Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Learn French > French lessons and exercises > French test #56701





    > Other French exercises on the same topic: Direct/Indirect speech [Change theme]
    > Similar tests: - Discours direct / discours indirect - Discours direct et discours indirect - Discours direct / indirect : - Discours direct ou indirect - Discours : direct , indirect (présent, imparfait) - Syntaxe : Discours direct et indirect - Discours indirect - Style Indirect : faire la concordance des temps
    > Double-click on words you don't understand


    Discours indirect


    La concordance des temps doit être respectée :

    a) Si le verbe introducteur est au présent, les temps des paroles rapportées ne changent pas

    - Il me dit : 'Je viens prendre de tes nouvelles.'

    => Il me dit qu'il vient prendre de mes nouvelles.

    - Il me dit : 'Je viendrai prendre de tes nouvelles.'

    => Il me dit qu'il viendra prendre de mes nouvelles.


    - Il me dit : 'Je suis venu prendre de tes nouvelles.'

    => Il me dit qu'il est venu prendre de mes nouvelles.


    b) Si le verbe introducteur est à un temps du passé, les changements de temps suivants interviennent :

    - les présents deviennent des imparfaits :

    Il me disait : 'Je viens prendre de tes nouvelles.'

    => Il me disait qu'il venait prendre de mes nouvelles.



    - les passés composés et les passés simples deviennent des plus-que-parfaits :

    Il me disait : 'Je suis venu prendre de tes nouvelles.'

    => Il me disait qu'il était venu prendre de mes nouvelles.



    - les imparfaits restent des imparfaits ou deviennent des plus-que-parfaits :

    Il me disait : 'Quand tu étais petit, je venais te voir très souvent.'

    => Il me disait que, quand j'étais petit, il venait /  il était venu me voir très souvent.



    - les futurs 
    deviennent des conditionnels présents :

    Il me disait : 'Le monde changera bientôt.'

    => Il me disait que le monde changerait bientôt.



    ⚠️ Pour l'exercice ci-dessous, vérifiez bien :

    - si le verbe introducteur est au présent ou non

    - quels mots doivent être ajoutés (on en a déjà mis pour éviter qu'il n'y ait trop de mots à taper).




    Twitter Share
    French exercise "Discours indirect" created by anonyme with The test builder.
    Click here to see the current stats of this French test

    Please log in to save your progress.


    To insert French letters with accents, please use the buttons below:


    1. Ils déclarent : 'Nous n'habiterons plus en France.'
    Ils déclarent plus en France.



    2. Pierre m'a demandé: 'Manges-tu ici ce midi ?'
    Pierre m'a demandé ce midi.



    3. Julien m'a averti : 'Marlène n'arrivera qu'à 21 heures.'
    Julien m'a averti qu'à 21 heures.



    4. 'Acceptes-tu de relire mon texte ?' m'a demandé Paul.
    Paul m'a demandé .



    5. 'Viens tout de suite !' ordonna la maman à son enfant.
    La maman tout de suite.



    6. Mon collègue m'a expliqué : 'Je ne m'occupe jamais de ce genre d'affaires.'
    Mon collègue m'a expliqué de ce genre d'affaires.



    7. Luc m'a dit : 'J'ai toujours eu peur de l'obscurité.'
    Luc m'a dit de l'obscurité.



    8. Mon grand-père m'a raconté : 'Quand j'avais ton âge, j'ai percuté un tronc d'arbre.'
    Mon grand-père m'a raconté que quand il avait mon âge, .












    End of the free exercise to learn French: Discours indirect
    A free French exercise to learn French.
    Other French exercises on the same topic : Direct/Indirect speech | All our lessons and exercises