, je peux jouer maintenant ?




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 15-11-2017 à 11:53:51 (S | E)
    Hello everybody

    Our story 20

    -"Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you." (20)Maxwell 0
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The little prince", tell me who is the writer and where this history took place? 19
    - Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi qui est l'écrivain et où cette histoire a eu lieu?
    Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and ... (20 Boubouille 1)
    Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And ... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well ! can I play now ? 20- Tereda 2
    Et... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bieN, je peux jouer maintenant ?
    Not so fast, younger girl! Tell me, why and how did the idea come to this writer to write ... (20 Boubouille 2)
    Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi, pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire...




    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 15-11-2017 à 12:35:26 (S | E)
    hello everybody,

    Our story 20

    -"Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you." (20)Maxwell 0
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The little prince", tell me who is the writer and where this history took place? 19
    - Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi qui est l'écrivain et où cette histoire a eu lieu?
    Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and ... (20 Boubouille 1)
    Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And ... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well ! can I play now ? 20- Tereda 2
    Et... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bieN, je peux jouer maintenant ?
    Not so fast, younger girl! Tell me, why and how did the idea come to this writer to write ... (20 Boubouille 2)
    Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi, pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire...
    I don't know, and , heu ......I don't have more time, I must go to see Sarah to prepare my birthday. 20 - Tereda 3
    J'en sais rien, et, heu ...... Je n'ai pas plus de temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire. 20




    Réponse : Our Story/20 de here4u, postée le 15-11-2017 à 17:54:58 (S | E)
    Hello !

    Our Story 20:
    -"Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: "Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : "Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?(+2)
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?
    - Not so fast, little girl! Tell me: "why and how did the idea come to this writer to write ...
    Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire...
    - I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday
    J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire
    (Faites très attention de ne pas mélanger interrogatives directes et indirectes ! Les constructions sont différentes !)


    "Tiercé" gagnant pour l'histoire 19 ...
    1. Maxwell : 19
    2. Chocolatcitron : 11
    3. Boubouille : 7 talonnée par Tereda ! Nous verrons pour le N° 20 ! N'oubliez pas d'essayer de corriger vos camarades ... Vous y gagnez des points ...

    Bravo à tous les 3 et à tous les participants !





    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 17-11-2017 à 11:27:37 (S | E)
    Hello And Thanks dear Here ! Hello everybody All my congratulations to Maxwell and Choco ! Without forgetting our Tereda of course !
    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: "Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : "Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?(+2)
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?
    - Not so fast, little girl! Tell me: "why and how did the idea come to this writer to write ...
    Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire...
    - I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday
    J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire
    (Faites très attention de ne pas mélanger interrogatives directes et indirectes ! Les constructions sont différentes !)
    So, I advise you to know it Véronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...(20 Boubouille 3)
    Alors, je te conseille de le savoir Véronica, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...


    -------------------
    Modifié par lucile83 le 18-11-2017 13:00
    Texte reconstitué.

    -------------------
    Modifié par boubouille le 19-11-2017 15:50

    Merci Lucile83



    Réponse : Our Story/20 de here4u, postée le 17-11-2017 à 20:16:01 (S | E)
    Hello Boubouille !

    Tu "devais" reconstituer le texte ...

    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: "Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : "Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?(+2)
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?
    - Not so fast, little girl! Tell me: "why and how did the idea come to this man to write...
    Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ...
    - I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)
    J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire
    - So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...(20 Boubouille 3)
    Alors, je te conseille de le savoir Véronica, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...






    Réponse : Our Story/20 de maxwell, postée le 18-11-2017 à 07:32:31 (S | E)
    Hello everyone

    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronica, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...
    do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first." (20) Maxwell-1
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 18-11-2017 à 11:51:07 (S | E)
    Hello everyone

    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Véronique, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...
    do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    If you want to check, it's not a problem, you can anyway check ... but, you'll be entitled to ... (20 Boubouille 4)
    Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...




    Réponse : Our Story/20 de maxwell, postée le 18-11-2017 à 12:19:42 (S | E)
    Hello everyone

    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Véronique, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...
    do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway ... but, you'll be entitled to ...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    a note from my teacher if he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (20) Maxwell-2
    un petit mot de mon professeur s'il s'aperçoit que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 18-11-2017 à 23:51:24 (S | E)
    Hello everyone

    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Véronique, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...
    do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway ... but, you'll be entitled to ...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    a note from my teacher if he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (20) Maxwell-2
    un petit mot de mon professeur s'il s'aperçoit que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    But don’t worry, I will not allow myself to touch your work, I just want to know where you...(20 Boubouille 5)
    Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrai pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu...




    Réponse : Our Story/20 de maxwell, postée le 19-11-2017 à 08:43:17 (S | E)
    Hello everyone

    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Véronique, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...
    do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway ... but, you'll be entitled to ...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    a note from my teacher if he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!"
    un petit mot de mon professeur s'il s'aperçoit que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    "But don’t worry, I will not allow myself to touch your work, I just want to know where you...
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrai pas de toucher ton travail, je veux juste savoir où tu...
    stand. (...) Your first exercise is wrong, and what about the other two ?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (20) Maxwell - 3
    en es. (...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 19-11-2017 à 12:54:59 (S | E)
    Hello everyone

    our story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Véronique, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you...
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu...
    do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway ... but, you'll be entitled to ...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    a note from my teacher if he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!"
    un petit mot de mon professeur s'il s'aperçoit que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    "But don’t worry, I will not allow myself to touch your work, I just want to know where you...
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrai pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu...
    stand. (...) Your first exercise is wrong, and what about the other two ?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (20) Maxwell - 3
    en es. (...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    So ! why don't you tell me, anything? I could help you ! It is enough for me to know it...(20 Boubouille 6)
    Alors ! Pourquoi ne me dis-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...




    Réponse : Our Story/20 de here4u, postée le 19-11-2017 à 21:29:37 (S | E)
    Hello Dear Friends!

    Our Story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...






    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 20-11-2017 à 16:41:44 (S | E)

    hello

    Our Story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise you I ask your help at math, but now, please, let me go out ....
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...






    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 21-11-2017 à 08:21:14 (S | E)
    Good morning Here, Maxwell, Tereda, hello everyone !
    Our Story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise you I ask your help at math, but now, please, let me go out ....
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    Well, I give in! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...(20 boubouille 7)
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..




    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 21-11-2017 à 12:28:52 (S | E)
    hello everyone

    Our Story 20

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise you I ask your help at math, but now, please, let me go out ....
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    Well, I give in! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...(20 boubouille 7)
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? like that, I will not borrow yours anymore !! 20 Tereda 5
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne ! /vert]



    Réponse : Our Story/20 de here4u, postée le 22-11-2017 à 09:35:42 (S | E)
    Hello!

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours anylonger!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...

    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )



    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 22-11-2017 à 09:59:46 (S | E)
    hello everyone,


    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours any longer!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...
    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )
    - spoiled child, it's you who say it, all right, if you prefer, take me skiing at Christmas, okay !! 18 - Tereda
    - enfant gâtée, c'est toi qui le dis, bon alors, si tu préfères, amène- moi faire du ski à Noël, d'accord !!




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 22-11-2017 à 13:29:01 (S | E)
    hello everyone,


    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours any longer!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...
    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )
    - spoiled child, it's you who say it, all right, if you prefer, take me skiing at Christmas, okay !! 18 - Tereda
    - enfant gâtée, c'est toi qui le dis, bon alors, si tu préfères, amène- moi faire du ski à Noël, d'accord !!
    Don’t you think, ma little girl that you abuse? finish your homework already, obey me and we'll see...(20 Boubouille 8)
    Ne penses-tu pas, ma petite fille que tu abuses ? Termine tes devoirs déjà, obéis et nous verrons...




    Réponse : Our Story/20 de here4u, postée le 22-11-2017 à 18:12:33 (S | E)
    Hello !

    N'oubliez pas ... Les tirets, c'est POUR MOI ! (sinon, je ne sais plus où la correction s'est arrêtée!)




    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 22-11-2017 à 20:01:12 (S | E)
    SORRY,



    Réponse : Our Story/20 de chocolatcitron, postée le 22-11-2017 à 22:35:43 (S | E)
    Hello Everybody !


    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours any longer!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...
    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )
    spoiled child, if you say so, all right, if you prefer, take me for skiing at Christmas, okay !! 18 - Tereda
    enfant gâtée, c'est toi qui le dis, bon alors, si tu préfères, emmène- moi faire du ski à Noël, d'accord !!
    Don’t you think, my poppet, that you abuse? First, finish your homework, obey me and we'll see...(19 Boubouille 8)
    Ne penses-tu pas, mon ange, que tu abuses ? Termine tes devoirs déjà, obéis et nous verrons...
    if and only if you rank amongst the top pupil in your class, we'll allow you to ask for... (20) Chocolatcitron 1
    si et seulement si tu es la première de ta classe, nous te permettrons de nous demander ...


    ... apparemment, on peut écrire "among" ou "amongst", d'après Wordreference... (recherche à la page "classe" --- Lien internet




    Réponse : Our Story/20 de tereda, postée le 23-11-2017 à 11:28:24 (S | E)
    hi !


    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours any longer!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...
    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )
    spoiled child, if you say so, all right, if you prefer, take me for skiing at Christmas, okay !! 18 - Tereda
    enfant gâtée, c'est toi qui le dis, bon alors, si tu préfères, emmène- moi faire du ski à Noël, d'accord !!
    Don’t you think, my poppet, that you abuse? First, finish your homework, obey me and we'll see...(19 Boubouille 8)
    Ne penses-tu pas, mon ange, que tu abuses ? Termine tes devoirs déjà, obéis et nous verrons...
    if and only if you rank amongst the top pupil in your class, we'll allow you to ask for... (20) Chocolatcitron 1
    si et seulement si tu es la première de ta classe, nous te permettrons de nous demander ...
    I'm not the last one neither ..... and I have good results in FRENCH AND English, so I can ask ...... 19 Tereda 7
    Je ne suis pas la dernière non plus..... et j'ai de bons résultats en français et en anglais, alors, je peux bien demander......




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 23-11-2017 à 11:35:43 (S | E)
    Hello everyone !


    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours any longer!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...
    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )
    spoiled child, if you say so, all right, if you prefer, take me for skiing at Christmas, okay !! 18 - Tereda
    enfant gâtée, c'est toi qui le dis, bon alors, si tu préfères, emmène- moi faire du ski à Noël, d'accord !!
    Don’t you think, my little girl, that you abuse? First, finish your homework, obey me and we'll see...(20 Boubouille 8)
    Ne penses-tu pas, ma petite fille, que tu abuses ? Termine tes devoirs déjà, obéis et nous verrons...
    if and only if you rank amongst the top pupils in your class, we'll allow you to ask for... (20) Chocolatcitron 1
    si et seulement si tu te situes parmi les meilleurs élèves de ta classe, nous te permettrons de nous demander ...
    I'm not the last one neither ..... and I have good results in FRENCH AND English, so I can ask ...... 19 Tereda 7
    Je ne suis pas la dernière non plus..... et j'ai de bons résultats en français et en anglais, alors, je peux bien demander......
    And anyway , dad... Since when are you so demanding? You, who usually don't know what to say or do...(20 Boubouille 9)
    Et de tout façon, papa... Depuis quand es-tu si exigeant ? Toi, qui habituellement ne sais pas quoi dire où faire..




    Réponse : Our Story/20 de here4u, postée le 23-11-2017 à 12:12:48 (S | E)
    Hello !

    Je vous rappelle que les corrections validées rapportent des points ... (et Maxwell a l'air très occupé ! )




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 23-11-2017 à 13:00:19 (S | E)
    With me all in heart! MAXWELL, MAXWELL, MAXWELL !!!!



    Réponse : Our Story/20 de chocolatcitron, postée le 23-11-2017 à 13:23:11 (S | E)
    Hello Everybody!

    Our Story:

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours any longer!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...
    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )
    "spoiled child, if you say so, all right, if you prefer, take me for skiing at Christmas, okay !!" 18 - Tereda
    "Enfant gâtée, c'est toi qui le dis, bon alors, si tu préfères, emmène- moi faire du ski à Noël, d'accord !!"
    "Don’t you think, my little girl, that you abuse? First, finish your homework, obey me and we'll see...(20 Boubouille 8)
    "Ne penses-tu pas, ma petite fille, que tu abuses ? Termine tes devoirs déjà, obéis et nous verrons...
    if and only if you rank amongst the top pupils in your class, we'll allow you to ask for... "(20) Chocolatcitron 1
    si et seulement si tu te situes parmi les meilleurs élèves de ta classe, nous te permettrons de nous demander ..."
    "I'm not the last one either ..... and I 'm good at FRENCH AND English, so I can ask ...... 19Tereda 7
    "Je ne suis pas la dernière non plus..... et j'ai de bons résultats en français et en anglais, alors, je peux bien demander......
    And anyway , dad... Since when are you so demanding? You, who usually don't know what to say or do..."(20 Boubouille 9)
    Et de tout façon, papa... Depuis quand es-tu si exigeant ? Toi, qui habituellement ne sais pas quoi dire ou faire..."-------------------
    "Your term average is really poor : good at french ? You make mistakes with spelling and grammar, you always have detentions... (20) Chocolatcitron 2
    "Ta moyenne trimestrielle est vraiment médiocre : bonne en français ? Tu fais des fautes en orthographe et grammaire, tu es toujours en retenues ..."




    Réponse : Our Story/20 de boubouille, postée le 23-11-2017 à 16:52:58 (S | E)
    Hello everyone
    Our Story:

    Have you learnt your lessons, Veronica?" "Yes, Daddy. Can I play with your tablet now?" "First, let me test you."
    "As-tu appris tes leçons, Véronique ?" "Oui, papa. Est-ce que je peux jouer avec ta tablette maintenant ?" "D'abord, laisse-moi t'interroger ?
    - You had to read "The Little Prince", tell me: Who is the writer and where did this story takek place?"
    Tu devais lire "Le petit prince", dis-moi : Qui est l'écrivain et où cette histoire a-t-elle eu lieu ?"
    -"Yes, I read it and I can tell you that this book was written by Antoine de Saint Exupéry and
    "Oui, je l'ai lu et je peux te dire que ce livre a été écrit par Antoine de Saint Exupéry et...
    And... it's happening in the desert, but you've read it, so you know it well! Can I play now ?"
    Et ... ça se passe dans le désert, mais tu l'as lu, alors, tu le sais bien, je peux jouer maintenant ?"
    - "Not so fast, little girl! Tell me: why and how did the idea come to this man to write?"
    "Pas si vite, jeune fille ! Dis-moi: Pourquoi et comment est venue l’idée à cet écrivain d’écrire ?"
    - "I don't know, and, err... I have no time, I must go and see Sarah to prepare my birthday (party)"
    "J'en sais rien, et, heu ... Je n'ai pas le temps, je dois aller voir Sarah pour préparer mon anniversaire."
    - "So, I advise you to know it, Veronica, if you want to celebrate your birthday as it should be. Did you
    "Alors, je te conseille de le savoir Véronique, si tu veux fêter ton anniversaire comme il se doit. As-tu
    - do your algebra homework as well?" "Yes dad. I did everything, don't worry." "Let me have a look first."
    fait tes devoirs d'algèbre également?" "Oui, papa. J'ai tout fait, ne t'inquiète pas." "Laisse-moi jeter un coup d'oeil d'abord."
    - "If you want to check, it's not a problem, you can check anyway... but, you'll sure receive a...
    "Si tu veux vérifier, ce n'est pas un problème, tu peux quand même vérifier ... mais, tu auras droit à ...
    - note from my teacher when he realises you're the one who has corrected all the mistakes I made!" (+2)
    un mot de mon professeur quand il s'apercevra que c'est toi qui a corrigé toutes mes erreurs !"
    - "But don’t worry, I would never touch your work, I just want to know where you
    "Mais, ne t’inquiète pas, je ne me permettrais pas de toucher à ton travail, je veux juste savoir où tu
    - stand.(...) Your first exercise is wrong, and what about the other two?" "You know I'm hopeless at maths, dad." (+2)
    en es.(...) Ton premier exercice est faux et où sont les deux autres ?" "Tu sais bien que je suis nulle en maths, 'pa."
    - So ! Why don't you ask me anything? I could help you! I just have to know it...
    Alors ! Pourquoi ne me demandes-tu rien ? Je pourrais t’aider ! Il me suffit de le savoir ...
    - OK Dad, this evening, I promise I'll ask for help with my maths, but now, please, let me go out...
    OK Papa, ce soir, je te promets que je demande ton aide en maths, mais maintenant, s'il te plaît, laisse-moi sortir ...
    - Well, I give up! But, I‘m warning you if ever you don't keep your promise, you will have...
    Et bien, je cède ! Mais, je t’avertis si jamais, tu ne tiens pas ta promesse, tu auras affaire à..
    - Tell me, dear dad, can I have a tablet for my birthday? If so, I will not borrow yours any longer!!
    Dis-moi, cher papa, je peux avoir une tablette pour mon anniversaire? comme ça, je n'emprunterai plus la tienne !
    - Well! Stop it! First you ask for my tablet, then to go out! Finally, YOUR own tablet! You spoilt kid...(20)
    Bon! D'abord tu demandes ma tablette, puis à sortir! Maintenant tu veux ta propre tablette! Espèce d'enfant gâtée ...
    (Sorry, but Dad had to do something... and set limits!! )
    "spoiled child, if you say so, all right, if you prefer, take me for skiing at Christmas, okay !!" 18 - Tereda
    "Enfant gâtée, c'est toi qui le dis, bon alors, si tu préfères, emmène- moi faire du ski à Noël, d'accord !!"
    "Don’t you think, my little girl, that you abuse? First, finish your homework, obey me and we'll see...(20 Boubouille 8)
    "Ne penses-tu pas, ma petite fille, que tu abuses ? Termine tes devoirs déjà, obéis et nous verrons...
    if and only if you rank amongst the top pupils in your class, we'll allow you to ask for... "(20) Chocolatcitron 1
    si et seulement si tu te situes parmi les meilleurs élèves de ta classe, nous te permettrons de nous demander ..."
    "I'm not the last one either ..... and I 'm good at FRENCH AND English, so I can ask ...... 19Tereda 7
    "Je ne suis pas la dernière non plus..... et j'ai de bons résultats en français et en anglais, alors, je peux bien demander......
    And anyway , dad... Since when are you so demanding? You, who usually don't know what to say or do..."(20 Boubouille 9)
    Et de tout façon, papa... Depuis quand es-tu si exigeant ? Toi, qui habituellement ne sais pas quoi dire ou faire..."-------------------
    "Your term average is really poor : good at french ? You make mistakes with spelling and grammar, you always have detentions... (20) Chocolatcitron 2
    "Ta moyenne trimestrielle est vraiment médiocre : bonne en français ? Tu fais des fautes en orthographe et grammaire, tu es toujours en retenues ..."
    But, my little dad, calm down! What's wrong ? I never saw you in such a state of nerves ... When ...(20 Boubouille 10)
    Mais, mon petit papa, calme-toi ! Qu'est-ce qui ne va pas ? Je ne t'ai jamais vu dans un tel état de nerfs... Quand ...





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >>