Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Nuances /futur proche

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Nuances /futur proche
    Message de emile59 posté le 05-10-2017 à 23:36:00 (S | E | F)
    Bonsoir
    Je ne comprends pas les nuances du futur proche faites par un auteur avec les phrases suivantes:
    1) I am seeing her tonight (je la vois ce soir)
    2) I am going to see her tonight (je vais la voir ce soir)
    Pour l'auteur les phrases 1 et 2 semblent ne pas avoir la même signification car :
    - pour la phrase 1 il parle d'un projet personnel
    - pour la phrase 2 d'une intention
    Personnellement je ne vois aucune différence, il s'agit pour moi dans les deux cas de l'expression d'une volonté.
    et pourtant les phrases sont grammaticalement différentes.

    Si vous le pouvez MERCI
    1)de m'expliquer cette différence
    2)je comprends dans la phrase 1 le marqueur de temps "tonight" mais pas la forme progressive

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 06-10-2017 08:23
    on écrit I am, pas I'am. On peut écrire I'm (sans le 'a').



    Réponse : Nuances /futur proche de floflor, postée le 06-10-2017 à 09:14:57 (S | E)
    Bonjour,
    Je vais tenter de répondre à vos questions.
    Dans les deux cas, on sait que "I" va voir "her" ce soir.
    Outre l'expression d'une action qui est en train de se produire (I am working = Je suis en train de travailler), le "present continuous" present v-ing permet d'exprimer une action future qui découle d'une décision et qui, par conséquent, est plus ou moins dépendante de votre volonté. Dans la première phrase, l'usage du present v-ing implique que "I" et "her" se sont donné une heure et un lieu de rendez-vous.
    Notez par ailleurs que, si l'heure et le lieu ne dépendent pas de votre volonté, vous utiliserez le "simple present" (par exemple : The train leaves from platform 6 at 10.30 a.m. = Le train partira de la voie 6 à 10 h 30. Ce n'est pas vous qui avez décidé à quelle heure le train partirait).

    Dans la seconde phrase, "I" sait simplement qu'il rencontrera "her" ce soir. Par exemple, "I" et "her" savent qu'ils se verront à une fête à laquelle tous les deux ont été invités, mais ils n'ont pas décidé à l'avance à quelle heure ils se rencontreraient, ni dans quel coin du lieu de réception.
    Voilà. J'espère vous avoir été utile. Si tel n'est pas le cas, je vous renvoie aux pages Lien internet
    et Lien internet
    , où sont présentées toutes les manières d'exprimer le futur en anglais.
    Bon courage dans le perfectionnement de votre anglais

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 06-10-2017 10:06



    Réponse : Nuances /futur proche de lucile83, postée le 06-10-2017 à 11:17:43 (S | E)
    Hello,
    1) I am seeing her tonight (je la vois ce soir) ...c'est prévu, on s'est mis d'accord, tout est arrangé.Le présent v-ing peut exprimer le futur.
    2) I am going to see her tonight (je vais la voir ce soir) ...c'est un projet mais rien n'est sûr.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais