Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Learn French > French lessons and exercises > French test #52681





    > Other French exercises on the same topic: Find the word [Change theme]
    > Similar tests: - Vocabulaire grands débutants-Test de niveau - Test de niveau : Confusions fréquentes / Les paronymes - Feminine nouns - Animals-Vocabulary - To be polite - Savoir ou connaître. - Clothes and fashion - Colours-vocabulary
    > Double-click on words you don't understand


    Mots rares


    Les mots oubliés

    Vous trouverez ici du vocabulaire qui a la particularité d'être peu, voire très peu utilisé. On retrouve cependant ces mots régulièrement dans les textes de théâtre par exemple (Racine, Corneille, Edmond Rostand...).

    Nasarde (n.f.) : À la base, une nasarde est un petit coup donné sur le nez. On l'utilisait souvent pour désigner un affront reçu (la moutarde montait alors au nez !).
    Cyrano :
    Mais j'ajoutai : Marche, Gascon, fais ce que dois !
    Va, Cyrano ! Et ce disant, je me hasarde,
    Quand, dans l'ombre, quelqu'un me porte. . .
    Christian :
    Une nasarde.'
    (Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand)


    Chemineau (n.m) : Ce mot vient du mot chemin. Il s'agit d'un vagabond errant sur les chemins, qui vit de ce qu'il peut. Ses synonymes (eux aussi oubliés) sont trimardeur et galvaudeux.
    Diloy le chemineau 
    (la comtesse de Ségur)


    Mâtin (n.m.) : Ce mot a plusieurs sens, il peut désigner :
    - un gros chien
    'Et le Mâtin était de taille
    À se défendre hardiment.'
    (Le Loup et le Chien, Jean de La Fontaine)

    - une personne grossière

    - une interjonction entre l'admiration et l'étonnement
    'Mâtin ! Du classique !'
    (La dame de chez Maxime, Feydeau)


    Fable (n.f) : Avant de devenir les petites histoires bien connues parlant de renard et de corbeau que tous les Français apprennent à l'école (cf. Le Corbeau et le Renard, Jean de La Fontaine), la fable était d'abord un sujet de conversation et de moquerie.
    'Suis-je, sans le savoir, la fable de l'armée ?'
    (Iphigénie, Racine)


    Appas (n.m) : En plus d'être utilisés pour pêcher ou chasser, les appas (au pluriel !) désignent les charmes, les formes féminines.
    'Et lorsqu'on vient à voir vos célestes appas,
    Un cœur se laisse prendre, et ne raisonne pas'
    (Tartuffe, Molière)


    Fiel (n.m.) : Au sens figuré le fiel est synonyme d'amertume, de ressentiment.
    'Me nourrissant de fiel, de larmes abreuvée,'
    (Phèdre, Racine)

    *n.f. : nom féminin  - **n.m. : nom masculin  - *** Tous les exemples donnés font partie d'œuvres prélevées dans le domaine public.


    Choisissez les bonnes réponses aux questions.




    Twitter Share
    French exercise "Mots rares" created by anonyme with The test builder.
    Click here to see the current stats of this French test

    Please log in to save your progress.


    1. Quel mot peut désigner à la fois un gros chien, une personne grossière et une interjection ?

    2. Quel est le genre de fiel ?

    3. Donnez un synonyme de chemineau et galvaudeur.

    4. Quel mot désigne un sujet de conversation et de moquerie ?

    5. Quel mot utilisait-on souvent pour désigner un affront reçu ?

    6. Trouvez ce mot : il vient du mot chemin. Il s'agit d'un vagabond errant sur les chemins.

    7. 'Il s'attendait plutôt à des à l'adresse de sa famille qu'à une visite'

    8. La comtesse de Ségur a écrit 'Diloy le '

    9. Par quoi est-on attiré lorsqu'on regarde une femme ?

    10. Donnez un synonyme d'amertume.










    End of the free exercise to learn French: Mots rares
    A free French exercise to learn French.
    Other French exercises on the same topic : Find the word | All our lessons and exercises