Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Traduction/stuck in reverse

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Traduction/stuck in reverse
    Message de hubeert posté le 26-09-2017 à 18:26:38 (S | E | F)
    Bonjour,
    Pourriez-vous me traduire l'expression "stuck in reverse" dans la chanson de Cold Play "fix you" :
    When you feel so tired but you can't sleep
    Stuck in reverse
    Merci d'avance.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 26-09-2017 20:29


    Réponse : Traduction/stuck in reverse de gerondif, postée le 26-09-2017 à 19:50:47 (S | E)
    Bonjour je ne connais pas la chanson mais en mécanique ça signifie coincé en marche arrière.



    Réponse : Traduction/stuck in reverse de hubeert, postée le 26-09-2017 à 20:50:22 (S | E)
    Merci !
    J'avais également trouvé comme réponse : "sens dessus dessous". Je pensais que cela pouvait aussi exprimer l'expression moderne et familière "être à l'envers" !
    Voici l'intégralité des paroles de la chanson "fix you" de Coldplay afin que vous puissiez vous faire une idée plus précise du contexte :
    When you try your best but you don't succeed
    When you get what you want but not what you need
    When you feel so tired but you can't sleep
    Stuck in reverse
    When the tears come streaming down your face
    When you lose something you can't replace
    When you love someone but it goes to waste
    Could it be worse?
    Lights will guide you home
    And ignite your bones
    And I will try to fix you
    High up above or down below
    When you're too in love to let it go
    If you never try you'll never know
    Just what you're worth
    Lights will guide you home
    And ignite your bones
    And I will try to fix you"

    Encore merci de votre réponse !



    Réponse : Traduction/stuck in reverse de violet91, postée le 26-09-2017 à 21:08:57 (S | E)
    Hello ,
    Compte tenu du contexte ...en effet ( désespérément ) 'coincé en marche arrière ' , ne sachant plus que faire pour avancer et obtenir l'objet de son bonheur ...= en panne / la tête à l'envers /les idées bloquées avec nuits blanches / sans issue ou moyen d'avancer / ..."I'll fix you up " moi ,( je te réparerai comme une voiture) / je saurai t'aider ...je saurai t'aimer ...me semble-t-il bien comprendre .
    Hope it helps dans la mécanique des sentiments !



    Réponse : Traduction/stuck in reverse de hubeert, postée le 27-09-2017 à 08:58:58 (S | E)
    Merci beaucoup Violet91




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais